Неточные совпадения
Разговаривая так с Макриной, Марко Данилыч стал подумывать, не отдать ли ему Дуню в скиты обучаться. Тяжело только
расстаться с ней
на несколько лет… «А впрочем, — подумал он, — и без того ведь я мало ее, голубушку, видаю… Лето в отъезде, по зимам тоже
на долгие сроки из дому отлучаюсь… Станет в обители жить, скиты не за тридевять земель, в свободное
время завсегда могу съездить туда, поживу там недельку-другую, полюбуюсь
на мою голубушку да опять в отлучки — опять к ней».
Полчаса не прошло, а они уж весело смеялись, искали, кто виноват, и никак не могли отыскать. Забыты все тревожные думы, нет больше места подозреньям, исчезли мрачные мысли. В восторге блаженства не могут наглядеться друг
на друга, наговориться друг с другом. И не заметил Меркулов, как пролетело
время. Половина третьего, пора
на биржу ехать с Васильем Петровичем. Нечего делать — пришлось
расстаться.
С час
времени беседовал Фуркасов с Пахомом, наконец они
расстались. Резвая кобылка с конюшни Луповицких быстро побежала в соседнее село Порошино. Там
на поповке, возле кладбища, стояла ветхая избенка дьякона Мемнона Панфилова Ляпидариева. Возле нее остановился Пахом Петрович.
Катенька Кислова с отцом в город уехали. Стосковалась по ней больная мать, просила хоть
на короткое
время побывать у нее. Не хотелось Катеньке ехать, но, делать нечего, — скрепя сердце
рассталась с Варенькой и Дуней. Со слезами проводила ее Варенька, сдержанно простилась Дуня.
Неточные совпадения
— Ну, иди, иди, и я сейчас приду к тебе, — сказал Сергей Иванович, покачивая головой, глядя
на брата. — Иди же скорей, — прибавил он улыбаясь и, собрав свои книги, приготовился итти. Ему самому вдруг стало весело и не хотелось
расставаться с братом. — Ну, а во
время дождя где ты был?
Аркадий принялся говорить о «своем приятеле». Он говорил о нем так подробно и с таким восторгом, что Одинцова обернулась к нему и внимательно
на него посмотрела. Между тем мазурка приближалась к концу. Аркадию стало жалко
расстаться с своей дамой: он так хорошо провел с ней около часа! Правда, он в течение всего этого
времени постоянно чувствовал, как будто она к нему снисходила, как будто ему следовало быть ей благодарным… но молодые сердца не тяготятся этим чувством.
Библию же одну никогда почти в то
время не развертывал, но никогда и не
расставался с нею, а возил ее повсюду с собой: воистину берег эту книгу, сам того не ведая, «
на день и час,
на месяц и год».
Потом, за разговором, Смердяков
на время позабылся, но, однако же, остался в его душе, и только что Иван Федорович
расстался с Алешей и пошел один к дому, как тотчас же забытое ощущение вдруг быстро стало опять выходить наружу.
Утром 25 сентября мы распрощались с Такемой и пошли далее
на север. Я звал Чан Лина с собой, но он отказался. Приближалось
время соболевания; ему надо было приготовить сетку, инструменты и вообще собраться
на охоту
на всю зиму. Я подарил ему маленькую берданку, и мы
расстались друзьями [В 1925 году Чан Лин трагически погиб там же,
на реке Такеме, в местности Илимо.].