Неточные совпадения
Дочери подрастали, старшая вышла замуж за банковского чиновника, вторая — которая и
была Симочка, порхала неутомимо на танцевальных вечерах Благородного собрания, ища свою судьбу.
Ей не
было и двух лет, когда ее мать, русская красавица из хорошей фамилии, увлекшаяся французом-танцором, отцом Маргариты, и вышедшая за него замуж без дозволения родителей, уехала от него с другим избранником сердца, оставив
дочь на руках отца.
— Да, я… Меня отвезет туда тетя Фанни, и я
буду жить в доме
дочери ее гувернантки.
Они все дышали, казалось, искренним чувством, хотя в плследних звучала какая-то непонятная ему, неприятная нотка. Он, впрочем, объяснил это неосновательной ревностью. Последние письма
были получены после того, как он в одном из своих име неосторожность восторженно отозваться о приемной
дочери его родителей — Зине, он назвал ее своим другом, который утешает его в одиночестве и с которым он по целым дням беседует о ней, о «ненаглядной Марго».
Баронесса Юлия Сергеевна, которую Савин знал в Варшаве еще барышней, так как она
была дочерью полкового командира Сергея Ивановича Краевского, приняла его очень любезно и заявила с первых же слов, что завтрак подан.
— А-а-а… — протянула графиня и бросила
было вопросительный взгляд на сидевшего в кресле Николая Герасимовича, переживавшего моменты, которые не могли
быть названы приятными, но вдруг снова обратилась к
дочери...
Графиня молчала, но по лицу ее бродили какие-то тени. Видно
было, что в ней происходила сильная внутренняя борьба между желанием, и весьма естественным, выкинуть за дверь этого нахала, который предлагает ей, прикрываясь какими-то принципами, взять ее
дочь на содержание, ее
дочь — графиню Марифоски, и другими соображениями, не допускавшими такой развязки.
Он понял, что он жертва какой-то хитро сплетенной интриги.
Суть ее, впрочем, он не совсем постигал. Он распечатал письмо, надеясь, что в нем он найдет объяснение телеграммы, что оно откроет ему подробности интриги против него, затеянной матерью и
дочерью.
Отдав ему добровольно
дочь, с ее согласия,
будучи при этом предупреждена об его намерениях и взглядах на жизнь вообще и на отношение его к Анжелике в частности, и получив, наконец, с него пятнадцать тысяч франков, она всем этим предоставила ему все права на Анжелику.
Оказалось, что графиня Марифоски приехала в Сан-Ремо для исполнения задуманного ею плана в ту самую ночь, когда Савин с Анжеликою
были в Ницце, и
была немало озадачена, не найдя их там… Она бросилась искать, писала, телеграфировала, но безуспешно и решила, что
дочь ее увезена в Россию.
Оттого-то между разъезжающими в великолепных экипажах по Булонскому лесу дамами полусвета часто можно встретить графинь д'Алансон, де Лануа, Субиз, Шабан и других, не имеющих, как
дочери портье и прачек, ничего общего с носимыми ими аристократическими фамилиями. Да им и нельзя не
быть аристократками и ярыми монархистками.
В ней, под наблюдением самой Софьи Александровны, работало несколько мастериц и до десяти учениц, в числе которых
была и ее
дочь Лидочка.
В этой второй квартире и
было собственно жилое помещение хозяйки магазина, жившей там с мужем, сыном и
дочерью.
— Существо, которое ты носишь под сердцем, сын или
дочь, должно
быть моим законным ребенком.
Так пришедшаяся по душе Анне Александровне Масловой женщина-врач Зиновия Николаевна Ястребова
была действительно знакомой нам приемной
дочерью стариков Савиных — Зиной Богдановой.
У Маслова действительно
было уже пять человек детей — три сына и две
дочери.
Неточные совпадения
Городничий. Знаете ли, что он женится на моей
дочери, что я сам
буду вельможа, что я в самую Сибирь законопачу?
Да объяви всем, чтоб знали: что вот, дискать, какую честь бог послал городничему, — что выдает
дочь свою не то чтобы за какого-нибудь простого человека, а за такого, что и на свете еще не
было, что может все сделать, все, все, все!
Анна Андреевна. У тебя вечно какой-то сквозной ветер разгуливает в голове; ты берешь пример с
дочерей Ляпкина-Тяпкина. Что тебе глядеть на них? не нужно тебе глядеть на них. Тебе
есть примеры другие — перед тобою мать твоя. Вот каким примерам ты должна следовать.
Был господин Поливанов жесток; //
Дочь повенчав, муженька благоверного // Высек — обоих прогнал нагишом, // В зубы холопа примерного, // Якова верного, // Походя дул каблуком.
Стародум(приметя всех смятение). Что это значит? (К Софье.) Софьюшка, друг мой, и ты мне кажешься в смущении? Неужель мое намерение тебя огорчило? Я заступаю место отца твоего. Поверь мне, что я знаю его права. Они нейдут далее, как отвращать несчастную склонность
дочери, а выбор достойного человека зависит совершенно от ее сердца.
Будь спокойна, друг мой! Твой муж, тебя достойный, кто б он ни
был,
будет иметь во мне истинного друга. Поди за кого хочешь.