Неточные совпадения
Привалов смотрел на нее вопросительным взглядом и осторожно положил свою левую руку на правую — на ней еще оставалась теплота от руки Антониды Ивановны. Он почувствовал эту теплоту во всем теле и решительно не знал, что сказать хозяйке, которая продолжала ровно и спокойно
рассказывать что-то о своей maman и
дядюшке.
— Очень хорошо, очень хорошо, — невозмутимо продолжал
дядюшка. — Прежде всего, конечно, важно выяснить взаимные отношения, чтобы после не было ненужных недоразумений. Да, это очень важно. Ваша откровенность делает вам честь… А если я вам, Александр Павлыч, шаг за шагом
расскажу, как мы сначала устраним от дел Ляховского, затем поставим вас во главе всего предприятия и, наконец, дадим этому Привалову как раз столько, сколько захотим, — тогда вы мне поверите?
Привалов раскланялся, Алла ограничилась легким кивком головы и заняла место около мамаши. Агриппина Филипьевна заставила Аллу
рассказать о нынешней рыбной ловле, что последняя и выполнила с большим искусством, то есть слегка картавым выговором передала несколько смешных сцен, где главным действующим лицом был
дядюшка.
Потом он стал понемногу допускать мысль, что в жизни, видно, не всё одни розы, а есть и шипы, которые иногда покалывают, но слегка только, а не так, как
рассказывает дядюшка. И вот он начал учиться владеть собою, не так часто обнаруживал порывы и волнения и реже говорил диким языком, по крайней мере при посторонних.
— Как зачем? Не все же так шататься! Одиночество наскучило; пришла пора, ma tante, усесться на месте, основаться, обзавестись своим домком, исполнить долг… Невеста же хорошенькая, богатая… Да вот
дядюшка скажет вам, зачем жениться: он так обстоятельно
рассказывает…
— Непременно
расскажет,
дядюшка.
— Но я теперь еще ничего не знаю, Настасья Евграфовна. Я сперва все узнаю от
дядюшки. Ведь должен же он наконец мне все
рассказать, и тогда я, может быть, скажу вам что-нибудь очень важное…
Завязка и развязка также грешат против требований искусства. Завязка заключается в простом случае — в отъезде мужа; развязка также совершенно случайна и произвольна: эта гроза, испугавшая Катерину и заставившая ее все
рассказать мужу, есть не что иное, как deus ex machina, не хуже водевильного
дядюшки из Америки.
—
Дядюшка, это вы в другой раз
расскажете, — подхватывает Павел Александрович, — а теперь… не пора ли нам ехать?
— Но,
дядюшка, — брякнул Мозгляков в затмении ума своего, — ведь это сама Марья Александровна
рассказывала вам давеча про Наталью Дмитриевну! Ведь я тут же был, я сам это слышал! Я спрятался и смотрел на вас в дырочку…
— Расскажите-ка нам, что поделывает ваш сиятельнейший
дядюшка, каково поживает, каково кушает?
Настасья Кириловна. Ну, когда есть, так и прекрасно! Дай ему, Никитушка, огня, да
расскажи мне что-нибудь про
дядюшку.
— Уважаю вас,
дядюшка, — говорит, — как почтенного дядю, спорить с вами я не смею, тем более что про себя лично в этом случае мне
рассказывать довольно щекотливо, и замечу одно, что тамошние женщины все прекрасно образованны, очень богаты и потому избалованны. Встречая молодого человека, если он им нравится, они знать не хотят, богаты ли вы, бедны, чиновны или нет.
— Послушать бы вам, гости дорогие, каким чином у нас поминовения-то справляются, — молвила мать Таисея. — Вы бы, Петр Степаныч,
дядюшке своему
рассказали, вы бы, Семен Петрович, Ермолаю Васильичу доложили. Слушайте-ка: «А за канун и за кутию…»
— Разве вы не слышите, что человек? — отвечал племянник; потом, сунув ощупью багор мужику, подошел к дяде и продолжал, опустив голос: — Издохнет, так не беда! По крайней мере я сделал все, что нужно в моих критических обстоятельствах. Пойдемте, любезный
дядюшка; я
расскажу вам все дорогой. Ваши сподвижники могут услышать за стеной — тоже… и тогда не пеняйте на себя, если испортите все дело нашего покровителя и отца.
— Увидимся… — махнул рукой Михаил Дмитриевич. — Кстати, пойду откланяюсь моему
дядюшке, тому самому, который, как я тебе
рассказывал, из принципа возит сюда своих сыновей.
— Peut-être plus tard je vous dirai, mon cher, que si je n’avais pas été là, Dieu sait ce qui serait arrivé. Vous savez, mon oncle avant-hier encore me promettait de ne pas oublier Boris. Mais il n’a pas eu le temps. J’espère, mon cher ami, que vous remplirez le désir de votre père. [После я, может быть,
расскажу вам, что если б я не была там, то Бог знает, чтó бы случилось. Вы знаете, что
дядюшка третьего дня обещал мне не забыть Бориса, но не успел. Надеюсь, мой друг, вы исполните желание отца.]