Неточные совпадения
Когда Смолокуров домой воротился, Дуня давно уж спала. Не снимая платья, он осторожно разулся и, тихонечко войдя в соседнюю комнату, бережно и беззвучно положил Дуне на столик обещанный гостинец — десяток спелых розовых персиков и большую, душистую дыню-канталупку, купленные им при выходе
из трактира. Потом минуты две постоял он над крепко, безмятежным сном заснувшею девушкой и, сотворив над ее изголовьем молитву, тихонько
вышел на цыпочках вон.
Встретил его Веденеев. Онисим Самойлыч не видел его с того вечера, как у них в Рыбном
трактире вышла маленькая схватка из-за письма о тюлене.
Всю жизнь прежде не знали друг друга, а
выйдут из трактира, сорок лет опять не будут знать друг друга, ну и что ж, о чем они будут рассуждать, пока поймали минутку в трактире-то?
Лошади кормятся без призора, стаи голубей и воробьев мечутся под ногами, а извозчики в трактире чай пьют. Извозчик,
выйдя из трактира, черпает прямо из бассейна грязным ведром воду и поит лошадь, а вокруг бассейна — вереница водовозов с бочками.
Неточные совпадения
Затем ему пришлось испытать труд углекопа, матроса, слуги в
трактире, а 22 лет он заболел воспалением легких и,
выйдя из больницы, решил попытать счастья в Лондоне.
Я не знал, на что решиться, и мрачно сидел на своем чемодане, пока товарищи мои шумно выбирались
из трактира. Кули приходили и
выходили, таская поклажу. Все ушли; девятый час, а шкуне в 10 часу велено уйти. Многие
из наших обедают у Каннингама, а другие отказались, в том числе и я. Это прощальный обед. Наконец я быстро собрался, позвал писаря нашего, который жил в
трактире, для переписки бумаг, велел привести двух кули, и мы отправились.
Ну-с вот-с, тянет меня тогда ваш братец Дмитрий Федорович за мою бороденку, вытянул
из трактира на площадь, а как раз школьники
из школы
выходят, а с ними и Илюша.
— Ах, какая скука! Набоженство все! Не то, матушка, сквернит, что в уста входит, а что из-за уст; то ли есть, другое ли — один исход; вот что
из уст
выходит — надобно наблюдать… пересуды да о ближнем. Ну, лучше ты обедала бы дома в такие дни, а то тут еще турок придет — ему пилав надобно, у меня не герберг [постоялый двор,
трактир (от нем. Herberge).] a la carte. [Здесь: с податей по карте (фр.).]
Он
вышел наконец сам не свой
из трактира; голова его кружилась; но — куда, однако же, ехать?