Неточные совпадения
Узнав все эти подробности, княгиня не нашла ничего предосудительного в сближении своей дочери
с Варенькой, тем более что Варенька имела манеры и воспитание самые хорошие: отлично
говорила по-французски и по-английски, а главное — передала от г-жи Шталь
сожаление, что она по болезни лишена удовольствия познакомиться
с княгиней.
Она оставляла жизнь без
сожаления, не боялась смерти и приняла ее как благо. Часто это
говорят, но как редко действительно бывает! Наталья Савишна могла не бояться смерти, потому что она умирала
с непоколебимою верою и исполнив закон Евангелия. Вся жизнь ее была чистая, бескорыстная любовь и самоотвержение.
Голос у него был грубый, бесцветный, неопределенного тона, и
говорил он
с сожалением, как будто считал своей обязанностью именно радовать людей и был огорчен тем, что в данном случае не способен исполнить обязанность эту.
Все солдаты казались курносыми, стояли они, должно быть, давно, щеки у них синеватые от холода. Невольно явилась мысль, что такие плохонькие поставлены нарочно для того, чтоб люди не боялись их. Люди и не боялись, стоя почти грудь
с грудью к солдатам, они посматривали на них снисходительно,
с сожалением; старик в полушубке и в меховой шапке
с наушниками
говорил взводному...
«Я попал в анекдот, в водевиль», — сообразил Самгин. И,
с огорчением глядя в ласковые глаза, на высокий бюст Лиз, заявил, что он, к
сожалению, через час уезжает в Швейцарию. Лиз выпустила его руку,
говоря с явной досадой...
Взрослые
говорили о нем
с сожалением, милостыню давали ему почтительно, Климу казалось, что они в чем-то виноваты пред этим нищим и, пожалуй, даже немножко боятся его, так же, как боялся Клим. Отец восхищался...
Агриппина Филипьевна посмотрела на своего любимца и потом перевела свой взгляд на Привалова
с тем выражением, которое
говорило: «Вы уж извините, Сергей Александрыч, что Nicolas иногда позволяет себе такие выражения…» В нескольких словах она дала заметить Привалову, что уже кое-что слышала о нем и что очень рада видеть его у себя; потом сказала два слова о Петербурге,
с улыбкой
сожаления отозвалась об Узле, который, по ее словам, был уже на пути к известности, не в пример другим уездным городам.
Я, конечно, ничего ни
с кем не
говорил, но отец
с матерью что-то заметили и без меня. Они тихо
говорили между собой о «пане Александре», и в тоне их было слышно искреннее
сожаление и озабоченность. Кажется, однако, что на этот раз Бродский успел справиться со своим недугом, и таким пьяным, как других письмоводителей, я его не видел. Но все же при всей детской беспечности я чувствовал, что и моего нового друга сторожит какая-то тяжелая и опасная драма.
Не
говоря о докторе, Вязмитинов больше всех прочих отвечал симпатиям Женни. В нем ей нравилась скромность, спокойствие воззрений на жизнь и сердечное
сожаление о людях, лишних на пиру жизни, и о людях, ворующих пироги
с жизненного пира.
— Нет, не до смерти. Выкачалась, —
говорит Нюра, точно
с сожалением. — Однако два месяца пролежала в Александровской. Доктора
говорили, что если бы на вот-вот столечко повыше, — то кончено бы. Амба!
Отец очень любил обходить
с ружьем по следу русаков и охотился иногда за ними; но, к
сожалению, он не брал меня
с собою,
говоря, что для меня это будет утомительно и что я буду ему мешать.
Я
говорю: к
сожалению, потому что именно
с этих пор у меня укоренилась вера в предчувствия, и я во всю мою жизнь страдал от них более, чем от действительных несчастий, хотя в то время предчувствия мои почти никогда не сбывались.
— Послушайте, — начал Салов тоном явного
сожаления, — я буду
с вами
говорить о философии, а вы будете мне приводить доказательства из катехизиса.
У одного дивизионера жена даже персиянка (
говорят,
с пунцовыми волосами), но, к
сожалению, он ее никому не показывает, а по слухам, даже бьет нагайкой… le cher homme! [прелесть какая! (франц.)]
— «Слушайте! —
говорит, — я человек спокойный, в судах никогда не бывал и теперь должен судиться, нанимать адвокатов… поймите, как это неприятно!» — «Совершенно понимаю-с, но интересы моих клиентов для меня священны, и я, к
сожалению, ничего не могу сделать для вашего спокойствия».
Она не могла насытить свое желание и снова
говорила им то, что было ново для нее и казалось ей неоценимо важным. Стала рассказывать о своей жизни в обидах и терпеливом страдании, рассказывала беззлобно,
с усмешкой
сожаления на губах, развертывая серый свиток печальных дней, перечисляя побои мужа, и сама поражалась ничтожностью поводов к этим побоям, сама удивлялась своему неумению отклонить их…
Всю ночь она волновалась. Что-то новое, хотя и неясное, проснулось в ней. Разговор
с доктором был загадочный,
сожаления отца заключали в себе еще менее ясности, а между тем они точно разбудили ее от сна. В самом деле, что такое жизнь? что значат эти «крохи», о которых
говорил доктор?
