Неточные совпадения
От села Осиновки Захаров поехал на почтовых лошадях, заглядывая
в каждую фанзу и расспрашивая встречных, не видел ли кто-нибудь старика гольда
из рода Узала. Немного не доезжая урочища Анучино,
в фанзочке на
краю дороги он застал какого-то гольда-охотника, который увязывал котомку и разговаривал сам с собою. На вопрос, не знает ли он гольда Дерсу Узала, охотник отвечал...
По его мнению, это был массовый переход тигров
из Сунгарийского
края в Сихотэ-Алинь.
В тот момент, когда солнце скрылось за облаками,
края последних стали светиться, как будто были
из расплавленного металла.
В то время уже начались преследования браконьеров и выселение их
из пределов
края. Китаец, вероятно, думал, что его сейчас арестуют и отправят
в залив Ольги под конвоем. От волнения он сел на пень и долго не мог успокоиться. Он тяжело и прерывисто дышал, лицо его покрылось потом.
Чжан Бао указал мне рукой на лес. Тут только я заметил на
краю полянки маленькую кумирню, сложенную
из накатника и крытую кедровым корьем. Около нее на коленях стоял старик и молился. Я не стал ему мешать и пошел к ручью мыться. Через 15 минут старик возвратился
в фанзу и стал укладывать свою котомку.
Подойдя к устью Такемы, я увидел, что, пока мы ходили
в горы, река успела переменить свое устье. Теперь оно было у левого
края долины, а там, где мы переезжали реку на лодке, образовался высокий вал
из песка и гальки. Такие перемещения устьев рек
в прибрежном районе происходят очень часто
в зависимости от наводнений и от деятельности морского прибоя.
У северного
края долины,
в том месте, где береговая терраса примыкает к горам, путь преграждается высокой скалой, состоящей
из роговообманкового андезита.
В одной
из ям
в реке Янсели нашел мальму, заменяющую
в Уссурийском
крае форель. Рыба эта составила нам превосходный ужин, после которого мы, напившись чаю, рано легли спать, предоставив охрану бивака собакам.
Бикин (по-удэгейски Бики, по-китайски Дизинхе) — одна
из самых больших рек Уссурийского
края. Она длиной около 500 км, истоки ее находятся
в горах Сихотэ-Алиня на широте мыса Гладкого.
Бикин по справедливости считается одной
из самых рыбных рек
в крае.
Здешние китайцы
в большинстве случаев разные бродяги, проведшие жизнь
в грабежах и разбоях. Любители легкой наживы, они предавались курению опиума и азартным играм, во время которых дело часто доходило до кровопролития. Весь беспокойный, порочный элемент китайского населения Уссурийского
края избрал низовья Бикина своим постоянным местопребыванием. Здесь по островам,
в лабиринте потоков,
в юртах
из корья, построенных по туземному образцу, они находили условия, весьма удобные для своего существования.
Одни из них, подобно бурному пламени, пролетали
из края в край, все очищая и обновляя; другие, напротив того, подобно ручью журчащему, орошали луга и пажити, а бурность и сокрушительность представляли в удел правителям канцелярии.
Все это я не во сне видел, а воочию. Я слышал, как провинция наполнялась криком, перекатывавшимся
из края в край; я видел и улыбки, и нахмуренные брови; я ощущал их действие на самом себе. Я помню так называемые «столкновения», в которых один толкался, а другой думал единственно о том, как бы его не затолкали вконец. Я не только ничего не преувеличиваю, но, скорее, не нахожу настоящих красок.
Неточные совпадения
Бросились они все разом
в болото, и больше половины их тут потопло («многие за землю свою поревновали», говорит летописец); наконец, вылезли
из трясины и видят: на другом
краю болотины, прямо перед ними, сидит сам князь — да глупый-преглупый! Сидит и ест пряники писаные. Обрадовались головотяпы: вот так князь! лучшего и желать нам не надо!
Вспоминал затеянный им постыдный процесс с братом Сергеем Иванычем за то, что тот будто бы не выплатил ему долю
из материнского имения; и последнее дело, когда он уехал служить
в Западный
край, и там попал под суд за побои, нанесенные старшине….
В одном
из домов слободки, построенном на
краю обрыва, заметил я чрезвычайное освещение; по временам раздавался нестройный говор и крики, изобличавшие военную пирушку. Я слез и подкрался к окну; неплотно притворенный ставень позволил мне видеть пирующих и расслушать их слова. Говорили обо мне.
Татьяна
в лес; медведь за нею; // Снег рыхлый по колено ей; // То длинный сук ее за шею // Зацепит вдруг, то
из ушей // Златые серьги вырвет силой; // То
в хрупком снеге с ножки милой // Увязнет мокрый башмачок; // То выронит она платок; // Поднять ей некогда; боится, // Медведя слышит за собой, // И даже трепетной рукой // Одежды
край поднять стыдится; // Она бежит, он всё вослед, // И сил уже бежать ей нет.
В середине комнаты стоял стол, покрытый оборванной черной клеенкой, из-под которой во многих местах виднелись
края, изрезанные перочинными ножами.