Цитаты со словом «раздеться»
Далее он
разделяется на две ветви.
Осенью в пасмурный день всегда смеркается рано. Часов в пять начал накрапывать дождь. Мы прибавили шагу. Скоро дорога
разделилась надвое. Одна шла за реку, другая как будто бы направлялась в горы. Мы выбрали последнюю. Потом стали попадаться другие дороги, пересекающие нашу в разных направлениях. Когда мы подходили к деревне, было уже совсем темно.
Жилая половина дощатыми перегородками
разделяется еще на отдельные комнаты, устланные чистыми циновками.
Он
разделся донага, сел верхом на наиболее ходового белого коня и смело вошел в реку.
Мы стали
раздеваться и нагрязнили. Это нас смутило.
Около полудня мы сделали большой привал. Люди тотчас же стали
раздеваться и вынимать друг у друга клещей из тела. Плохо пришлось Паначеву. Он все время почесывался. Клещи набились ему в бороду и в шею. Обобрав клещей с себя, казаки принялись вынимать их у собак. Умные животные отлично понимали, в чем дело, и терпеливо переносили операцию. Совсем не то лошади: они мотали головами и сильно бились. Пришлось употребить много усилий, чтобы освободить их от паразитов, впившихся в губы и в веки глаз.
Некоторые из них
разделись донага, собирали с белья клещей и нещадно ругались.
В пути наш отряд
разделился на 3 части. Рабочий авангард под начальством Гранатмана, с Паначевым во главе, шел впереди, затем следовали вьюки. Остальные участники экспедиции шли сзади. Вперед мы подвигались очень медленно. Приходилось часто останавливаться и ожидать, когда прорубят дорогу. Около полудня кони вдруг совсем встали.
После ужина китайцы
разделись и легли на каны.
На втором перевале через горный отрог тропка
разделилась.
По мере того как мы удалялись от фанзы, тропа становилась все хуже и хуже. Около леса она
разделилась надвое. Одна, более торная, шла прямо, а другая, слабая, направлялась в тайгу. Мы стали в недоумении. Куда идти?
На Синанце тропа опять
разделяется надвое.
В километре от фанзы тропа
разделилась надвое. Правая пошла на реку Улахе, а левая — к Сихотэ-Алиню. Здесь таз остановился: он указал ту тропу, которой нам следовало держаться, и, обращаясь ко мне, сказал...
Землистая, сильно избитая, лишенная растительности тропа привела нас к Сихотэ-Алиню. Скоро она
разделилась. Одна пошла в горы, другая направилась куда-то по правому берегу Лиственничной. Здесь мы отаборились. Решено было, что двое из нас пойдут на охоту, а остальные останутся на биваке.
Под большой елью, около которой горел огонь, было немного суше. Мы
разделись и стали сушить белье. Потом мы нарубили пихтача и, прислонившись к дереву, погрузились в глубокий сон.
Около Черных скал тропа
разделилась. Одна (правая) пошла в горы в обход опасного места, а другая направилась куда-то через реку. Дерсу, хорошо знающий эти места, указал на правую тропу. Левая, по его словам, идет только до зверовой фанзы Цу-жун-гоу [Цун-жун-гоу — поляна в лесу около реки.] и там кончается.
15 августа, в 9 часов утра, оба наши отряда
разделились и пошли каждый своей дорогой.
У последней земледельческой фанзы тропа
разделяется. Одна идет низом, по болотам, прямо к морю, другая — к броду на Тютихе, в 5 км от устья.
Не доходя до реки Горбуши 2 км, тропа
разделяется. Конная идет вброд через реку, а пешеходная взбирается на утесы и лепится по карнизу. Место это считается опасным, потому что почва на тропе под давлением ноги ползет книзу.
Около болот тропа
разделилась. Одна пошла влево к горам, а другая по намывной полосе прибоя. Эта последняя привела нас к небольшой, но глубокой протоке, которой озеро Долгое сообщается с морем.
Слияние Сицы и Дунцы происходит в 10 км от моря. Здесь долина Санхобе
разделяется на 2 части, из которых одна идет на север (Дунца), а другая — на запад (Сица).
Я
разделся и ощупал нарыв.
На 7 км ниже в Санхобе впадает небольшая речка, не имеющая названия. По ней можно выйти к самым истокам Билембе, впадающей в море севернее бухты Терней. Немного выше устья этой безымянной речки Дунца принимает в себя еще один приток, который китайцы называют Сяоца. Тут тропы
разделились: одна пошла вверх по Дунце, а другая свернула влево.
Немного дальше река Дунца
разделяется на 2 реки: долина одной из них идет прямо, а сама Дунца поворачивает влево.
В этом месте тропа наша опять
разделилась.
Через четверть часа мы подходили к поселку. Я никогда не уставал так, как в этот день. Дойдя до первой фанзы, мы вошли в нее и не
раздеваясь легли на кан.
В это время снаружи послышался конский топот. Мы сунулись на свои места и притворились спящими. Вошел Ли Тан-куй. Он остановился в дверях, прислушался и, убедившись, что все спят, тихонько
разделся и лег на свое место. Вскоре я опять заснул и проснулся уже тогда, когда солнце было высоко на небе.
Цитаты из русской классики со словом «раздеться»
Бахарев ушел, а Привалов
разделся и поскорее лег в постель.
Татьяна, по совету няни
Сбираясь ночью ворожить,
Тихонько приказала в бане
На два прибора стол накрыть;
Но стало страшно вдруг Татьяне…
И я — при мысли о Светлане
Мне стало страшно — так и быть…
С Татьяной нам не ворожить.
Татьяна поясок шелковый
Сняла,
разделась и в постель
Легла. Над нею вьется Лель,
А под подушкою пуховой
Девичье зеркало лежит.
Утихло всё. Татьяна спит.
На этом Самгин задремал и уснул, а проснулся только затем, чтобы
раздеться и лечь в постель.
Перед утром она
разделась и легла в постель, но заснуть не могла.
Я сказал дядьке, что
разденусь и лягу сам, — и погасил свечку. Но я не
разделся и не лег.
Ассоциации к слову «раздеться»
Синонимы к слову «раздеться»
Предложения со словом «раздеться»
- Быстро раздевшись, она с блаженным оханьем погрузилась в горячую воду и почти тут же услышала, как скрипнули несмазанные петли, а затем раздались приближающиеся шаги.
- Их также пригнали к морю, заставили раздеться догола и, загнав в воду, расстреляли из пулемётов.
- Египетская рабыня помогла раздеться своей молодой госпоже и вышла из спальни девушек.
- (все предложения)
Сочетаемость слова «раздеться»
Значение слова «раздеться»
РАЗДЕ́ТЬСЯ, -де́нусь, -де́нешься; повел. разде́нься; сов. (несов. раздеваться). Снять с себя одежду. (Малый академический словарь, МАС)
Все значения слова РАЗДЕТЬСЯ
Дополнительно