Неточные совпадения
Вышел вперед белокурый малый и стал перед градоначальником.
Губы его подергивались, словно хотели
сложиться в улыбку, но лицо было бледно, как полотно, и зубы тряслись.
— Пусти, пусти, поди! — заговорила она и вошла в высокую дверь. Направо от двери стояла кровать, и на кровати сидел, поднявшись, мальчик в одной расстегнутой рубашечке и, перегнувшись тельцем, потягиваясь, доканчивал зевок. В ту минуту, как
губы его сходились вместе, они
сложились в блаженно-сонную улыбку, и с этою улыбкой он опять медленно и сладко повалился назад.
Большой статный рост, странная, маленькими шажками, походка, привычка подергивать плечом, маленькие, всегда улыбающиеся глазки, большой орлиный нос, неправильные
губы, которые как-то неловко, но приятно
складывались, недостаток в произношении — пришепетывание, и большая во всю голову лысина: вот наружность моего отца, с тех пор как я его запомню, — наружность, с которою он умел не только прослыть и быть человеком àbonnes fortunes, [удачливым (фр.).] но нравиться всем без исключения — людям всех сословий и состояний, в особенности же тем, которым хотел нравиться.
Уже глаза Грэя начали принимать несвойственное им странное выражение, а
губы под усами
складываться в слабую кроткую улыбку, как, опомнившись, он расхохотался и вышел сменить Пантена.
Нос его был широк и сплюснут, лицо скулистое; тонкие
губы беспрерывно
складывались в какую-то наглую, насмешливую и даже злую улыбку; но лоб его был высок и хорошо сформирован и скрашивал неблагородно развитую нижнюю часть лица.
Петр Андреич молча поглядел на нее; она подошла к его руке; ее трепетные
губы едва
сложились в беззвучный поцелуй.
В глазах у нее постоянно светилось какое-то горе, которое всего точнее можно назвать горем ни об чем; тонкие бровки были всегда сдвинуты; востренький подбородок, при малейшем недоумении, нервно вздрагивал; розовые
губы, в минуты умиления,
складывались сердечком.
В глазах по-прежнему светилось горе"ни об чем", по-прежнему вздрагивал востренький подбородок,
губы, от внутреннего умиления,
сложились сердечком, бровки были сдвинуты.
Совершенно против моего желания, при этих словах Лузгина на
губах моих
сложилась предательская улыбка.
— Это что за человек? — спросил я хозяйку. Мавра Кузьмовна желала улыбаться, но
губы ее только судорожно двигались и никак не
складывались в улыбку; она постоянно заглядывала мне в глаза, как бы усиливаясь уловить мою мысль, а своим собственным глазам старалась придать выражение беспечности и даже наивной веселости.
Все было на своем месте, в препорцию и настолько приятно для глаз, что когда я мельком взглянул на себя в зеркало, то увидел, что
губы мои сами собой
сложились сердечком.
У них у одних Фаинушкины красы не заставляли
складываться губы сердечком, так что, в этом смысле, они казались даже гораздо меняльнее самого Парамонова.
Порфирий Владимирыч замолчал. Налитой стакан с чаем стоял перед ним почти остывший, но он даже не притрогивался к нему. Лицо его побледнело,
губы слегка вздрагивали, как бы усиливаясь
сложиться в усмешку, но без успеха.
Вся высохшая, с побелевшим восковым лицом и страшно горевшими глазами, Татьяна Власьевна походила на одну из тех подвижниц, каких рисуют на старинных образах. Прежней мягкости и податливости в ней не было больше и следа; она смотрела гордой и неприступной. И раньше редко улыбавшиеся
губы теперь
сложились сурово, как у схимницы; это высохшее и изможденное лицо потеряло способность улыбаться. Даже Нюша и та боялась грозной старухи.
Черты его лица были тонки,
губы легко
складывались в какую-то нервную, несколько кривую, но все же очень добрую улыбку.
— Можно… уйти?.. — процедил он опять, и
губы его
сложились в такую складку злости и обиды, что мне стало несколько жутко.
Она была чрезвычайно бледна;
губы хоть и
сложились тотчас же в насмешку, но смотрела она уже с торжественным и суровым вызовом и, кажется, серьезно убеждена была в первые минуты, что я убью ее из револьвера.
На щеках исчез здоровый румянец,
губы разучились
складываться в улыбку, мозги отказались мечтать о будущем — задурила Маруся!
При этом
губы матушки
сложились в несколько презрительную улыбку, а профессор громко откашлялся и плюнул.
Альберт в это время, не обращая ни на кого внимания, прижав скрипку к плечу, медленно ходил вдоль фортепьяно и настраивал ее.
Губы его
сложились в бесстрастное выражение, глаз не было видно; но узкая костлявая спина, длинная белая шея, кривые ноги и косматая черная голова представляли чудное, но почему-то вовсе не смешное зрелище. Настроив скрипку, он бойко взял аккорд и, вскинув голову, обратился к пьянисту, приготовившемуся аккомпанировать.
Все это граф выговорил, не возвышая голоса;
губы его
складывались в ироническую улыбку, хотя глаза сохраняли добродушное выражение.
Губы Зинаиды Павловны
сложились в нечто, похожее на улыбку.