Цитаты со словом «русские»
Мой прадед, по словам отца, был полковым писарем, дед —
русским чиновником, как и отец.
Ездил белый
русский царь
Православный государь,
От земли своей далеко
Славы добывать…
Действительно, я носил линейку на виду, тогда как надо было спрятать ее и накинуть на шею тому, кто проговаривался польским или
русским словом… Это походило немного на поощрение шпионства, но при общем тоне пансиона превратилось в своего рода шутливый спорт. Ученики весело перекидывались линейкой, и тот, кто приходил с нею к столу, мужественно принимал крепкий удар.
Читатель уже заметил из предыдущих очерков, что нашу семью нельзя было назвать чисто
русской.
В деревнях звучал своеобразный малорусский говор, подвергшийся влиянию и
русского, и польского.
Поляки в свое время считали ее верой низшей: резали униатов набегавшие из Украины казаки и гайдамаки, потом их стали теснить и преследовать
русские…
Мать моя была католичка. В первые годы моего детства в нашей семье польский язык господствовал, но наряду с ним я слышал еще два:
русский и малорусский. Первую молитву я знал по — польски и по — славянски, с сильными искажениями на малорусский лад. Чистый русский язык я слышал от сестер отца, но они приезжали к нам редко.
— Слушайте, дети, вы —
русские и с этого дня должны говорить по — русски.
После этого впервые в нашей «ополяченной» семье зазвучала обиходная
русская речь.
Однажды с ним или с другим
русским воспитанником вышел следующий эпизод: какой-то юный поляк, узнав, что русский товарищ вчера причащался, стал смеяться над православным обрядом.
Русский некоторое время сдерживался, но затем размахнулся и ударил обидчика по щеке так звонко, что звук разнесся по всей зале, и его услышал Рыхлинский.
Все это усиливало общее возбуждение и, конечно, отражалось даже на детских душах… А так как я тогда не был ни
русским, ни поляком или, вернее, был и тем, и другим, то отражения этих волнений неслись над моей душой, как тени бесформенных облаков, гонимых бурным ветром.
— Этот мальчик прав… — говорят также и
русские господа. — Нельзя стрелять в костелах и оскорблять чужую веру…
Дело как будто началось с игры «в поляков и
русских», которая в то время заменила для нас все другие.
Разделялись обыкновенно не по национальностям, а по жребию, так что
русские попадали на польскую сторону и поляки на русскую.
И вдруг оказалось, что скрываюсь, собственно, не я, а взвод
русских солдат.
«Это оттого, — подумал я, проснувшись весь в поту и с сильно стучавшим сердцем, — что они
русские и я русский».
Казней в нашем городе, если не ошибаюсь, были три. Казнили так называемых жандармов — вешателей и примкнувших к восстанию офицеров
русской службы.
Случилось так, что
русская литература впервые предстала передо мной в виде одного только «Вестника Юго — Западной и Западней России», издававшегося для целей обрусения Говорским.
Все
русские изображались героями добродетели, а из поляков хорошими представлялись только те, кто изменял своим соотечественникам…
То, что он был поляк, а я
русский, не вносило ни малейшей тени в завязывавшуюся между нами детскую дружбу.
Когда началось восстание, наше сближение продолжалось. Он глубоко верил, что поляки должны победить и что старая Польша будет восстановлена в прежнем блеске. Раз кто-то из
русских учеников сказал при нем, что Россия — самое большое государство в Европе. Я тогда еще не знал этой особенности своего отечества, и мы с Кучальским тотчас же отправились к карте, чтобы проверить это сообщение. Я и теперь помню непреклонную уверенность, с которой Кучальский сказал после обозрения карты...
— Это
русская карта. И это неправда.
Этому своему приятелю я, между прочим, рассказал о своем сне, в котором я так боялся за судьбу
русских солдат и Афанасия.
— Он говорит, что ты — москаль… Что ты во сне плакал о том, что поляки могли победить
русских, и что ты… будто бы… теперь радуешься…
Это сообщение меня поразило. Итак — я лишился друга только потому, что он поляк, а я —
русский, и что мне было жаль Афанасия и русских солдат, когда я думал, что их могут убить. Подозрение, будто я радуюсь тому, что теперь гибнут поляки, что Феликс Рыхлинский ранен, что Стасик сидит в тюрьме и пойдет в Сибирь, — меня глубоко оскорбило… Я ожесточился и чуть не заплакал…
— Я не радуюсь, — сказал я Стоцкому, — но… когда так… Ну, что ж. Я —
русский, а он пускай думает, что хочет…
В самом начале урока он взял в руки список и стал громко читать фамилии. — Поляк? — спрашивал он при этом. —
Русский? — Поляк? — Поляк?
Все это было так завлекательно, так ясно и просто, как только и бывает в мечтах или во сне. И видел я это все так живо, что… совершенно не заметил, как в классе стало необычайно тихо, как ученики с удивлением оборачиваются на меня; как на меня же смотрит с кафедры старый учитель
русского языка, лысый, как колено, Белоконский, уже третий раз окликающий меня по фамилии… Он заставил повторить что-то им сказанное, рассердился и выгнал меня из класса, приказав стать у классной двери снаружи.
