Неточные совпадения
Развернув бумажку на лестнице, он быстро оглянулся кругом и поспешил как можно скорее отделить целую половину из законного возмездия, им полученного, и припрятать эту половину в сапог, потом, тут же на лестнице и вовсе не обращая внимания на то, что действует на своей постели, во
сне, решил, пришед домой, немедленно воздать что следует за харчи и постой хозяйке своей, потом накупить кой-чего необходимого и показать кому следует, как будто без намерения и нечаянно, что подвергся вычету, что остается ему и всего ничего и что вот и золовке-то послать теперь нечего, причем погоревать тут же о золовке, много говорить о ней завтра и послезавтра, и дней через десять еще повторить мимоходом об ее нищете, чтоб не забыли
товарищи.
Илье вспоминались голубые
сны товарища, и пред ним вставал образ Якова, тоже весь голубой, лёгкий, прозрачный, с яркими и добрыми, как звёзды, глазами…
Неточные совпадения
Мне не спится, не лежится, // И
сон меня не берет, // Я пошел бы к Рите в гости, // Да не знаю, где она живет. // Попросил бы
товарища — // Пусть
товарищ отведет, // Мой
товарищ лучше, краше, // Боюсь, Риту отобьет.
Захар, произведенный в мажордомы, с совершенно седыми бакенбардами, накрывает стол, с приятным звоном расставляет хрусталь и раскладывает серебро, поминутно роняя на пол то стакан, то вилку; садятся за обильный ужин; тут сидит и
товарищ его детства, неизменный друг его, Штольц, и другие, все знакомые лица; потом отходят ко
сну…
А между тем орлиным взором // В кругу домашнем ищет он // Себе
товарищей отважных, // Неколебимых, непродажных. // Во всем открылся он жене: // Давно в глубокой тишине // Уже донос он грозный копит, // И, гнева женского полна, // Нетерпеливая жена // Супруга злобного торопит. // В тиши ночной, на ложе
сна, // Как некий дух, ему она // О мщенье шепчет, укоряет, // И слезы льет, и ободряет, // И клятвы требует — и ей // Клянется мрачный Кочубей.
Для себя ему, казалось, ничего не нужно было, и он мог удовлетворяться ничем, но для общины
товарищей он требовал многого и мог работать всякую — и физическую и умственную работу, не покладая рук без
сна, без еды.
Через два часа я был на биваке.
Товарищи не беспокоились за меня, думая, что я заночевал где-нибудь в фанзе у китайцев. Напившись чаю, я лег на свое место и уснул крепким
сном.