Неточные совпадения
— Потом я, может
быть, вам сообщу подробнее об этой нашей встрече, но теперь нахожу нужным предупредить вас, — загадочно проговорил Васин, — что он показался мне тогда как бы в ненормальном состоянии духа и… ума даже. Впрочем, я и еще имел один визит, — вдруг улыбнулся он, — сейчас перед вами, и тоже принужден
был заключить об не совсем нормальном состоянии
посетителя.
Постойте, я еще бокал
выпью, — помните вы там одно место в конце, когда они — сумасшедший этот старик и эта прелестная тринадцатилетняя девочка, внучка его, после фантастического их бегства и странствий, приютились наконец где-то на краю Англии, близ какого-то готического средневекового собора, и эта девочка какую-то тут должность получила, собор
посетителям показывала…
Этот орган, эти
посетители — о, вся эта тоска отпечатлелась в душе моей,
быть может, на всю жизнь!
Из внутренних комнат долетали звуки громкого разговора и смеха: у князя, кроме камер-юнкера гостя,
были и еще
посетители.
Весь день и вчера всю ночь писали бумаги в Петербург; не до
посетителей было, между тем они приезжали опять предложить нам стать на внутренний рейд. Им сказано, что хотим стать дальше, нежели они указали. Они поехали предупредить губернатора и завтра хотели быть с ответом. О береге все еще ни слова: выжидают, не уйдем ли. Вероятно, губернатору велено не отводить места, пока в Едо не прочтут письма из России и не узнают, в чем дело, в надежде, что, может быть, и на берег выходить не понадобится.
Конечно, иные из
посетителей были почти даже веселы и весьма безучастны собственно к судьбе Мити, но все же опять-таки не к рассматривающемуся делу; все были заняты исходом его, и большинство мужчин решительно желало кары преступнику, кроме разве юристов, которым дорога была не нравственная сторона дела, а лишь, так сказать, современно-юридическая.
Неточные совпадения
Конечно, если он ученику сделает такую рожу, то оно еще ничего: может
быть, оно там и нужно так, об этом я не могу судить; но вы посудите сами, если он сделает это
посетителю, — это может
быть очень худо: господин ревизор или другой кто может принять это на свой счет.
Таким образом составилась довольно объемистая тетрадь, заключавшая в себе три тысячи шестьсот пятьдесят две строчки (два года
было високосных), на которую он не без гордости указывал
посетителям, прибавляя притом:
В эти несколько секунд он вперед верил тому, что высший, справедливейший суд
будет произнесен ими, именно этими
посетителями, которых он так презирал минуту тому назад.
Но Вронский спросил, не продается ли картина. Для Михайлова теперь, взволнованного
посетителями, речь о денежном деле
была весьма неприятна.
Исправляя ногу, он беспрестанно всматривался в фигуру Иоанна на заднем плане, которой
посетители не заметили, но которая, он знал,
была верх совершенства.