Альмод

Александр Булаев, 2023

Действие романа Альмод разворачивается в вымышленном мире. Главный герой романа – молодой принц Горт Альмод, отличающийся невероятной физической силой, распутным нравом и чрезмерным юношеским легкомыслием. Отец Горта, король Гарольд Альмод, отправляет его на войну с оборотнями, вырвавшимися из Черного леса, но, из-за своего распутного нрава, молодой принц на половине пути чуть не развязывает гражданскую войну.Медленно, но верно идя к своей цели, под тяжестью ужасов войны и навязанной ему женитьбы, главный герой взрослеет, переосмысляет жизненные принципы и ценности.Характерной особенностью книги является то, что читатель узнает о мыслях, чувствах и переживаниях главного героя через проекцию его сновидений.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Альмод предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 1

После разговора с отцом Горт направился в королевские казармы. Там он встретился с капитанами Викаром и Гуннаром, а также с сиром Арнотом Альриком командующим южными гарнизонами.

Как только Горт вошел в двери казармы, сир Арнотом скомандовал:

— Смирно!

Шум, шевеление, споры и возгласы мгновенно прекратились, подавленные громогласным ревом командующего. Солдаты как один поднялись со своих мест, выпрямились и замерли, смотря в сторону принца. Затем Арнотом начал свой доклад.

— Милорд, мы располагаем тяжелой кавалерией численностью две тысячи человек, возглавляет ее капитан Викар.

Капитан Викар, с черными, как смоль, волосами и косматой бородой сделал учтивый кивок головой в сторону Горта.

— Тремя тысячами пеших воинов, треть которых обучена стрельбе из лука и метанию копий. Ваш отец снабдил нас десятью тысячами селян и ремесленников с большими обозами провианта и инструментов для восстановления подорванного хозяйства Горных цитаделей. Также его Величество выделил сто пятьдесят тысяч золотых монет для погашения возможных издержек во время похода. Я бы хотел обратить ваше внимание на наемников, по моим сведениям, более пятисот человек готовы присоединиться к Вашему походу, и было бы неплохо принять их на службу. За перевалом нам пригодятся любые люди, милорд.

Горт внимательно выслушал командующего, осмотрел окружающих его бойцов. Все они были крепкими, бывалыми воинами, закаленными в боях. Принц не заметил никого моложе двадцати и внезапно понял, что он самый молодой воин в своей новой армии. Как сказал отец, основная часть войска — это бойцы с южных рубежей, граничащих с Восточными королевствами. Остальные это гарнизонные отряды близких к Остерхольду городов Кнудгарда и Кьярхольда, собранные капитаном Викаром, и гвардия Остерхольда, возглавляемая капитаном Гуннаром. Сорокалетний командующий, не стриженный, с трехдневной щетиной, у которого кое-где в волосах уже виднелась легкая проседь, смотрел на молодого принца снизу-вверх и ждал ответа, дальнейших распоряжений.

— Наймите столько людей, сколько посчитаете нужным, назначьте жалование в размере двадцати серебряных монет в неделю каждому бойцу и по одному золотому за голову каждого оборотня. Капитан Гуннар, проследите за этим. Также отправьте сто своих гвардейцев на поддержание порядка в обозе с людьми. Назначьте старшего и распорядитесь, чтобы Ваши люди не допускали краж, потерь имущества и провизии, а также конфликтов между селянами и рабочими до тех пор, пока мы не перейдем через перевал и не разместим их в Горных цитаделях. — Немного помедлив, ответил Горт.

Капитан Гуннар светловолосый, зеленоглазый, лет двадцати пяти на вид вышел вперед и сказал:

— Будет исполнено милорд.

Затем Горт вновь обратился к командующему.

— Сир Арнотом, проверьте готовность воинов, мы выдвигаемся на рассвете.

Когда двери казармы захлопнулись, за спиной Горта снова поднялся гул, и люди начали приготовления к походу. Горт почувствовал некую гордость за себя, за свою решительность.

