Она не умела лгать: предположить что-нибудь — это другое дело, но и то в таком случае, когда предположение основывалось на внутреннем убеждении; если ж было почувствовано внутреннее убеждение, тогда умела она постоять за себя, и попробовал бы какой-нибудь дока-адвокат, славящийся даром побеждать чужие мнения, попробовал бы он состязаться здесь, — увидел бы он,
что значит внутреннее убеждение.
Они говорили, что все это вздор, что похищенье губернаторской дочки более дело гусарское, нежели гражданское, что Чичиков не сделает этого, что бабы врут, что баба что мешок: что положат, то несет, что главный предмет, на который нужно обратить внимание, есть мертвые души, которые, впрочем, черт его знает,
что значат, но в них заключено, однако ж, весьма скверное, нехорошее.
Неточные совпадения
Ему нравилось не то, о
чем читал он, но больше самое чтение, или, лучше сказать, процесс самого чтения,
что вот-де из букв вечно выходит какое-нибудь слово, которое иной раз черт знает
что и
значит.
Тут Чичиков вспомнил,
что если приятель приглашает к себе в деревню за пятнадцать верст, то
значит,
что к ней есть верных тридцать.
Для него решительно ничего не
значат все господа большой руки, живущие в Петербурге и Москве, проводящие время в обдумывании,
что бы такое поесть завтра и какой бы обед сочинить на послезавтра, и принимающиеся за этот обед не иначе, как отправивши прежде в рот пилюлю; глотающие устерс, [Устерс — устриц.] морских пауков и прочих чуд, а потом отправляющиеся в Карлсбад или на Кавказ.
Конечно, взглянувши оком благоразумного человека, он видел,
что все это вздор,
что глупое слово ничего не
значит, особливо теперь, когда главное дело уже обделано как следует.
— Это, однако ж, странно, — сказала во всех отношениях приятная дама, —
что бы такое могли
значить эти мертвые души? Я, признаюсь, тут ровно ничего не понимаю. Вот уже во второй раз я все слышу про эти мертвые души; а муж мой еще говорит,
что Ноздрев врет; что-нибудь, верно же, есть.
Никак не мог он понять,
что бы
значило,
что ни один из городских чиновников не приехал к нему хоть бы раз наведаться о здоровье, тогда как еще недавно то и дело стояли перед гостиницей дрожки — то почтмейстерские, то прокурорские, то председательские.
Что означало это почесыванье? и
что вообще оно
значит?
Тут он приказал Селифану ехать поскорее и между тем подумал про себя: «Это, однако ж, хорошо,
что встретились похороны; говорят,
значит счастие, если встретишь покойника».
Все это произвело ропот, особенно когда новый начальник, точно как наперекор своему предместнику, объявил,
что для него ум и хорошие успехи в науках ничего не
значат,
что он смотрит только на поведенье,
что если человек и плохо учится, но хорошо ведет себя, он предпочтет его умнику.
— В самом слове нет ничего оскорбительного, — сказал Тентетников, — но в смысле слова, но в голосе, с которым сказано оно, заключается оскорбленье. Ты — это
значит: «Помни,
что ты дрянь; я принимаю тебя потому только,
что нет никого лучше, а приехала какая-нибудь княжна Юзякина, — ты знай свое место, стой у порога». Вот
что это
значит!
Юрисконсульт отвечал на это изображеньем неверности всего земного и дал тоже искусно заметить,
что журавль в небе ничего не
значит, а нужно синицу в руку.
— Это — другое дело, Афанасий Васильевич. Я это делаю для спасения души, потому
что в убеждении,
что этим хоть сколько-нибудь заглажу праздную жизнь,
что как я ни дурен, но молитвы все-таки что-нибудь
значат у Бога. Скажу вам,
что я молюсь, — даже и без веры, но все-таки молюсь. Слышится только,
что есть господин, от которого все зависит, как лошадь и скотина, которою пашем, знает чутьем того, <кто> запрягает.
Неточные совпадения
Аммос Федорович. А черт его знает,
что оно
значит! Еще хорошо, если только мошенник, а может быть, и того еще хуже.
Как бы, я воображаю, все переполошились: «Кто такой,
что такое?» А лакей входит (вытягиваясь и представляя лакея):«Иван Александрович Хлестаков из Петербурга, прикажете принять?» Они, пентюхи, и не знают,
что такое
значит «прикажете принять».
Разговаривает все на тонкой деликатности,
что разве только дворянству уступит; пойдешь на Щукин — купцы тебе кричат: «Почтенный!»; на перевозе в лодке с чиновником сядешь; компании захотел — ступай в лавочку: там тебе кавалер расскажет про лагери и объявит,
что всякая звезда
значит на небе, так вот как на ладони все видишь.
Осип (в сторону).А
что говорить? Коли теперь накормили хорошо,
значит, после еще лучше накормят. (Вслух.)Да, бывают и графы.
Аммос Федорович. Я думаю, Антон Антонович,
что здесь тонкая и больше политическая причина. Это
значит вот
что: Россия… да… хочет вести войну, и министерия-то, вот видите, и подослала чиновника, чтобы узнать, нет ли где измены.