Моя мать вышла за аристократа из Линхольда — края гордых своевольных драконов. И всё бы ничего, я совершеннолетняя и могла бы жить отдельно, но не оставлять же в беде младшую сестрёнку, которой приходится уживаться с тремя совершенно невыносимыми сводными братьями! А нет, с четырьмя. Эллиот — самый старший из них. Самый наглый. Самый упёртый. И самый невыносимый. Между нами возможна только вражда — и ничего больше. Эй, а кто это назвал нас идеальной парой?!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Мой невыносимый сводный дракон» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 4. Что ни Уэстмит, то парень с характером
Дверь в кабинет оставили открытой. Можно подумать, будто мой невыносимый «братец» позаботился о том, чтобы я не заблудилась!
Виви с видом оскорблённой невинности восседала в кресле с высокой спинкой. Прямо за ней, болтая ногами, сидел на подоконнике Эйдан. Одна из створок была распахнута, и лёгкий ветерок нёс аромат цветущих рододендронов и трепал волосы на золотистой макушке. Двое младших переминались с ноги на ногу у витрины с коллекционными игрушечными автомобилями. Эллиот стоял, облокотившись о каминную полку.
Перехватив взгляд Виви, я выразительно ей подмигнула, давая понять, что держу ситуацию под контролем. Натянула на лицо улыбку, которой обычно пользовалась за стойкой кафе, и подошла к самому старшему.
— Так вышло, что наше знакомство состоялось не при самых приятных обстоятельствах, но, я уверена, когда мы получше узнаем друг друга, то подружимся, ведь отныне мы одна большая семья, верно?
И протянула руку.
Эллиот чуть склонил голову набок, внимательно скользя по мне взглядом вверх-вниз, будто заново изучая. Я буквально ощущала его физически! Мерзкое чувство, будто меня, точно преступницу, обыскивают у всех на глазах. Руку подавать не спешил. Не верил. Да меня саму коробило от собственных слов, а от фальшивой улыбки мышцы свело.
— Виктория Грант. А ты, верно, Эллиот Уэстмит? Очень приятно.
Но тут его взгляд изменился. Не то чтобы потеплел, но стал менее ядовитым. Видимо, он понял, что я делаю это исключительно ради младших. Их безопасность важнее, чем наша взаимная неприязнь. Мы уж как-нибудь с ней наедине разберёмся.
— Взаимно, — ответил он. Его пальцы скользнули по моей ладони, задели вены на запястье, совсем чуть-чуть, но меня вдруг бросило в жар и затем словно ледяной водой окатило, а сердце рухнуло вниз и затрепыхалось где-то в самом низу живота. — Добро пожаловать в семью, Виктория.
— Можно просто Тори, — пробормотала я.
Демонстративное фырканье мелких шло фоном. Я снова сконцентрировалась на глазах напротив. Почему-то они очень странно на меня действуют. Гипнотизируют, одурманивают, чтобы после, словно икс-лучи, проникнуть глубоко внутрь и вызвать ответную флюоресценцию. Я вроде бы ни разу не мазохистка, но отвернуться не получается.
Однако дело не только в глазах. Мы, оказывается, продолжаем держаться за руки!.. Мне бы хотелось отнять свою, отдёрнуть, отпрянуть футов на десять и больше никогда не приближаться, но ладонь будто мышечным спазмом свело, как при электрическом ударе. И одновременно новый разряд — глаза в глаза — добил окончательно. Нет, это не фиктивное перемирие, это объявление войны. Я буду сражаться до последнего, так и знай!
«Братец» разорвал рукопожатие и, чуть помедлив, произнёс:
— Эл.
Ну просто великое одолжение сделал!
Я кивнула, сбрасывая наваждение, и подошла к Эйдану.
