Неточные совпадения
Селение Дакты-Боочани находится в лесу
на правом берегу реки, в пяти километрах от
моря. Тогда было здесь шесть юрт, в которых мы застали всех орочей, съехавшихся сюда
с рек Ма, Уй, Хади и Тутто. Юрты из корья, амбары
на сваях,
сушила для рыбы, опрокинутые вверх дном лодки, собаки и разные животные и птицы
на привязи — все было уже знакомо мне и напоминало селение Дата при устье реки Тумнина.
Летом, в теплую погоду, можно как-нибудь скоротать ночь и без огня, но теперь, поздней осенью, когда к утру вода покрывается льдом, без теплой одежды и
с мокрыми ногами это было опасно. Обыкновенно
на берегу
моря вблизи рек всегда можно найти
сухой плавник, но здесь, как
на грех, не было дров вовсе, одни только голые камни.
Ночью небо заволокло тучами и пошел сильный дождь, а к утру ударил мороз. Вода, выпавшая
на землю, тотчас замерзла. Плавник и камни
на берегу
моря, трава
на лугах и
сухая листва в лесу — все покрылось ледяною корою. Люди сбились в юрту и грелись у огня. Ветер был неровный, порывистый. Он срывал корье
с крыши и завевал дым обратно в помещение. У меня и моих спутников разболелись глаза.
Неточные совпадения
И пробились было уже козаки, и, может быть, еще раз послужили бы им верно быстрые кони, как вдруг среди самого бегу остановился Тарас и вскрикнул: «Стой! выпала люлька
с табаком; не хочу, чтобы и люлька досталась вражьим ляхам!» И нагнулся старый атаман и стал отыскивать в траве свою люльку
с табаком, неотлучную сопутницу
на морях, и
на суше, и в походах, и дома.
Шлюпки не пристают здесь, а выскакивают
с бурунами
на берег, в кучу мелкого щебня. Гребцы, засучив панталоны, идут в воду и тащат шлюпку до
сухого места, а потом вынимают и пассажиров. Мы почти бегом бросились
на берег по площади, к ряду домов и к бульвару, который упирается в
море.
Между протоками,
на одном из островов, заросших осиной, ольхой и тальниками, мы нашли какие-то странные постройки, крытые травой. Я сразу узнал работу японцев. Это были хищнические рыбалки, совершенно незаметные как
с суши, так и со стороны
моря. Один из таких шалашей мы использовали для себя.
На другой день мы продолжали наш путь вниз по долине реки Такемы и в три
с половиной дня дошли до
моря уже без всяких приключений. Это было 22 сентября.
С каким удовольствием я растянулся
на чистой циновке в фанзе у тазов! Гостеприимные удэгейцы окружили нас всяческим вниманием: одни принесли мясо, другие — чай, третьи —
сухую рыбу. Я вымылся, надел чистое белье и занялся работой.
Тут только мы заметили, что к лежбищу ни
с какой стороны подойти было нельзя. Справа и слева оно замыкалось выдающимися в
море уступами, а со стороны
суши были отвесные обрывы 50 м высотой. К сивучам можно было только подъехать
на лодке. Убитого сивуча взять
с собой мы не могли; значит, убили бы его зря и бросили бы
на месте.