Неточные совпадения
Другой берег, плоский и песчаный, густо и нестройно покрыт тесною кучей
хижин Заречья; черные от старости, с клочьями зеленого мха на прогнивших крышах, они стоят на песке косо, криво, безнадежно глядя на реку маленькими больными глазами: кусочки стекол
в окнах, отливая
опалом, напоминают бельма.
Неточные совпадения
(Библ.)] а об устрицах говорила не иначе, как с содроганием; любила покушать — и строго постилась;
спала десять часов
в сутки — и не ложилась вовсе, если у Василия Ивановича заболевала голова; не прочла ни одной книги, кроме «Алексиса, или
Хижины в лесу», [«Алексис, или
Хижина в лесу» — сентиментально-нравоучительный роман французского писателя Дюкре-Дюминиля (1761–1819).
Такую великую силу — стоять под ударом грома, когда все
падает вокруг, — бессознательно, вдруг, как клад найдет, почует
в себе русская женщина из народа, когда пламень пожара пожрет ее
хижину, добро и детей.
Множество возвращающегося с работы простого народа толпилось на пристани, ожидая очереди
попасть на паром, перевозивший на другую сторону, где первая кидалась
в глаза куча навозу, грязный берег, две-три грязные
хижины, два-три тощие дерева и за всем этим — вспаханные поля.
Настанет год — России черный год, — // Когда царей корона
упадет, // Забудет чернь к ним прежнюю любовь, // И пища многих будет смерть и кровь; // Когда детей, когда невинных жен // Низвергнутый не защитит закон; // Когда чума от смрадных мертвых тел // Начнет бродить среди печальных сел, // Чтобы платком из
хижин вызывать; // И станет глад сей бедный край терзать, // И зарево окрасит волны рек: — //
В тот день явится мощный человек, // И ты его узнаешь и поймешь, // Зачем
в руке его булатный нож.
После сего Эраст и Лиза, боясь не сдержать слова своего, всякий вечер виделись (тогда, как Лизина мать ложилась
спать) или на берегу реки, или
в березовой роще, но всего чаще под тению столетних дубов (саженях
в осьмидесяти от
хижины) — дубов, осеняющих глубокий чистый пруд, еще
в древние времена ископанный.