— Тори, — представилась я, протягивая руку уже с некоторой опаской. — Я понимаю, зачем ты это сделал. Признаюсь, в детстве я тоже проказничала, и похлеще, чем ты с Виви, и теперь о многих своих проделках искренне сожалею. Поэтому, чтобы после не терзаться чувством вины, предлагаю заключить мир.
— Нам лучше выступать единым фронтом, — подпел мне Эл и я мысленно выдала ему премию за лучшую актёрскую роль.
Эйдан колебался, переводя взгляд с моей застывшей в воздухе руки то на кресло, где сидела Виви, то на старшего брата.
— Если этот баран летающий принесёт извинения, я, так и быть, подумаю! — не сдержалась сестрёнка.
Парнишка мигом покраснел и напыжился.
— В Линхольде баранов нет в отличие от той деревни, где ты родилась! — выпалил он и вдруг схватил мою медленно опускающуюся ладонь, да так крепко, что я не удержалась и поморщилась. — С тобой мы не ссорились, Тори. Я Эйдан.
— Отлично, Эйдан. И всё же подумай на досуге над моими словами. Ах да, мы с Вивьен родились в столице, а не в деревне.
Я подошла к двум младшим с намерением повторить тактику, но Эйб демонстративно скрестил на груди руки, а Эймар поглядел на мою ладонь так, будто плюнуть хочет. Ух и семейка! Что ни Уэстмит, так парень с характером!
— Мы не дружим с девчонками, — ответил за двоих Эйб.
— Возможно, ты изменишь своё мнение, когда узнаешь меня получше, — не сдавалась я. — Я Тори. Обожаю крокет, джаз, кофе с молоком и ужастики. А ты? Что из этого списка предпочитаешь?
— Ты любишь ужастики? — недоверчиво протянул Эйб. — Девчонки всегда так противно визжат, когда по телевизору ужастики показывают. Ты тоже визжишь?
— К счастью, я не умею визжать. Но ты сам убедишься, когда мы с тобой посмотрим самый страшный фильм из твоей коллекции.
— Она пытается втереться в доверие, не ведись, — со знанием дела подсказал Эймар.
— Только с одним условием, — заявил Эйб, — если завизжишь — хоть один раз — ты проиграла.
— Согласна! — тут же отозвалась я. — На что спорим?
И протянула руку. Эйб скривился, но руку всё же пожал. Спор есть спор.
— Я пока не придумал, — протянул мелкий. — Давай на желание? Кто проиграл, тот исполняет желание победителя.
— Мне это подходит, — согласилась я и Эймар разбил рукопожатие, закрепив договор.
В дверях показались мама и лорд Уэстмит.
— Рональд, дорогой, познакомься, это Виктория, моя старшенькая! — Мама бросилась ко мне с объятиями. — Наконец-то! Ты уже пообщалась с братьями? Они так похожи, что я постоянно их путаю!..
— Счастлива познакомиться с вами, сэр Рональд. Извините, что не смогла воспользоваться вашим гостеприимством раньше, — повинилась я.
— Очень рад, — любезно ответил тот. — Слышал о вас много хорошего и знаю, что вы весьма занятая особа, так что не стоит извиняться. Надеюсь, вы выкроите время из своего плотного графика, чтобы погостить у нас подольше. — Тут тон его резко изменился: — А вот кое-кто извинится прямо сейчас.
Сэр Рональд прочистил горло и обвёл цепким взглядом всех своих сыновей.
— Я ничего не сделал! — выпалил Эйб.
Остальные промолчали.
Лорд Уэстмит прождал секунду-другую, не больше, и продолжил с тем же напором:
— Я прилагаю огромные усилия для сплочения нашей большой семьи и ожидаю и с вашей стороны того же. Но то, что вы натворили, недопустимо. Я глубоко возмущен вашим поведением, а потому обычных извинений будет недостаточно, — с этими словами он вынул из внутреннего кармана маленькую шкатулочку, инкрустированную драгоценными камнями, и поставил на середину стола, — вы, так сказать, ощутите всю тяжесть проступка на собственной коже. Эйдан, прошу сюда.
