1. книги
  2. Фэнтези про драконов
  3. Анастасия Некрасова

Книга Хаоса. Том 1. Земля чудовищ

Анастасия Некрасова (2024)
Обложка книги

Долгие годы королевство Нагорье процветало, пока не напали те, кого считали лишь легендой, — драконы. Огнедышащие твари разоряли поселения, обращали целые города в пепел, не щадя никого. С тех пор народ живет в постоянном страхе перед ними и напряженном ожидании отмщения. Гирада — старшая дочь короля, потерявшая мать в день катастрофы. Принцесса хочет не только вернуть ее, но и спасти разрушенную родину. Для этого ей предстоит занять трон, но отец не видит ее королевой. Стремясь переубедить его, Гирада отправляется в опасное путешествие, чтобы отыскать книгу Хаоса, с помощью которой можно одолеть чудовищ. Сможет ли Гирада достичь своей цели или, как и многие выступившие против драконов, бесследно исчезнет?

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Книга Хаоса. Том 1. Земля чудовищ» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 12

Я ШЛА КРАДУЧИСЬ, ТО И ДЕЛО ОГЛЯДЫВАЯСЬ. Фенрир вывел меня к озеру. Наверное, это было то место, где он поймал рыбу. Джикуяр сбросил Криса на траву. Я не могла понять, почему дракон не приходит в себя. Женщина говорила про келациус, но я не знала, как он действует на драконов. Я порылась в его рюкзаке в поисках противоядия. Вытряхнув на траву склянки без подписей, решила открывать их наугад. Все равно я не смогла бы в них разобраться, но надеялась, что знакомые запахи приведут дракона в чувство. Первые три склянки не помогли, хотя то, что в них было, обдало в прямом смысле сногсшибательным ароматом. Открыв четвертую и ничего не почуяв, я хотела отложить ее в сторону, но Крис вдруг наклонил голову. Я поднесла склянку как можно ближе и заметила, что он стал глубже дышать и спустя какое-то время открыл глаза, растерянно посмотрев на меня.

— Опять ты? — сказал он с трудом, язык у него заплетался.

— Предпочел бы остаться с браконьерами?

Крис ничего не ответил, лишь медленно сел, безразлично оглядываясь кругом.

— Я смотрю, тебе скучно без меня? — спросил он.

— Подумала над твоим предложением. Проводник мне не помешает. Ты был в Ибигурии?

— На границе. Но дорогу знаю.

— И как ты туда попал?

— Искал ответы на мучившие меня вопросы. В любом случае пешком туда только один путь.

— Через Лес чудовищ?

— Да, ты ведь не сможешь перелететь через перевал. Как, впрочем, и я пока.

— И ты знаешь способ склонить джиннов на свою сторону?

— «Джинны подчинятся лишь тому, кто прошел дорогой Хаоса».

— О чем ты?

— Ты уверена, что Амелиус был твоим предком?

— Но ведь много лет прошло.

— Но он же оставил свое наследие потомкам?

— Ты про его дневники?

— В том числе. В его дневниках должно быть упоминание о том, как он пленил джиннов.

— Король Амелиус повелевал джиннами? Серьезно?

— Я смотрю, ты вообще не блещешь осведомленностью. Тебя что, всю жизнь в Натагулае держали?

— Нет, — мрачно ответила я, понимая, что доля истины в его словах есть. Меня и правда намеренно держали в неведении. Только зачем это понадобилось отцу, я понять не могла, тем более что он хотел передать корону мне. И тут я поняла то, что ускользнуло от моего внимания раньше.

— Ты знаешь, что за оружие или артефакт нашел Амелиус? Знаешь, как он смог подчинить себе джиннов?!

— Но я ведь и не его потомок, — спокойно возразил он.

— Но ты порождение Хаоса, такое же, как и джинны. И кому, как не тебе, знать, что губительно для выходцев из Хаоса.

— У драконов с джиннами древняя история, но наши пути давно разошлись. Джинны не принадлежат этому миру.

— А драконы? — спросила я, не дождавшись продолжения.

— Хаос отпустил нас. Поэтому я могу принимать облик человека.

— А джинны не могут? Ты ведь сам говорил, они — мастера иллюзий.

— И лишь иллюзии — их удел. Я же и дракон и человек одновременно.

Я пыталась понять глубинный смысл такого разделения, но Крис явно не намерен был пока что рассказывать более подробно.

— Тогда какие есть идеи? — спросила я.

— Сначала добраться до Леса чудовищ. С моим везением это будет достижением.

— Ты про браконьеров?

— Про них и не только.

— Кстати, — я немного замялась. — Что произошло тогда, в горах? Это браконьеры тебя ранили?