— Рольф едва ли смог бы так руководить людьми, как я. Ну какой из него король? Его даже собаки не слушаются, что уж говорить о людях. — Подумал Горт.

Однако, в отличие от младшего брата, считать старший умеет гораздо лучше. Он регулярно вводит новые налоги, пошлины. После того как отец доверил ему королевскую печать, золото в казне утроилось. Даже когда в страну начали стекаться беженцы с юга, Рольф хоть и не хотел сначала предоставлять им защиты.

— Накорми одну крысу, и тут же прибегут десять! — Аргументировал он.

Но потом приспособил южан на тяжелые и неприятные работы, так необходимые для поддержания благосостояния королевства. А двойные налоги, собираемые с беженцев, еще больше увеличивали приток золота в казну. Южане брались за любой труд, и во многих домах зажиточных северян можно было встретить какого-нибудь темнокожего беженца в качестве прислуги. Те, кто мог заработать, увеличивал количество серебра и золота в казне, а северяне, имеющие на своем содержании прислугу, охотно платили в казну монеты, чтобы не обременять себя черной и кропотливой работой.

Оставшуюся часть дня Горт продолжал решать организационные вопросы с отцом и командующим, вырабатывать планы по отвоеванию восточных земель. Уже начало темнеть, большинство вопросов было решено, король Гарольд встал из-за большого дубового стола в зале совета, пожелал всем отваги и удачи, обнял сына и отправил всех отдыхать перед завтрашним отъездом.

Горт отправился спать в королевский чертог, одну из девяти крепостных башен столицы. По дороге он зашел на кухню, прихватил с собой кувшин вина и потискал дочку кухарки.

Его покои располагались практически на вершине башни, из окна открывался дивный вид на ночное небо, растущая луна виднелась в темной воде Старшей сестры. Башня возвышалась над стенами замка, и Горт видел деревни за стенами Остерхольда, людей, спешащих в свои дома и гаснущие огни их очагов. Начал идти снег, и принц закрыл окно. Две утепленные овечьей шерстью деревянные рамы обрамляли стекла красных и синих цветов. Принц попытался глотнуть еще вина и с прискорбием обнаружил, что кувшин опустел. Забираясь в большую двуспальную кровать и укрываясь одеялом из медвежьего меха, Горт жалел лишь о том, что не прихватил ту девицу из кухни к себе. Она согрела бы его лучше этого одеяла.

Горт никак не мог заснуть, мысли и воспоминания о брате, о походе на восток никак не давали ему покоя. Он был на восточной стороне горного хребта лишь один раз в восемь лет вместе с отцом. Он вспоминал вид трех огромных цитаделей построенных для защиты горных перевалов. Отец рассказывал, как у его прадеда ушло больше пятнадцати лет, чтобы построить эти цитадели. Они словно вырастали из гор, соединенные друг с другом каменными и подвесными мостами, а также стеной, достигающей двадцати метров в высоту. Горт уже убил немало людей, кого заслуженно, а кого-то как бы заслуженно, но сталкиваться с оборотнями ему еще не приходилось. Отец по ночам рассказывал ему истории о том, как он и его дед сражались с оборотнями, вампирами и прочими тварями, отвоевывая восточный край. Но все истории носили в основном детский характер, воспитывающий в Горте чувство долга и мужество, любовь и сострадание. Были среди рассказов отца и кровавые, страшные, их он запомнил лучше других, и сейчас они не оставляли его разум, а вино лишь будоражило фантазию. В конце концов, Горт уснул, и ему приснилась война с оборотнями, вот только вместо волков он сражался со своим братом и проигрывал, дыхание перехватывало, ноги не слушались, и руки не подымались, а Рольф в волчьей шкуре прыгал вокруг Горта и все наносил удары по нему, истерично смеясь над беспомощным великаном.