Въехав на косогор у
русского кладбища, ямщик остановился и отвязал колокольчик.
Тут был подсудок Кроль, серьезный немец с рыжеватыми баками, по странной случайности женатый на
русской поповне; был толстый городничий Дембский, последний представитель этого звания, так как вскоре должность «городничих» была упразднена; доктор Погоновский, добродушный человек с пробритым подбородком и длинными баками (тогда это было распространенное украшение докторских лиц), пан Богацкий, «секретарь опеки», получавший восемнадцать рублей в месяц и державший дом на широкую ногу…
Как ни старался бедный старик, — на
русском языке у него ничего «не скруглялось» и «не светилось».
Учитель
русского и славянского языка, Егоров, был еще толще Лемпи.
Радомирецкий… Добродушный старик, плохо выбритый, с птичьим горбатым носом, вечно кричащий. Средними нотами своего голоса он, кажется, никогда не пользовался, и все же его совсем не боялись. Преподавал он в высших классах год от году упраздняемую латынь, а в низших —
русскую и славянскую грамматику. Казалось, что у этого человека половина внимания утратилась, и он не замечал уже многого, происходящего на его глазах… Точно у него, как у щедринского прокурора, одно око было дреманое.
Он был поляк и католик, но служил сначала в
русской военной службе, а затем по лесному ведомству, откуда и вышел в отставку «корпуса лесничих штабс — капитаном, с мундиром и пенсией».
Много ли
русская школа знает таких выступлений за последние десятилетия, ознаменованные вторжением в нее «административного порядка» и бурными волнениями молодежи?
«Да, чем только не кончалось
русское разочарование!» — замечает в заключение Писемский.
Он прочел заключительную сценку вплоть до иронического восклицания о
русском разочаровании и сказал...
Русских писателей я брал у Авдиева одного за другим и читал запоем.
Но… в сущности, этого не было, и не было потому, что та самая рука, которая открывала для меня этот призрачный мир, — еще шире распахнула окно родственной
русской литературы, в которое хлынули потоками простые, ясные образы и мысли.
Я нашел тогда свою родину, и этой родиной стала прежде всего
русская литература {Эта часть истории моего современника вызвала оживленные возражения в некоторых органах украинской печати.
Однажды, — брат был в это время в пятом классе ровенской гимназии, — старый фантазер Лемпи предложил желающим перевести
русскими стихами французское стихотворение...
Это входило у меня в привычку. Когда же после Тургенева и других
русских писателей я прочел Диккенса и «Историю одного города» Щедрина, — мне показалось, что юмористическая манера должна как раз охватить и внешние явления окружающей жизни, и их внутренний характер. Чиновников, учителей, Степана Яковлевича, Дидонуса я стал переживать то в диккенсовских, то в щедринских персонажах.
Из
русской действительности по — прежнему брались отрицательные типы, и даже Добролюбов только спрашивал с горечью: «Когда же придет настоящий день?..»
Молодежь восхищалась его «Историческими движениями
русского народа», не замечая, что книга кончается чуть не апофеозом государства, у подножия которого, как вокруг могучего утеса, бьются бессильные народные волны.
И так же, как прежде по
русским захолустьям бродили Чайльд — Гарольды, Амалат — беки и Печорины, — теперь стали десятками появляться шпильгагенские Лео и Рахметовы Чернышевского.
Судьба
русских Лео и Рахметовых часто бывала иная… Но я забегаю вперед… Об этом придется еще много говорить в дальнейших очерках «моего современника».
Я тогда учился еще в пансионе и только начинал знакомиться с
русской грамматикой (по — польски я говорил и писал тогда лучше).
Как я от него избавился, и как постепенно начал опять находить себя, и какую благодарную роль в этом процессе играла
русская литература, — об этом я расскажу еще в заключительных главах моей юности.
Цитаты из русской классики со словом «русские»
Предложения со словом «русский»
- Работал в библиотеке, преподавал историю русского языка в местном пединституте.
- Мало к какому другому народу русский народ испытывал такие тёплые чувства, как к грузинам.
- Естественно, в общей культуре русского человека правят те понятия, что закладывались в советскую эпоху.
- (все предложения)
Предложения со словом «русская»
- Работал в библиотеке, преподавал историю русского языка в местном пединституте.
- Русский язык – язык великого русского народа, имеющего героическую историю, выдающиеся достижения в культуре, науке, общественной мысли, литературе и т. д.
- Естественно, в общей культуре русского человека правят те понятия, что закладывались в советскую эпоху.
- (все предложения)
Сочетаемость слова «русский»
Сочетаемость слова «русская»
Что (кто) бывают «русскими»
Значение слова «русские»
РУ́ССКИЕ, -их, мн. (ед. ру́сский, -ого, м.: ру́сская, -ой, ж.). Нация, основное население РСФСР, а также лица, относящиеся к этой нации. (Малый академический словарь, МАС)
Все значения слова РУССКИЕ
Афоризмы русских писателей со словом «русский»
Дополнительно