Лицо несчастного побелело, подбородок мелко-мелко задрожал, и он мотнул головой, пытаясь справиться с дрожью. Кажется, я прочувствовала всю гамму его чувств, когда поняла, что именно находится в шкатулке. Сэр Рональд открыл крышечку — внутри горкой белел порошок. Дьявольская пыль!
— Ну же, не заставляй себя ждать, — тяжёлым тоном произнёс сэр Рональд. Он явно владел какой-то магнетической силой, иначе я не могу объяснить того безотчётного страха, что охватил всё моё естество.
Эйдан сполз с подоконника и нетвёрдой походкой приблизился к столу.
— Сделаешь это сам, — продолжал давить Уэстмит-старший, — и не жалей порошка, как не пожалел его для своей сестры.
— Дорогой, что происходит? — выдохнула мама.
А у сестрёнки глаза прям квадратные сделались. Она подалась вперёд, приоткрывая губы и впиваясь кончиками пальцев в подлокотники кресла. Я догадывалась, что она борется с желанием насладиться унижением своего лютого врага и одновременно хочет этому воспрепятствовать. Похоже, всё гораздо сложнее, чем я предполагала.
Братья заговорили разом:
— Можно не при них? Пожалуйста, — тихая просьба Эйдана.
— Эйдану скоро участвовать в летних гонках! Ему готовиться надо! — откровенный упрёк Эймара.
— Позвольте поговорить с братом наедине, — чёткое требование Эллиота.
— Сэр Рональд, прошу вас, не надо, я прощаю его, — подключилась и Виви.
Эйб ничего не просил. Молниеносным движением он подскочил к столу, схватил шкатулку и швырнул её в распахнутое окно. Благо, за окном цвели не боявшиеся дьявольской пыли рододендроны.
Я мысленно дала мальчишке пять. С одной стороны, Эйдан, безусловно, заслуживает наказания, а с другой, это бы навсегда разрушило то хрупкое взаимопонимание, которое мне только-только удалось нащупать. Меня-то на следующей неделе ждали в столице, а бедняжке Ви как минимум до совершеннолетия уживаться с этими несносными мальчишками.
— Что ж, вы наказали себя сами, — отчеканил сэр Рональд, — на летние каникулы остаётесь в Линхольде.
— Нет, только не это!.. — застонал Эймар.
— С тётушками Имельдой и Инельдой.
— Лучше сразу отдайте в детдом! — подключились и Эйб с Эйданом.
— И я замораживаю ваши счета, пока вы не докажете, что способны на настоящие мужские поступки.
Опасаясь новых санкций, больше никто возражать не стал.
— Идём, дорогая, гости нас ждут, — и он галантно подал ошеломлённой леди Уэстмит руку.
Едва дождавшись, пока лорд с леди не покинули кабинет, Эйдан выскочил в открытое окно. Над клумбами мелькнула тень крупного дракона и взмыла высоко в небеса.
На Виви было больно смотреть. «Как только маму угораздило выйти замуж за этого монстра?» — так и читалось в её глазах.
— Эл, тебя ведь наказание не коснулось, верно? — деловито осведомился Эймар. — Мне вполне хватит десяти фунтов в месяц. А взамен я готов, ну, скажем, поработать над своими манерами и чувством юмора.
— Если это все настоящие мужские поступки, на которые ты способен, то сумма явно завышена, — ответил Эллиот и, переключившись на самого мелкого, потрепал того по голове. — Горжусь тобой, брат.
— Эй, отвали по-хорошему, пока не наподдал! — Мальчишка увернулся, делая вид, что не приемлет телячьих нежностей, но было видно, что похвала старшего брата ему приятна.
— Сожалею, что вам пришлось поучаствовать в этом спектакле, — продолжал Эл, обращаясь к нам с Виви, — и добро пожаловать в наш семейный театр.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Мой невыносимый сводный дракон» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других