На рассвете Горта разбудил один из слуг отца, сказав, что все уже в сборе и ожидают только его. Принц поднялся, осмотрел комнату, словно забыв о том, что было вчера и, пытаясь понять, где он. В углу на деревянном манекене висели его новые доспехи, в которые он поспешил облачиться, осушив перед этим принесенную слугой кружку с медовухой. Меч свой он пристегнул к поясу, а топор закрепил на спине. Затем накинул на плечи свой плащ из волчьих шкур с серебряной пряжкой на шее в виде королевского знака с изображением боевого молота на фоне одинокой горы. Одевшись, Горт подошел к зеркалу и, всматриваясь в свое отражение, потрогал отросшую щетину. С ней он выглядел на все двадцать, и поэтому решил не сбривать ее.

Он спустился во двор замка, где его уже ждали командующий Арнотом Альрик, король Гарольд и старший брат Рольф.

— Братец, ты так и не научился появляться вовремя! — Ехидно произнес Рольф.

— А, ты до сих пор путаешь меч с пером, братец? — С улыбкой спросил Горт.

— Перо может ранить больнее меча, брат! Будь ты поумнее, то знал бы это.

— Прекратите! Заклинаю вас небом, землей, огнем и водой! Вы братья! Рольф, твой брат уходит, чтобы свершить великое дело, то, в котором ты потерпел бы крах. Горт, без деяний твоего брата, в казне не было бы средств, чтобы осуществить наш поход, а твоим воинам нечего было бы есть. Король прервался, остановленный внезапным приступом кашля. Затем он склонил голову Горта к себе, сам Гарольд не доставал ему до груди. Он поцеловал сына в обе щеки

— Ум и сила, храбрость и мудрость. Боги сделали вас такими разными, но вы дополняете друг друга. Рольф, с таким правителем как ты, страна бы достигла невиданных высот. Горт, если бы ты правил страной, все наши враги трепетали бы от страха и склоняли головы перед тобой. Вместе вы вознесете Остерхольд к небывалому величию.

Горт, переполненный гордостью, обнял отца, а Рольф, раскрасневшись, холодно попрощался с братом и пожелал ему скорейшего и успешного возвращения.

Принц, сидящий верхом на могучем, под стать ему, черном жеребце, одетым в кольчужную сбрую, выехал первым из ворот Остерхольда. За ним следовали капитаны Викар и Гуннар верхом на белых кобылах, и сир Арнотом на рыжей. За ними в колонне по двадцать воинов следовали тяжеловооруженные конники и пехотинцы, следом, не соблюдая строй, выходили наемники, а в конце город покинули тысячи простолюдин с обозами еды и снаряжения.

Шел небольшой снег. Горт натянул на голову капюшон и почувствовал слабый волчий запах.

— Сир Арнотом!

— Да, милорд! — Прокричал Альрик. И, поравнявшись с принцем, спросил: — Вы меня звали?

— Арнотом, Вы ведь раньше служили в цитаделях?

— Да, милорд. Я прослужил там долгих 15 лет, поэтому Ваш отец и отправил меня вместе с Вами в должности командующего.

— Я был в цитаделях лет десять назад, тогда командующим цитаделей был мой дядя Олаф. Он показывал мне отрубленные головы оборотней. Но я никогда не видел их вживую. Расскажи мне, что нас ждет там… в лесу…

— Я помню вашего дядю, и Ваш визит я тоже помню. Тогда я уже был капитаном отряда снабжения. В цитадель мы приходили раз в месяц, как правило. Привозили еду, собранную с окружающих деревень, ресурсы, просто сопровождали людей. Оборотни, на моей памяти, никогда не нападали на вооруженные отряды больше десяти человек, да и сам я не видел больше трех оборотней за раз. Они не отходили раньше далеко от леса… очень редко. А так чтобы на цитадели напасть…

— Что из себя представляют оборотни? Они такие же, как в книжках?

