Неточные совпадения
Он стоял,
смотрел и
не верил глазам своим: дверь, наружная дверь, из прихожей
на лестницу, та самая, в которую он давеча звонил и вошел, стояла отпертая, даже
на целую ладонь приотворенная: ни замка, ни запора, все время, во все это время! Старуха
не заперла за ним, может быть, из осторожности. Но боже! Ведь видел же он потом Лизавету! И как мог, как мог он
не догадаться, что ведь вошла же она откуда-нибудь!
Не сквозь стену же.
Затем, сунув деньги в карман, он хотел было переменить
на себе платье, но,
посмотрев в окно и прислушавшись к грозе и дождю, махнул рукой, взял шляпу и вышел,
не заперев квартиры.
Неточные совпадения
Холста нашего сей год
на ярмарке
не будет: сушильню и белильню я
запер на замок и Сычуга приставил денно и ночно
смотреть: он тверезый мужик; да чтобы
не стянул чего господского, я
смотрю за ним денно и ночно.
— Один ты
заперла мне: это взаимность, — продолжал он. — Страсть разрешается путем уступок, счастья, и обращается там,
смотря по обстоятельствам, во что хочешь: в дружбу, пожалуй, в глубокую, святую, неизменную любовь — я ей
не верю, — но во что бы ни было, во всяком случае, в удовлетворение, в покой… Ты отнимаешь у меня всякую надежду…
на это счастье… да?
— Да. Так
не унывайте; сделаем, что можно, — сказал Нехлюдов и вышел. Меньшов стоял в двери, так что надзиратель толкнул его дверью, когда затворял ее. Пока надзиратель
запирал замок
на двери, Меньшов
смотрел в дырку в двери.
Десять лет стоял он, сложа руки, где-нибудь у колонны, у дерева
на бульваре, в залах и театрах, в клубе и — воплощенным veto, [
запретом (лат.).] живой протестацией
смотрел на вихрь лиц, бессмысленно вертевшихся около него, капризничал, делался странным, отчуждался от общества,
не мог его покинуть, потом сказал свое слово, спокойно спрятав, как прятал в своих чертах, страсть под ледяной корой.
Я придумал: подстерег, когда кабатчица спустилась в погреб, закрыл над нею творило,
запер его, сплясал
на нем танец мести и, забросив ключ
на крышу, стремглав прибежал в кухню, где стряпала бабушка. Она
не сразу поняла мой восторг, а поняв, нашлепала меня, где подобает, вытащила
на двор и послала
на крышу за ключом. Удивленный ее отношением, я молча достал ключ и, убежав в угол двора,
смотрел оттуда, как она освобождала пленную кабатчицу и как обе они, дружелюбно посмеиваясь, идут по двору.