1. Русская классика
  2. в переводе на деньги

Цитаты со словосочетанием «в переводе на деньги»

Область
поиска
Область
поиска

Неточные совпадения

На другой день надо было добыть деньги, хотя бы для того, чтобы просуществовать несколько дней и телеграфировать в Россию о переводе.
 

Цитаты из русской классики со словосочетанием «в переводе на деньги»

Неточные совпадения

— Да человек-то каков? Вам всё деньги дались, а богатство больше обуза, чем счастие, — заботы да хлопоты; это все издали кажется хорошо, одна рука в меду, другая в патоке; а посмотрите — богатство только здоровью перевод. Знаю я Софьи Алексеевны сына; тоже совался в знакомство с Карпом Кондратьевичем; мы, разумеется, приняли учтиво, что ж нам его учить, — ну, а уж на лице написано: преразвращенный! Что за манеры! В дворянском доме держит себя точно в ресторации. Вы видели его?
Эти разговоры в переводе обозначали: денег нужно, милейший Гордей Евстратыч. Но Гордей Евстратыч уперся как бык, потому что от его капитала осталось всего тысяч десять наличными да лавка с панским товаром, — остальное все в несколько месяцев ушло на кабаки, точно это было какое-то чудовище, пожиравшее брагинские деньги с ненасытной прожорливостью.
Тринадцатого января, в бенефис г-на Булахова, была дана опера в трех действиях «Белая волшебница», уже давно переведенная Писаревым, кажется, с французского. Это был труд для денег: бенефициант заплатил ему триста рублей ассигнациями; все же другие водевили Писарева — были подарки артистам. К переводу «Белой волшебницы» переводчик был совершенно равнодушен, хотя он стоил ему большой работы: он должен был все арии писать уже на готовую музыку и располагать слова по нотам: дело очень скучное.
Я немедленно напечатал свой перевод в пользу бедных… но, увы, бедным пришлось бы не выручить своих денег, если б трагедия была напечатана на их счет; всего разошлось экземпляров семьдесят, а остальные сгнили в кладовых у Ширяева [Первый тогдашний книгопродавец.] или проданы на вес для изделий из папье-маше.
Выдал Марко Данилыч деньги, а вишневку обещал принести на другой день. Субханкулов дал расписку. Было в ней писано, что ежели Субханкулову не удастся Мокея Данилова выкупить, то повинен он на будущей ярманке деньги Марку Данилычу отдать обратно. К маклеру пошли для перевода расписки на русский язык и для записки в книгу.
Смотреть все цитаты из русской классики со словосочетанием «в переводе на деньги»

Ассоциации к словосочетанию «перевод денег»

Все ассоциации к словосочетанию ПЕРЕВОД ДЕНЕГ

Предложения со словосочетанием «в переводе на деньги»

Значение слова «перевод»

Значение слова «деньги»

  • ДЕ́НЬГИ, де́нег, деньга́м и де́ньгам, деньга́ми и де́ньгами, о деньга́х и о де́ньгах, мн. 1. Металлические и бумажные знаки, являющиеся мерой стоимости при купле-продаже. Бумажные деньги. Разменять деньги. Пересчитать деньги. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова ДЕНЬГИ

Афоризмы русских писателей со словом «перевод»

Отправить комментарий

@
Смотрите также

Значение слова «перевод»

ПЕРЕВО́Д, -а, м. 1. Действие по знач. глаг. перевестипереводить1 и перевестисьпереводиться. Перевод по службе. Автоматический перевод стрелки. Перевод в старший класс.

Все значения слова «перевод»

Значение слова «деньги»

ДЕ́НЬГИ, де́нег, деньга́м и де́ньгам, деньга́ми и де́ньгами, о деньга́х и о де́ньгах, мн. 1. Металлические и бумажные знаки, являющиеся мерой стоимости при купле-продаже. Бумажные деньги. Разменять деньги. Пересчитать деньги.

Все значения слова «деньги»

Предложения со словосочетанием «в переводе на деньги»

  • То есть в переводе на деньги

  • Там ружьё стоило шестьдесят бобровых шкур – шестьдесят фунтов в переводе на деньги, и всё остальное возрастало в цене в той же пропорции.

  • (все предложения)

Синонимы к словосочетанию «перевод денег»

Синонимы к слову «перевод»

Синонимы к слову «деньги»

Ассоциации к словосочетанию «перевод денег»

Ассоциации к слову «перевод»

Ассоциации к слову «деньги»

Морфология

Правописание

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я