Неточные совпадения
Домик кровожадного генерала я, разумеется, и прежде знал. Это небольшой, деревянный, чистенький домик в три окна, из которых на двух крайних стояли чубуки, а на третьем, среднем, два чучела:
большой голенастый красный петух в каске с перьями и молодой
черный козленок с бородой, при штатской шпаге и в цилиндрической гражданской
шляпе.
Неточные совпадения
Mariette была в
большой шляпе с пером и в
черном платье, в
черной накидке и в новых
черных перчатках; лицо ее было закрыто вуалью.
Ася (собственное имя ее было Анна, но Гагин называл ее Асей, и уж вы позвольте мне ее так называть) — Ася отправилась в дом и скоро вернулась вместе с хозяйкой. Они вдвоем несли
большой поднос с горшком молока, тарелками, ложками, сахаром, ягодами, хлебом. Мы уселись и принялись за ужин. Ася сняла
шляпу; ее
черные волосы, остриженные и причесанные, как у мальчика, падали крупными завитками на шею и уши. Сначала она дичилась меня; но Гагин сказал ей:
Уже ударили к вечерне, когда наши путники выехали из города. Работник заметно жалел хозяйских лошадей и ехал шагом. Священник сидел, понурив свою сухощавую голову, покрытую
черною шляпою с
большими полями. Выражение лица его было по-прежнему мрачно-грустное: видно было, что какие-то заботы и печали сильно снедали его душу.
Костюм был изящен и характерен: длиннополый
черный сюртук, почти доверху застегнутый, но щегольски сидевший; мягкая
шляпа (летом соломенная) с широкими полями; галстук белый, батистовый, с
большим узлом и висячими концами; трость с серебряным набалдашником, при этом волосы до плеч.
Большего наказания для Пепки нельзя было придумать. Я в окно поздоровался с гостьей и сказал, что Пепко сейчас выйдет. Анна Петровна сегодня выглядела свежее обыкновенного и казалась такой миловидной. В виде уступки летнему сезону на
черной касторовой
шляпе у нее был неумело прицеплен какой-то сиреневый бант. Вот посмеялась бы Наденька над этим наивным украшением, — она была великая мастерица по части дамских туалетов.