Владимир Николаевич на самом деле серьезно увлекся Лососининой. Ее вызывающая красота, ее полные неги манеры, не могли
не произвести впечатления на искусившегося в жизни ловеласа, которому, как и всем ему подобным, нравится в женщинах не натура — она уже давно приелась — а искусство. Этого же искусства было в Наталье Петровне — опытной куртизанке, — что называется, хоть отбавляй.
Неточные совпадения
Не мудрено, что успокоенный Дюшар и явившимся к нему в тот же день по ее обещанию Коганом, рассыпавшимся перед ним в любезностях и сочувствии, и зная, что Крюковская имеет большое влияние в «обществе», и если взялась, то сделает дело, Бежецкий, уверенный в лучшей будущности, увлекся встреченной им обаятельной женщиной, как он называл Наталью Петровну, ни на минуту
не задумываясь о том, какое
впечатление произведет это его увлечение на Надежду Александровну — женщину, положившую за него всю свою душу.
В ожидании минуты, когда настанет деятельность, она читала, бродила по комнатам и думала. Поэтическая сторона деревенской обстановки скоро исчерпалась; гудение внезапно разыгравшейся метели уже
не производило впечатление; бесконечная белая равнина, с крутящимися по местам, словно дым, столбами снега, прискучила; тишина не успокоивала, а наполняла сердце тоской. Сердце беспокойно билось, голова наполнялась мечтаниями.
Благодаря редкому, хотя необыкновенно длинному шагу его бег издали
не производил впечатления быстроты; казалось, что рысак меряет, не торопясь, дорогу прямыми, как циркуль, передними ногами, чуть притрогиваясь концами копыт к земле.
Неточные совпадения
Прохвост проснулся, но взор его уже
не произвел прежнего
впечатления.
Очень может быть, что благовидное лицо бабы в калошках много содействовало тому
впечатлению благоустройства, которое
произвел на Левина этот крестьянский дом, но
впечатление это было так сильно, что Левин никак
не мог отделаться от него. И всю дорогу от старика до Свияжского нет-нет и опять вспоминал об этом хозяйстве, как будто что-то в этом
впечатлении требовало его особенного внимания.
Ни у кого
не спрашивая о ней, неохотно и притворно-равнодушно отвечая на вопросы своих друзей о том, как идет его книга,
не спрашивая даже у книгопродавцев, как покупается она, Сергей Иванович зорко, с напряженным вниманием следил за тем первым
впечатлением, какое
произведет его книга в обществе и в литературе.
Она
не только радовалась встрече с ним, но она искала на его лице признаков того
впечатления, которое она
производила на него.
Всё, что она видела, подъезжая к дому и проходя через него, и теперь в своей комнате, всё
производило в ней
впечатление изобилия и щегольства и той новой европейской роскоши, про которые она читала только в английских романах, но никогда
не видала еще в России и в деревне.