— Не совсем. Я встречал разных оборотней. Одни были похожи на волков, передвигались на четырех лапах, но были в два раза крупнее любого волка. Они живут инстинктами, убивают, чтобы наесться. Мы называли их волкоподобными. А вот другие… Другие передвигались на задних лапах, ростом они были больше двух метров. А эти убивали далеко не всегда просто ради того, чтобы насытиться, а как будто ради забавы. Нам даже казалось, что они получали от этого удовольствие. Хитрые твари, почти такие же умные, как и люди. Мы раньше называли их человекоподобными. Я лучше предпочту столкнуться с тремя волкоподобными, чем с одним человекоподобным.

— А как ты оказался на востоке?

— Мне было тогда лет девятнадцать, может двадцать, когда меня послали служить в цитадели. Все банально, у меня не было патриотических замашек, просто не прошел ежегодный смотр и отправился в ссылку на пять лет. Раньше требования к солдатам были гораздо суровее, чем сейчас.

— Хахах… — Посмеялся принц.

— А потом пришло письмо от родителей, что жена и дочка умерли от чахотки. Ну, я и остался служить в цитаделях, за эти пять лет стал отличным убийцей… даже повышение получил. С одной стороны, я рад вернуться в цитадели, а то стал жиреть на южных рубежах, хех.

— Ты помнишь первого убитого оборотня? — Спросил Горт.

— Это невозможно забыть, милорд. Когда ты в ужасе ждешь нападения и внезапно чувствуешь запах псины и понимаешь, что оно у тебя за спиной. Запах гниющей плоти из его пасти, желтые клыки, черные когти. Повсюду разорванные куски мяса… нет, милорд, такое не забывается. Я попытался отрубить ему голову, но меч застрял в шее у зверюги, он опрокинул меня. А когда мы сцепились с ним на земле, я воткнул ему кинжал под ребра, он взвыл, и я вогнал лезвие по самую рукоять в его плоть и провернул. Потом лежал омытый волчьей кровью и смотрел, как блекнут его желтые глаза.

Горт ощутил легкую дрожь по спине, и запах, исходящий от капюшона, стал сильнее. Остаток дня они проехали, храня молчание. Начало темнеть, и Горт скомандовал разбить лагерь. Воины начали собирать палатки и шатры. Селяне принялись разводить костры, готовить еду. Первым поставили шатер Горта. Почти четыре метра в высоту из красного бархата с тремя куполами. Под центральным куполом разместили большой прямоугольный дубовый стол для проведения советов. Под правым куполом поставили двуспальную кровать из соснового дерева, застеленную козьими шкурами, две подушки были набиты гусиным пухом. Под левым находился обеденный зал, а в нем стол на двенадцать персон, красивые резные стулья из черного дерева, обшитые мехом. Когда Горт вошел в шатер, стол был уже накрыт. Три жаренных гуся, гороховая каша, две булки мягкого ржаного хлеба и два кувшина с вином. Горт поспешил сесть за стол, за весь день похода он ел один раз и то только пару яблок.

— Родная, пригласи командующего Альрика с капитанами Гуннаром и Викаром разделить со мной трапезу. — С улыбкой попросил Горт одну из служанок наливавшую ему в стакан вино.

Служанка молча кивнула и побежала в сторону выхода, она только успела ойкнуть в ответ шлепок по попе.

Через некоторое время она вернулась, приведя с собой все командование.

— Вы нас вызывали, милорд? — Произнес Арнотом.

— Да, присаживайтесь и отужинайте со мной, сиры. — Улыбаясь, ответил Горт.

Капитаны посмотрели на Арнотома, и после того, как он сел напротив принца, расположились по правую и левую сторону от него. Все отломили себе по куску мяса от гуся и разделили одну буханку хлеба. Служанки поспешили наполнить кружки гостей вином, и все приступили к трапезе.

— Арнотом, сколько дней нам еще предстоит провести в пути? — Спросил Горт.

