Цитаты со словом «по-русски»
— Без сомнения: histoire, geographie, calligraphie, l’orthographie, [история, география, каллиграфия, орфография (фр.).] еще
по-русски…
Но
по-русски, у monsieur Ельнина, я выучила почти все, что он задавал.
— Потом, когда мне было шестнадцать лет, мне дали особые комнаты и поселили со мной ma tante Анну Васильевну, а мисс Дредсон уехала в Англию. Я занималась музыкой, и мне оставили французского профессора и учителя
по-русски, потому что тогда в свете заговорили, что надо знать по-русски почти так же хорошо, как по-французски…
— Только вот беда, — продолжал Леонтий, — к книгам холодна. По-французски болтает проворно, а дашь книгу, половины не понимает;
по-русски о сю пору с ошибками пишет. Увидит греческую печать, говорит, что хорошо бы этакий узор на ситец, и ставит книги вверх дном, а по-латыни заглавия не разберет. Opera Horatii [Сочинения Горация (лат.).] — переводит «Горациевы оперы»!..
Вот тебе и драма, любезный Борис Павлович: годится ли в твой роман? Пишешь ли ты его? Если пишешь, то сократи эту драму в двух следующих словах. Вот тебе ключ, или «le mot de l’enigme», [ключ к загадке (фр.).] — как говорят здесь русские люди, притворяющиеся не умеющими говорить
по-русски и воображающие, что говорят по-французски.
Цитаты из русской классики со словом «по-русски»
Наши же лозищане говорили на волынском наречии: не
по-русски и не по-польски, да не совсем и по-украински, а всех трех языков намешано понемногу.
Моя же книга «Истоки и смысл русского коммунизма», которая никогда не была напечатана
по-русски, но была напечатана по-французски, по-английски, по-немецки и по-испански, очень заинтересовала Л. Блюма, и он отнесся к ней с большим сочувствием, несмотря на разницу наших миросозерцаний.
— Nun ja, was soll denn da noch expliziert werden? [Ну да, что еще тут толковать?] — Паулучи и Мишо в два голоса нападали на Вольцогена по-французски. Армфельд по-немецки обращался к Пфулю. Толь
по-русски объяснял, князю Волконскому. Князь Андрей молча слушал и наблюдал.
Анна Юрьевна хоть и бойко, но не совсем правильно изъяснялась
по-русски: более природным языком ее был язык французский.
Обе немки не говорили ни слова
по-русски, в Вятке не было четырех человек, говоривших по-немецки.
Ассоциации к слову «по-русски»
Синонимы к слову «по-русски»
Предложения со словом «по-русски»
- На моей памяти в 1930-е годы дед и бабушка говорили по-русски хорошо, но с заметным эстонским акцентом.
- Он плохо понимал по-русски и искал случая быть с русскими и говорить с ними.
- Граф поцеловал мне руку, закрыл дверцу и сказал по-русски несколько слов своим людям.
- (все предложения)
Значение слова «по-русски»
Афоризмы русских писателей со словом «по-русски»
- А тебе еще мало по-русски,
И ты хочешь на всех языках
Знать, как круты подъемы и спуски
И почем у нас совесть и страх.
- Литератор должен писать по-русски, а не по-вятски, не по-балахонски.
- Он был по-русски красноречив, и особенно подкупало меня блестящее умение, с которым он владел афоризмом, этой характерной особенностью подлинной русской речи. [Пушкин]
- (все афоризмы русских писателей)
Дополнительно