Он выжил один из всего спецотряда и научился не вспоминать тех, кого не вернуть. Однако живых свидетелей не любят. Когда-то Эдвард Кларк был лучшим, теперь его решили испытать еще раз. Он в западне. Новые предательства накладываются на старые, убийцы на разных планетах идут за ним по пятам, странное поведение любимой женщины заставляет усомниться в ее верности. Ну что ж, ему не привыкать. Один против всех!..
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Бросок Саламандры предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
2
Спустя полчаса Кларк и Райли уже сидели в баре.
— Никогда не думал, что мы сумеем обойти «Орион», — признался Райли, опустошив второй бокал. — Они существуют уже двадцать пять лет и до этого выполняли несколько правительственных программ.
— Их подвела история с утерей секретной боеголовки два года назад недалеко от Джидамана, — сказал Кларк. — Подозревают, что это была не случайная пропажа.
— Что-то я об этом не слышал.
— Об этом никто ничего не слышал. Правительственного подрядчика подставлять нельзя.
— Неужели мы получим этот заказ? — Райли расплылся в мечтательной улыбке.
— Теперь он, считай, у нас в кармане.
Увидев высокую блондинку, Райли отставил пиво в сторону:
— Смотри, какая хорошенькая. И как обидно — именно таким девушкам я не нравлюсь…
Кларк оглянулся на блондинку и пожал плечами:
— Все зависит от того, Джерри, насколько ты в себе уверен. Женщины, даже самые неприступные, обожают уверенных мужчин. Уверенность для них — все.
— Или деньги… — добавил Райли.
— Это почти одно и то же.
— Согласен. — Райли вздохнул и снова принялся за пиво, но неожиданно отставил бокал в сторону и спросил: — Послушай, а чего ты ушел с военной службы? На какого-то неполноценного ты не похож. Сейчас тебе сорок один, значит, когда ты ушел, тебе было…
— Тридцать семь.
— Во! Мне сейчас тоже тридцать семь, и я чувствую себя как тот еще огурец! Так зачем же ты ушел?
— Ты который раз меня об этом спрашиваешь?
— Десятый?
— Нет, четырнадцатый.
— Ты что, считал, что ли? — удивился Райли и снова посмотрел на блондинку. — Ты не поверишь, Эдди, она мне подмигнула… — торжественным шепотом сообщил он.
«Действительно, неужели я специально считал, сколько раз Джерри задавал мне этот вопрос?» — подумал Кларк. Он по-прежнему фиксировал все, что видел, и непонятно зачем заносил это в свой архив.
Так уж был устроен мозг Кларка, что он мог практически всегда отмотать события в своей памяти и вспомнить все, что с ним происходило в тот или иной день. Вплоть до мельчайших подробностей. Человеку постороннему это показалось бы удивительным, но Эдвард Кларк жил с этим уже не один год и давно привык к своим необыкновенным способностям. Если ему нужно было что-то вспомнить, он «перематывал» события в обратную сторону и просто подсматривал.
Об этих своих возможностях Кларк никому не сообщал и вообще старался вести себя как обычный человек и не возбуждать в окружающих излишнего любопытства.
— Как ты думаешь, стоит мне к ней подойти? — спросил Райли, не сводя с блондинки глаз.
— Раз она первая тебе подмигнула, конечно, подойди.
Райли отер с губ пену и, поднявшись из-за стола, направился к стойке, где стояла длинноногая крашеная девица.
Кларк даже не стал смотреть, что там предпринимает Райли, и медленно потягивал свое пиво, пока не почувствовал на себе чей-то взгляд.
Приученный к спокойной реакции, он осторожно скосил глаза влево, туда, где в углу сидела молодая парочка. Парень располагался к Кларку спиной и не мог его видеть, а девушка о чем-то увлеченно рассказывала своему другу.
Понаблюдав, Кларк сообразил, что смотрит на него именно парень, используя как зеркало грань декоративного бокала.
Совершенно непроизвольно рука Кларка коснулась нагрудного кармана, где когда-то постоянно находился четырехмиллиметровый «сторм».
«Этих привычек не изжить, — подумалось ему. — Не стоит обращать внимание на такой пустяк, может, этот парень больной или педик…»
Кларку доводилось видеть геев, гулявших с девушками.
— Старик, познакомься — это Джоанна! — как всегда, слишком громко произнес Райли.
Кларк поднял глаза на Джерри и стоявшую рядом с ним высокую, под стать ему блондинку.
Встав из-за стола, как того требовали приличия, он поклонился и с приятной улыбкой представился:
— Эдди…
— Ой, какой вы церемонный! — воскликнула девушка и захохотала, привлекая внимание окружающих.
— Старик, мы пойдем с Джоанной… э-э… погуляем, а на игру с тобой мы сходим в следующий раз. Согласен?
— О чем разговор, Джерри? Конечно, — легко согласился Кларк, и Райли потащил Джоанну к двери.
«А вблизи она очень даже недурна… — подумал Кларк, провожая взглядом светящегося от счастья Джерри и его новую знакомую. — Спокойно, Эдвард, у тебя есть светлоокая Марго», — напомнил себе Кларк. В его планы входило обручиться с Маргарет через пару месяцев, а может, и раньше. Они знали друг друга достаточно долго, и ждать чего-то еще не было смысла.
Очень кстати подвернулся небольшой домик на побережье, в окрестностях городка Фарнбру. Настоящий подарок судьбы. Кларк дважды выезжал туда с Маргарет, и они предавались любви до изнеможения, а затем строили планы на будущее.
Провожая глазами Джерри, Кларк не заметил, как ушла та пара, с углового столика. Должно быть, они воспользовались вторым выходом, иначе его память наверняка их «записала» бы.
Видя, что клиент сидит задумавшись, к нему подошел официант:
— Что-нибудь еще, сэр?
— Нет, спасибо.
— С вас тридцать шесть кредитов, — произнес официант с улыбкой, и Кларк понял, что его выпроваживают. Сегодня был обычный день, поэтому заведение закрывалось довольно рано.
— Вот, пожалуйста, — сказал он, протянув две двадцатки, — сдачи не надо.
— Благодарю вас, сэр. — Официант поклонился и, заметив в руках Кларка билеты, которые тот вытащил вместе с деньгами, воскликнул: — О, сэр, да вы поистине счастливчик! Билеты на финал!
Видя, какими глазами официант смотрит на вожделенный пропуск на стадион, Кларк непринужденно бросил билеты на стол:
— Бери, они твои.
— Да вы что, сэр? Так нельзя! Я вам заплачу!
— Бери, парень, я тебе их дарю.
— Нет, сэр, мы сделаем так. — Официант взял билеты и положил перед Кларком пятьдесят кредитов.
Спорить Кларк не стал, это была номинальная стоимость билетов, а возле стадиона они продавались уже по сотне.
Забрав деньги, Кларк встал и пошел к выходу. На улице уже почти стемнело. Уличные фонари только включились и едва тлели, собираясь с силами, чтобы разгореться во всю мощь.
Машины подмигивали огнями и отражали блестящими боками яркие картины рекламных панно. Кларк любил это время суток, они с Марго частенько гуляли по вечерам возле парка или даже по главной улице, прежде чем отправиться на квартиру к Эдди.
«Пойду-ка я к парку», — подумал Кларк. Он любил иногда побыть в одиночестве.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Бросок Саламандры предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других