— Если мы продолжим идти с такой же скоростью, то дня через три, может через четыре будет у перевалов. — Ответил командующий.

— По прибытию необходимо будет сначала проверить окрестности от цитаделей до Тихих озер. Я предлагаю построить рядом с каждым озером по форту, и разместить крестьян на полях. Надвигается зима. Распределим каждому по участку пахотной земли, чтобы весной они смогли без проволочек засеять их. До начала морозов необходимо будет отбросить оборотней хотя бы за озера, там наиболее плодородная земля. Но за озерами земля богата горными месторождениями серебра, которые нам бы, несомненно, пригодились, есть мысли на этот счет? — Начал разговор младший сын короля.

Еще около часа командиры обсуждали свои планы по размещению людей и восстановлению хозяйства. Сначала Горт слушал очень внимательно, даже предлагал свои идеи, по доставке угля и руды из месторождений за территорией озер, но потом его взгляд упал в сторону темнокожей служанки, все подливающей вино в его стакан, который был уже седьмой за сегодняшний вечер. Горт чувствовал, как вино уже порядком ударило ему в голову. Девушка, возрастом не намного старше него, была одета в бежевую тунику, волосы ее были убраны в пучок. Каждый раз, когда она подливала Горту вино, он улыбался и заигрывал с ней. Девушке ничего не оставалось, кроме как улыбаться в ответ. Но улыбка ее была натянутой, а сама служанка казалась испуганной. Арнотом все говорил и говорил, но мысли принца были сосредоточены лишь на том, чтобы остаться вдвоем, наедине с этой смуглой кареглазой красавицей.

Горт резко встал из-за стола.

— Что ж, сир Арнотом, капитаны, спасибо за добрые советы, но всем нам нужен отдых, продолжим утром.

Сир Альрик, перебитый на полу слове, молча, встал, поклонился и вышел, за ним вышли и капитаны.

Горт попросил выйти оставшихся слуг, в последний момент ухватившись за руку служанки, которая ему так приглянулась. На лице у девушки было отражение замешательства и растерянности. От испуга она не смогла вымолвить ни слова, когда Горт плавным движением пальцев скинул с нее тунику. Девушка, вся, дрожа, прикрывала руками свое красивое, нагое тело. Взгляд ее был растерян и направлен на узорчатый ковер из красного и синего волокна, покрывавший пол.

Горт своими мощными мускулистыми руками подхватил служанку как маленькое дитя, та только успела вскрикнуть от неожиданности. Их глаза встретились, когда Горт держал ее над собой. Он улыбнулся, брови его округлились, а зеленые глаза заблестели каким-то выразительным, живым светом.

Южанка внезапно ощутила легкость в теле, почувствовала всю теплоту сильных рук принца, а во взгляде увидела успокоение и уверенность. В считанное мгновение Горт повалил девушку на кровать, застеленную теплыми шкурами, впился в нее своими губами и заключил в крепкие объятия, не выпуская до самого утра.

На рассвете его разбудил сам командующий, потому что никто из слуг не решался тревожить сон гиганта. Девушка, завернувшись в козьи шкуры, спала сладким, умиротворенным сном, ее не тронул даже громогласный голос командующего. Горт, налюбовавшись красотой темнокожей служанки, поднялся и начал собираться в дорогу. Лагерь уже был на половину собран. На завтрак Горту принесли жареную рыбу и кашу из гречневой крупы. Как только принц расправился с едой, он облачился в свои доспехи, отливающие серебряным блеском. У входа в шатер его уже ждал конь. Запрыгнув на него, принц вновь возглавил колонну и направился дальше к перевалам.