— Я
с большим
сожалением оставил Москву, — заговорил опять Калинович. — Нынешний год, как нарочно, в ней было так много хорошего. Не
говоря уже о живых картинах, которые прекрасно выполняются, было много замечательных концертов, был, наконец, Рубини.
Его высокая, бескорыстная душа была достойна мученического венца!» Потом Джемма изъявляла свое
сожаление о том, что жизнь Санина, по-видимому, так дурно сложилась, желала ему прежде всего успокоения и душевной тишины и
говорила, что была бы рада свидеться
с ним — хотя и сознает, как мало вероятно подобное свиданье…
Был, правда, у Порфирия один маленький недостаток: никак его нельзя было уговорить передать институтке хотя бы самую крошечную записочку, хотя бы даже и родной сестре. «Простите. Присяга-с, —
говорил он
с сожалением. — Хотя, извольте, я, пожалуй, и передам, но предварительно должен вручить ее на просмотр дежурной классной даме. Ну, как угодно. Все другое, что хотите: в лепешку для господ юнкеров расшибусь… а этого нельзя: закон».
— Я, к
сожалению,
с нынешним генерал-губернатором никогда не сближался, по той причине, что он искони француз и энциклопедист; я же — масон, а потому мне ехать теперь к нему и
говорить об деле, совершенно меня не касающемся, странно. Но я вместе
с вами поеду к моему другу Углакову, который очень хорош
с князем.
К
сожалению, этот карась был, по недоразумению, изжарен в сметане, в каковом виде и находится ныне на столе вещественных доказательств (секретарь подходит к столу, поднимает сковороду
с загаженным мухами карасем и
говорит: вот он!); но если б он был жив, то, несомненно, в видах смягчения собственной вины, пролил бы свет на это, впрочем, и без того уже ясное обстоятельство.
Отцы мало
говорят, а только
с сожалением чмокают языками и вздыхают, зная, что теперь уж не видать им выхоженных ими и выученных помощников, а вернутся к ним уж не те смирные, работающие земледельцы, какими они были, а большей частью уже развращенные, отвыкшие от простой жизни щеголи-солдаты.
Андрей Петрович
говорил со мною
с каким-то
сожалением.
Софья Николавна скоро одумалась, вновь раскаянье заговорило в ней, хотя уже не
с прежнею силой; она переменила тон,
с искренним чувством любви и
сожаления она обратилась к мужу, ласкала его, просила прощенья,
с неподдельным жаром
говорила о том, как она счастлива, видя любовь к себе в батюшке Степане Михайлыче, умоляла быть
с ней совершенно откровенным, красноречиво доказала необходимость откровенности — и мягкое сердце мужа, разнежилось, успокоилось, и высказал он ей все, чего решился было ни под каким видом не сказывать, не желая ссорить жену
с семьей.
— Но отчего ж не любить и самому! —
говорит отъезжающий, задумывается и как будто
с сожалением смотрит на приятеля.
Самый снисходительный из судей пожимает плечами и
с сожалением говорит: «Я понимаю охоту
с ружьем,
с борзыми собаками — там много движения, ловкости, там есть какая-то жизнь, что-то деятельное, даже воинственное.
— Эх ты, лупоглазый! —
с ласковым
сожалением говорила Маша. — Опять дурак!
Маша бывала не рада его приезду, не верила ему и в то же время советовалась
с ним; когда он, выспавшись после обеда и вставши не в духе, дурно отзывался о нашем хозяйстве или выражал
сожаление, что купил Дубечню, которая принесла ему уже столько убытков, то на лице у бедной Маши выражалась тоска; она жаловалась ему, он зевал и
говорил, что мужиков надо драть.
К
сожалению, я должен был умолкнуть перед замечанием Левассера, потому что,
говоря по совести, и сам в точности не знал, есть ли у Прокопа какая-нибудь душа. Черт его знает! может быть, у него только фуражка
с красным околышем — вот и душа!
Во все эти дни он почти не
говорил со мною и смотрел на меня то сурово, то
с обидным
сожалением.
Даже не улыбается, а
говорит себе просто и
с легким
сожалением, нехотя беседует. Так и остался лежать, а в дождь забирался под крышу и иронически ухмылялся, — совсем рехнулся мужик.
— Это свинство
с вашей стороны, — начал Эстамп, кланяясь дамам и лишь мельком взглянув на Молли, но тотчас улыбнулся,
с ямочками на щеках, и стал
говорить очень серьезно и любезно, как настоящий человек. Он назвал себя, выразил
сожаление, что помешал разговаривать, и объяснил, как нашел нас.
