Неточные совпадения
Майор, усадив Хвалынцева, как-то застенчиво удалился
в свою
комнату, запахивая халатик, а Полояров при этом довольно бесцеремонно оглядел усевшегося студента пристальным взглядом; но из-под синих очков характер этого взгляда не мог быть хорошо замечен, так что Хвалынцев скорее почувствовал его на себе, нежели увидел.
Вот смиренно-мягкою, неслышною походочкою прошел за эту заветную дверь славнобубенский ксендз-пробощ Кунцевич, и о его приходе, по-видимому, никто не докладывал. После него
майору пришлось еще сидеть, по крайней мере, около часу. Просительская скука начинала
в нем уже переходить
в просительскую тоску, как вдруг лакей с какою-то особенною официальностью распахнул двери — и из смежной
комнаты послышался шорох тяжелого шелкового платья.
К счастию, Шишкин не был допущен на эстраду.
Майор удержал его за руку и почти насильно увел
в «артистическую
комнату».
«И куда это поскакала она, сумасшедшая? — думал себе
майор, слоняясь из угла
в угол по всем
комнатам; — к дурище к этой Затцихе, что ли? или к Татьяне Николаевне?..
Майор, жестикулируя, размахивая руками и говоря сам с собою вполшепота, все к кому-то обращался, словно бы
в этой
комнате сидела воображаемая Нюточка.
Столь же, по-видимому, бодро вошел старик и
в комнату. Сонная кухарка зажгла ему свечу и поставила ее на стол, где еще с десяти часов вечера был собран холодный ужин, за который
майор никогда не садился без дочери. Два прибора и закуска до сих пор оставались нетронутыми.
Майор, запахнув халатик, подкрался на цыпочках к двери и осторожно заглянул на дочь из своей
комнаты. Тревога отеческой любви и вместе с тем негодующая досада на кого-то чем-то трепетным отразились на лице его. Нервно сжимая
в зубах чубучок своей носогрейки, пришел он
в зальце, где сидела Нюта, не замечавшая среди горя его присутствия, и зашагал он от одного угла до другого, искоса взглядывая иногда на плачущую дочку.
Неточные совпадения
Я бросился на крыльцо. Караульные не думали меня удерживать, и я прямо вбежал
в комнату, где человек шесть гусарских офицеров играли
в банк. [Банк — карточная азартная игра.]
Майор метал. Каково было мое изумление, когда, взглянув на него, узнал я Ивана Ивановича Зурина, некогда обыгравшего меня
в симбирском трактире!
Майор принял свою прежнюю позу, и только уж наутро, когда взошло солнце и окрасило верхушки домов московских розоватым отливом, он перешел с дивана к окну и отворил его: воздух был чистый, свежий; отовсюду слышалось пение и щебетание всевозможных птичек, которых тогда, по случаю существования
в Москве множества садов, было гораздо больше, чем ныне; но ничто это не оживило и не развлекло
майора. Он оставался у окна неподвижен до тех пор, пока не вошла
в комнату Миропа Дмитриевна.
— Да ту же пенсию вашу всю будут брать себе! — пугала его Миропа Дмитриевна и, по своей ловкости и хитрости (недаром она была малороссиянка), неизвестно до чего бы довела настоящую беседу; но
в это время
в квартире Рыжовых замелькал огонек, как бы перебегали со свечками из одной
комнаты в другую, что очень заметно было при довольно значительной темноте ночи и при полнейшем спокойствии, царствовавшем на дворе дома: куры и индейки все сидели уж по своим хлевушкам, и только майские жуки,
в сообществе разноцветных бабочек, кружились
в воздухе и все больше около огня куримой
майором трубки, да еще чей-то белый кот лукаво и осторожно пробирался по крыше дома к слуховому окну.
Адмиральша, Сусанна и
майор перешли
в квартиру Миропы Дмитриевны и разместились там, как всегда это бывает
в минуты катастроф, кто куда попал: адмиральша очутилась сидящей рядом с
майором на диване и только что не склонившею голову на его плечо, а Сусанне, севшей вдали от них и бывшей, разумеется, бог знает до чего расстроенною, вдруг почему-то кинулись
в глаза чистота, порядок и даже щеголеватость убранства маленьких
комнат Миропы Дмитриевны:
в зальце, например, круглый стол, на котором она обыкновенно угощала карабинерных офицеров чаем, был покрыт чистой коломянковой салфеткой; а про гостиную и говорить нечего: не говоря о разных красивых безделушках, о швейном столике с всевозможными принадлежностями, там виднелось литографическое и разрисованное красками изображение Маврокордато [Маврокордато Александр (1791—1865) — греческий патриот, организатор восстания
в Миссолонги (1821).], греческого полководца, скачущего на коне и с рубящей наотмашь саблей.
Раз, во время самого разгара молитвы
в комнату вошел плац-майор
в сопровождении караульного офицера и конвойных.