К вечеру снегопад усилился, и сир Арнотом предложил повернуть на юг к Ноттерхольду. Он предупредил Горта, что так они потеряют максимум день пути, зато можно будет спокойно переждать бурю в чертогах этой крепости. Горт принял совет командующего и скомандовал поворачивать на юг. Принц и его люди выдержат любую бурю, Горт был уверен в них. Но вот на счет простолюдин такой же уверенности у него не было. Селяне выглядели испуганными и больными. Любой со стороны подумал бы, что гонят рабов на каторгу. На всех были шерстяные штаны, да овчинные тулупы, но Горт все ровно распорядился, чтобы каждому выдали дополнительную теплую одежду.

Ноттерхольд — одна из крупнейших крепостей на севере. Она была возведена для защиты южных рубежей страны, не далеко от Спокойной долины, где от Старшей сестры ответвляется река Ноттер. По своей крепости стены замка не уступали стенам столицы. Прямоугольные башни венчали каждый изгиб стены.

До тех пор, пока войско не достигло твердыни, командующий молчал. И вот наконец-то заговорил.

— Треть хлеба, что приходит в Остерхольд, отправляет нам сир Берси Гарди. Это его замок и земли тоже под его присмотром. Сколько воин бы ни было с Восточными королевствами, Ноттерхольд еще ни разу взят не был. Сир Берси верный подданный Вашего отца и Ваш, разумеется.

Командующий отправил передовой отряд к замку, чтобы известить о прибытии принца. В паре километров от замка их лично, со свитой из двадцати всадников встречал наместник.

— Ваше Величество, приветствую Вас в моей скромной обители. Для меня честь принимать Вас.

Лорд Берси был невысокого роста, но крепкого телосложения, он уверенно держался в седле. Медный венец украшал его приглаженные на затылок темно-коричневые волосы. Борода его была коротко и аккуратно подстрижена. Хоть ему и было уже почти пятьдесят, седина еще не тронула его волос.

— А для меня честь посетить Ваш замок. Сир Арнотом много рассказывал о его воинской славе и истории. — Произнес Горт, оглянувшись на командующего.

— Да, какая там слава. — Отмахнувшись рукой, раздосадовано сказал наместник.

— То ли дело было раньше, только на моей памяти эта крепость выстояла четырнадцать осад, одна длилась около года, между прочим. А потом Ваш отец, да будут долгими дни его правления, воздвиг южные рубежи, и вот уже около двадцати лет нога вражеская не ступала на эту землю. Но мы тем временем не растеряли…

— Сир Берси, — осторожно перебил его Горт, — предлагаю продолжить беседу в теплых чертогах Вашего великолепного замка, за кружкой вина, а лучше за бочонком.

— Конечно, а вот Ваши воины? — Аккуратно поинтересовался наместник, оглядываю огромную черно-серую массу вдалеке, задуваемую начинающейся снежной бурей.

По его взгляду, Горту показалось, что лорд Берси не так рад его прибытию, как он говорит, а точнее прибытию его армии, в которой было без малого пятнадцать тысяч голодных ртов.

— Провизии у нас более чем достаточно, нам нужны лишь стены Вашего замка, чтобы согреться и переждать бурю, а объедать Вас буду только я, да сир Альрик. — Смеясь, ответил Горт.

— Конечно, но боюсь, мой замок не так велик, как это может показаться снаружи.

— Ах, да, и чуть не забыл, Вы получите тысячу золотых за каждый день нашего пребывания. — Вновь перебил его Горт.

Глаза лорда Арнотома округлились до размеров золотой монеты.

— Мой дом, Ваш дом, милорд. Вы надолго запомните гостеприимство Ноттерхольда. — Произнес наместник, улыбаясь, как довольный, хитрый кот, урвавший кусок сыра.

Наместник развернул коня и направился в сторону замка, за ним последовал и принц. Командующий, поравнявшись с Гортом, поспешил выразить ему свое недовольство.

— Милорд, зачем ему платить за то, что он и так обязан был сделать? — Негромко произнес сир Альрик, оглядываясь на наместника.

— Может он нас так лучше накормит, кто знает?

