Цитаты со словом «Даль»
Темная находилась рядом со сторожкой, в которой жил Вахрушка. Это была низкая и душная каморка с соломой на полу. Когда Вахрушка толкнул в нее неизвестного бродягу, тот долго не мог оглядеться. Крошечное оконце, обрешеченное железом, почти не
давало света. Старик сгрудил солому в уголок, снял свою котомку и расположился, как у себя дома.
—
Дайте ей поводок! — кричит старик с террасы.
— Спусти чумбур, Никита…
Дай поводок… Сперва на корде прогоним. Ахметка, свиное ухо, ты чего глаза-то вытаращил?
— Наградил господь… Ох, наградил! — как-то застонал Харитон Артемьич, запахивая халат. — Как их ни считай, все три девки выходят…
Давай поменяемся: у тебя три сына, а у меня три дочери, — ухо на ухо сменяем, да Лиодорку прикину впридачу.
—
Дайте мне словечушко вымолвить, — хрипела Аграфена, делая умоляющие жесты. — Красавицы вы мои, дайте…
Одно имя суслонского писаря заставило хозяина даже подпрыгнуть на месте. Хороший мужик суслонский писарь? Да это прямой разбойник, только ему нож в руки
дать… Живодер и христопродавец такой, каких белый свет не видывал. Харитон Артемьич раскраснелся, закашлялся и замахал своими запухшими красными руками.
Она несколько раз
давала случай Серафиме вставить словечко, — не прежнее время, когда девки сидели, набравши воды в рот, как немые.
Весь бассейн Ключевой представлял собой настоящее золотое дно, потому что здесь осело крепкое хлебопашественное население, и благодатный зауральский чернозем
давал баснословные урожаи, не нуждаясь в удобрении.
С другой стороны, степь
давала богатое степное сырье — сало, кожи, конский волос, гурты курдючных баранов и степных быков, косяки степных лошадей и целый ряд бухарских товаров.
— Не один он такой-то… Другие в орде темным делом капитал приобрели, как Харитошка Булыгин. Известное дело, как там капиталы наживают. Недаром говорится: орда слепая. Какими деньгами рассчитываются в орде? Ордынец возьмет бумажку, посмотрит и просит
дать другую, чтобы «тавро поятнее».
Михей Зотыч долго ходил по берегу, присматривая открывавшуюся
даль из-под руки.
Тогда Михей Зотыч «прошел линию» с своим бурачком с водой и заявил, что проведет канал, если ему
дадут вольную.
Из всех девушек веселилась, главным образом, Харитина, на которую теперь мать почему-то особенно ворчала и не
давала прохода.
— Ну, этот из молодых да ранний! Пожалуй, другим-то зятьям и пикнуть не
даст.
Такое поведение, конечно, больше всего нравилось Анфусе Гавриловне, ужасно стеснявшейся сначала перед женихом за пьяного мужа, а теперь жених-то в одну руку с ней все делал и даже сам укладывал спать окончательно захмелевшего тестя. Другим ужасом для Анфусы Гавриловны был сын Лиодор, от которого она прямо откупалась:
даст денег, и Лиодор пропадет на день, на два. Когда он показывался где-нибудь на дворе, девушки сбивались, как овечье стадо, в одну комнату и запирались на ключ.
— Да ты, черт, не очень того! — бормотал потерявшийся Лиодор. — Мы и сами с усами. Мелкими можем расчет
дать!
Кажется, всех бы дочерей собрала под свое материнское крыло и никому не
дала бы в обиду.
— Мои сибирские дружки, — хвалился Полуянов, представляя незваных гостей. — Захотят — купят и продадут все наше Заполье и еще сдачи
дадут.
Дамы находили тоже, что сибирский жид скорее походит на ярославского лихого коробейника.
Из
дам выделялись своим нарядом красавица жена Полуянова, а потом Евлампия Харитоновна, явившаяся в довольно смелом декольте, что немало смущало благочестивых древних старушек.
— А ты не беспокойся, мельник, тесно не будет… Я ведь крупчатку буду ставить. Ты мели да помалывай серячок, а мы белую мучку будем делать,
даст бог.
— Ничего, светленько живете, отец Макар…
Дай бог так-то всякому. Ничего, светленько… Вот и я вырос на ржаном хлебце, все зубы съел на нем, а под старость захотел пшенички. Много ли нужно мне, старику?
— Эх, родитель, родитель! — корил Галактион. — Двадцать пять рублей дороги, а время нипочем… Мы еще с осени выложим фундамент, а за зиму выстроимся. Время-то дороже денег.
Дай я переговорю с мужиками-то.
— Постой, родитель… Знаешь, как большую рыбу из воды вытаскивают:
дадут ей поводок, она и ходит, а притомилась — ее на берег.
— А вы того не соображаете, что крупчатка хлеб
даст народам? — спросил писарь. — Теперь на одной постройке сколько народу орудует, а дальше — больше. У которых мужичков хлеб-то по три года лежит, мышь его ест и прочее, а тут на, получай наличные денежки. Мужичок-то и оборотится с деньгами и опять хлебца подвезет.
— За битого семь небитых
дают, — шутил он, по обыкновению. — Тебя в солдатчине били, а меня на заводской работе. И вышло — два сапога пара. Поступай ко мне на службу: будешь доволен.
— А почему земля все? Потому, что она
дает хлеб насущный… Поднялся хлебец в цене на пятачок — красный товар у купцов встал, еще на пятачок — бакалея разная остановилась, а еще на пятачок — и все остальное село. Никому не нужно ни твоей фабрики, ни твоего завода, ни твоей машины… Все от хлебца-батюшки. Урожай — девки, как блохи, замуж поскакали, неурожай — посиживай у окошечка да поглядывай на голодных женихов. Так я говорю, дурашка?