Все мы «
с сожалением» вспоминаем о детстве,
говорим иногда, что «хотели бы снова перенестись в то счастливое время»; но едва ли кто-нибудь согласился бы на самом деле превратиться в ребенка.
«Жизнь стремится вперед и уносит красоту действительности в своем течении»,
говорят [Гегель и Фишер]-правда, но вместе
с жизнью стремятся вперед, т. е. изменяются в своем содержании, наши желания, и, следовательно, фантастичны
сожаления о том, что прекрасное явление исчезает, — оно исчезает, исполнив свое дело, доставив ньше столько эстетического наслаждения, сколько мог вместить ньшешний день; завтра будет новый день,
с новыми потребностями, и только новое прекрасное может удовлетворить их.
Государь посмотрел на него
с сожалением и в это время, конечно, убедился, что он
говорит с помешанным.
Он замечает впечатление и, сразу сообразив, в чем дело,
с улыбкой
сожаления говорит.) Н-ну-у.
Белесова (
с улыбкой мало скрытого неудовольствия). Очень вам благодарна. Я выслушала целую лекцию о нравственности и обязанностях человека. Я узнала, что такое серьезные люди, что значит серьезный взгляд на жизнь. Все, что вы
говорили, вероятно, очень умно, все это очень полезно знать; и если я, к
сожалению, мало поняла и мало воспользуюсь, — это уж моя вина.
Говоря с другими девушками, он выражался об ней
с оскорбительным
сожалением, тогда как она, напротив, вследствие плохого расчета, желая кольнуть его самолюбие, поверяла своим подругам под печатью строжайшей тайны свою чистейшую, искреннейшую любовь.
— Может быть, со временем я полюблю и Петербург, но мы, женщины, так легко предаемся привычкам сердца и так мало думаем, к
сожалению, о всеобщем просвещении, о славе государства! Я люблю Москву.
С воспоминанием об ней связана память о таком счастливом времени! А здесь, здесь всё так холодно, так мертво… О, это не мое мнение; это мнение здешних жителей. —
Говорят, что въехавши раз в петербургскую заставу, люди меняются совершенно.
Когда он, наконец, уходил, то оставлял по себе вместе
с чувством облегчения какое-то смутное, тяжелое и тревожное
сожаление. Нередко чистенькие, выхоленные штабные офицеры
говорили о нем
с благородной горечью...
— Да, но все-таки жаль мне бедных макаков! —
говорил он
с ироническим
сожалением.
Один
говорил глухим голосом, полным задушевности и скорбных нот
сожаления к заблуждающемуся противнику; другой — спокойно,
с сознанием своего умственного превосходства,
с желанием не употреблять тех слов, колющих самолюбие противника, которых всегда так много в споре двух людей о том, чья истина ближе к истине.
Не будем
говорить и о Татьяне Николаевне. Она несчастна, и я охотно присоединяюсь к общим
сожалениям, но что значит это несчастье, все несчастья в мире в сравнении
с тем, что переживаю сейчас я, д-р Керженцев! Мало ли жен на свете теряют любимых мужей, и мало ли они будут их терять. Оставим их — пусть плачут.
Он
с улыбкой
сожаления говорил о католицизме и вообще о христианстве и проповедовал какую-то религию собственного изобретения, состоявшую из поклонения закону тяготения.
Во время чтения я несколько раз останавливался,
говоря: «Какая дичь, какая бессмыслица, какая галиматья!» Но старик
с сожалением улыбался, повторяя любимые свои выражения, что «это не при вас и не для вас писано».
Пускай от сердца, полного тоской
И желчью тайных тщетных
сожалений,
Подобно чаше, ядом налитой,
Следов не остается… Без волнений
Я выпил яд по капле, ни одной
Не уронил; но люди не видали
В лице моем ни страха, ни печали,
И
говорили хладно: он привык.
И
с той поры я облил свой язык
Тем самым ядом, и по праву мести
Стал унижать толпу под видом лести…
В ее присутствии багровские дворовые девушки должны отказаться от своих песен и
с сожалением говорят ее сыну: «Матушка ваша не любит наших деревенских песен» (стр. 391).
Так ничего насчет старой веры и не добился он от Алексея.
Поговорив еще немного
с Сергеем Андреичем насчет каких-то кладей, Андрей Иваныч ушел, ласково простясь
с «господином Трифонычем» и высказав
сожаление, что он не совсем правильно изъясняется по-русски, отчего, вероятно, и понять вопросы его Алексею было затруднительно.
— Эх, Ардальон Михайлович, полноте! —
с горьким
сожалением покачала головой девушка. — Слышала я и видела, что вы
говорили и что делали! Улучили минутку, когда квартальный куда-то отвернулся, а подъехала полицмейстерская пара впристяжку…Извините, но я бы очень хотела знать, что случилось
с вами и
с вашим красноречием в ту самую минуту?