Принц пришпорил коня, догоняя сира Берси. Командующий немного помедлил, пытаясь понять, отшутился ли таким образом Горт от его вопроса или же сказал это всерьез, но потом продолжил идти. Они прошли по мосту через широкий ров, выкопанный вокруг замка. Поднявшаяся тройная решетка у его ворот, освободила проход, в котором свободно проехало бы две тройки лошадей. Замок действительно был небольшой, два десятка широких улиц, вымощенных белым кирпичом. Дома в основном были срублены из бревен, только ближе к городской площади стояли роскошные каменные особняки, в отличие от Остерхольда, где каждый второй дом был сложен из камня.

— Население здесь не богатое, в основном сельские жители, они день и ночь трудятся на полях. Дома лордов, которые вы видели, их тут осталось десять семей, у каждой всего по сто, может быть, двести воинов. Остальных его Величество переселил либо на южные гарнизоны, либо отправил служить в горные цитадели. В былые времена замок вмещал гарнизон до десяти тысяч воинов. А сейчас пришлось закрыть казармы у северных и западных ворот. Доедем до чертога, я распоряжусь открыть их для вас и разместить там Ваших солдат, а ваши рабочие смогут разбить палатки на улицах, в стенах замка. — Обратился к принцу сир Гарди.

Только Горт зашел в чертог замка, его словно одеялом окутало тепло, исходящие от горящих каминов. Темнокожий слуга проводил принца до его опочивальни, где он мог спокойно переодеться, а после прийти в главный зал и присоединиться к ужину. Все слуги в замке были красиво одеты, в серые шерстяные кафтаны. В комнате у Горта так же горел камин. В углу стояла большая двуспальная кровать с пуховой периной. Принц снял с себя доспехи, переоделся в кожаный дублет с меховыми штанами.

Всего обеденный зал отапливало три камина, находившихся в разных частях комнаты. Стол красивый дубовый с выгнутыми ножками, рассчитанный на двадцать мест был весь забит едой. Жареный гусь красовался в середине стола, а рядом было множество разновидностей заливного, красной икры, морской рыбы, овощей и фруктов, привезенных из южных стран. Горт насчитал шесть кувшинов с вином, и это его весьма порадовало. За столом уже сидели наместник и командующий, и, казалось, ждали только его. Горт сел во главе стола, и все приступили к трапезе.

— Я распорядился достать сотню моих лучших бочек с вином для вашего войска. И вот еще кое-что.

Берси хлопнул в ладоши, и двое смуглых мальчишек церемониально внесли деревянный прямоугольный футляр на подушке из красного бархата.

— Что это, сир? — Поинтересовался принц.

— Это вино сделано по особому рецепту, я берег его как раз для такого случая. Оно сварено по особому рецепту. — Повторил наместник с интригующей интонацией.

Он достал из футляра бутылку из темно-синего стекла, Горт сразу поднес ему кружку. Берси смерил гиганта взглядом, ухмыльнулся и едва заполнил дно, потом посмотрел на него еще раз и долил до половины. Принц посмотрел в кружку с налитой зеленой жидкостью и тут же залпом ее выпил. Горло его моментально обожгло, спустившись до желудка, вино будто бы горело внутри. Горт выдохнул.

— Что за ведьмино зелье? Налей еще!

— Я знал, что Вам понравится, Ваша милость. У этого вина особый рецепт, на корне полыни и еще паре трав.

— На вкус приятно и пьется легко, но внутри все будто бы горит. — Поделился ощущениями Горт.

— Жрецы говорят, что, если выпить всю бутылку, можно будет услышать, как общаются духи. — Проведя по воздуху рукой, произнес сир Берси.

— Я не против послушать духов. — Сказал Горт и опрокинул еще пол стакана зеленого вина.

Они еще долго пили и ели, говорили и шутили. Горт совсем отвлекся от намеченного им плана. Для него уже не существовало ни королевства, ни цитаделей, ни оборотней, был лишь он и половина бутылки недопитого, обжигающего вина.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Альмод предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я