—
Давай сюда вожжи, дурашка.
— Ты меня будешь помнить, — повторила несколько раз Харитина,
давая отцу нюхать спирт. — Я не шутки с тобой шутила. О, как я тебя люблю, несчастный!
— Желаю тебе быть паинькой, — пошутила над ним Харитина, усаживаясь в экипаж. — Пряничка
дадут.
— А все это проклятый Полуштоф, — ругались они за спиной. — Все от него пошло.
Дай лисе хвост просунуть, она и вся залезет. А у немцев так уж заведено: у одного крючок, у другого петля — друг за дружкой и волокутся.
— А я понимаю одно: я имею свою пользу и должен
дать пользу другим… Так?
— Уж ты
дашь, что говорить… Даже вот как дашь… Не обрадуешься твоей-то пользе.
За эти четыре года мельница не только окупилась, но и
дала большой доход.
Серафима слушала мужа только из вежливости. В делах она попрежнему ничего не понимала. Да и муж как-то не умел с нею разговаривать. Вот, другое дело, приедет Карл Карлыч, тот все умеет понятно рассказать. Он вот и жене все наряды покупает и даже в шляпах знает больше толку, чем любая настоящая
дама. Сестра Евлампия никакой заботы не знает с мужем, даром, что немец, и щеголяет напропалую.
Наше приложение в том, чтобы
дать оборот этим богатствам.
— Да уж так, как случится.
Дадите мне что в отдел — спасибо, не дадите — тоже спасибо.
Больше отец и сын не проговорили ни одного слова. Для обоих было все ясно, как день. Галактион, впрочем, этого ожидал и вперед приготовился ко всему. Он настолько владел собой, что просмотрел с отцом все книги, отсчитался по разным статьям и
дал несколько советов относительно мельницы.
«А денег я тебе все-таки не
дам, — думал старик. — Сам наживай — не маленький!.. Помру, вам же все достанется. Ох, миленькие, с собой ничего не возьму!»
— Слышал, батенька… как же! Вчера жена что-то такое рассказывала про тебя и еще жаловалась, что шубы не умеешь
дамам подавать. Ничего, выучим… У нас, батенька, все попросту. Живем одною семьей.
Дальше события немножко перепутались. Галактион помнил только, что поднимался опять куда-то во второй этаж вместе с Полуяновым и что шубы с них снимала красивая горничная, которую Полуянов пребольно щипнул. Потом их встретила красивая белокурая
дама в сером шелковом платье. Кругом были все те же люди, что и в думе, и Голяшкин обнимал при всех белокурую даму и говорил...
— А вот эта сестрица Пашенька. У нас все попросту.
Давайте, Пашенька, поцелуемтесь.
Она своею грациозною, легкою походкой вышла и через минуту вернулась с мокрым полотенцем, бутылкой сельтерской воды и склянкой нашатырного спирта. Когда он с жадностью выпил воду, она велела ему опять лечь, положила мокрое полотенце на голову и
дала понюхать спирта. Он сразу отрезвел и безмолвно смотрел на нее. Она так хорошо и любовно ухаживала за ним, как сестра, и все выходило у нее так красиво, каждое движение.
Винокуренный завод интересовал Галактиона и без этих указаний. Главное затруднение при выяснении дела заключалось в том, что завод принадлежал Бубнову наполовину с Евграфом Огибениным, давно уже пользовавшимся невменяемостью своего компаньона и ловко хоронившим концы. Потом оказалось, что и сам хитроумный Штофф тоже был тут при чем-то и потому усиленно юлил перед Галактионом. Все-таки свой человек и, в случае чего, не продаст. Завод был небольшой, но
давал солидные средства до сих пор.
Ечкин каждый раз
давал старухе по три рубля на чай и купил ее этим простым путем.
Смутила эта просьба Луковникова, но точно на него что нашло — пошел и
дал деньги.
Вот мисс Дудль
даст настоящую европейскую закалку нашим девочкам.
— Нет, вы ошибаетесь… Это добрейшее существо, но уж такую наружность бог
дал. Ничего не поделаешь… Идемте завтракать.
Неточные совпадения
— Дай-ка мне повод-то, хозяин, — заговорил он, протягивая руку.
Расступитеся, люди добрые, Дайте-ко мне путь-дороженьку, Что на все на четыре стороны!
Цитаты из русской классики со словом «Даль»
Ассоциации к слову «даль»
Предложения со словом «даль»
- Только исследования нашего времени дали возможность понять это явление.
- – Ему уже дали понять, что французы тотчас наступят ему на хвост, если он пошевелится.
- Вскоре греки дали имена своим богам и стали слагать про них истории.
- (все предложения)
Сочетаемость слова «даль»
Значение слова «даль»
ДАЛЬ, -и, предл. о да́ли, в дали́, ж. 1. Далекое пространство, видимое глазом; простор, ширь. (Малый академический словарь, МАС)
Все значения слова ДАЛЬ
Афоризмы русских писателей со словом «даль»
- Кто по земле ползет, шипя на всё змеёю,
Тот видит сор один… и только для орла,
Парящего легко и вольно над землёю
Вся даль безбрежная светла!
- Нельзя довольно нахвалиться приведением пословиц в толковом словаре <Даля>.
- И сердце просится в неведомую даль,
В душе проносятся неясные мечтанья,
И радость томная, и светлая печаль,
И непонятные желанья.
- (все афоризмы русских писателей)
Дополнительно