Он задумался, обсуждать ли со мной такой вопрос, но все же ответил:

— Если бы только браконьеры с их примитивным оружием, я бы не понес такого урона. Нет, меня нагнала сила более свирепая.

— Так тебя ранил другой дракон?

— А ты думала, твои сородичи пытались забить меня камнями?

— Не преувеличивай, — сказала я, хотя сама видела воинственные сборища в Приречье, которые вполне можно было представить в действии. — Тогда сначала Лес чудовищ. А потом?

— Потом в Ибигурию. Если и есть артефакт против джиннов, то только там.

— Ты уверен?

— Нашим старейшинам многое известно о джиннах и мире людей, и я не раз слышал, как они говорили, что величайшая слабость джиннов стережет покой людей.

— И ты думаешь, это какой-то артефакт, затерянный в Ибигурии?

— Похоже. Но, возможно, то была фигура речи. Старые драконы любят витиеватые фразы.

— И ты проведешь меня в Лес чудовищ, а потом в Ибигурию? — для себя я уже поняла, что по старым картам далеко не уйду, но вслух говорить не стала.

— Теперь ты готова довериться дракону? — он ухмыльнулся.

— Ты мне жизнью обязан. Причем дважды. Ведь так?

— Так. И драконы в отличие от людей не забывают обещания. Ты уверена, что тебе стоит идти туда? Может, лучше остаться здесь? Эти горы — излюбленное место джикуяров.

— Почему же мы ни одного не встретили?

— Здесь обитают в основном одиночки, избегающие друг друга. Но пик Эдвасо — совсем другое дело.

— И что же там? — я затаила дыхание в ожидании ответа.

— Последняя вершина… Такое название просто так не дается. Если в Запретном лесу можно встретить в основном молодняк, а здесь — одиночек, которые предпочитают не пересекаться, то в долине Эдвасо эти твари собираются в стаи для охоты.

— Я думала, они охотятся в одиночку, — заволновалась я, — на кого они могут охотиться в стаях?

Я посмотрела на Фенрира, пытаясь представить, какой же должна быть добыча, чтобы джикуяры собирались в стаи.

— На кунул, джиннов и чихохвостов, — обреченно сказал Крис.

— Быть не может, — пробормотала я.

— Начиная с подножья Кирака вплоть до залива Тутанхэ на северо-западной границе Запретного леса земли населены монстрами, — холодно отозвался Крис. — И твой питомец отнюдь не самый опасный из них. Все чудовища, о существовании которых ты читала или слышала когда-то, обитают здесь. Им не нужно спускаться к людям, они прекрасно охотятся друг на друга.

— Откуда ты знаешь? — ошарашенно спросила я.

Он посмотрел на меня долгим тяжелым взглядом, но ничего не ответил.

— У нас говорят, что за такое знание платят кровью… — настаивала я.

Дракон явно не собирался говорить. Если чихохвосты и правда не вымерли, моя затея с Лесом джикуяров уже не выглядела такой уж продуманной и безобидной. Я покопалась в своем рюкзаке, достала приготовленную ранее рыбу и предложила Крису. Он посмотрел с явным сомнением, но рыбу взял. Подкрепившись, попытался подняться, но, покачнувшись, снова сел.

— Ты не хочешь вернуться на Остров? — спросила я. — И попытаться решить те недоразумения, из-за которых ты оказался здесь?

— Это невозможно.

— А если отправиться в Карангу и поговорить с братом?

— Ты слишком хорошего о нем мнения, если думаешь, что он станет меня слушать. Тебе же нужен проводник?

— Нужен, — согласилась я.

— Тогда зачем ты отсылаешь меня?

— Не могу понять, в чем твоя выгода отправиться со мной в Лес чудовищ.

— Выгода? — переспросил он. — Мне нужно время все обдумать и по возможности найти весомый аргумент для разговора с братом. Тебе кто-нибудь говорил, что ты до скучного подозрительна?

— Подозрительность — черта королей, без нее они не живут долго.

— А ты королева?

— Моя коронация — вопрос времени.

— Сомневаюсь. Мне все кажется, еще до того, как ты вернешься в Нагорье, если ты и правда собираешься возвращаться, мой брат женится на одной из твоих сестер и станет полномочным владыкой нагорских земель.

Я тихо пыхтела, пытаясь мыслить здраво. И не отвечала, зная, что могу наговорить лишнего.

— А ты готова напасть с джиннами на Карангу и избавиться от своих сестер, если до этого дойдет? — поинтересовался Крис.

Я продолжала молчать. На самом деле не раз думала об этом. Не об убийстве сестер, конечно. Но о том, что Элеонора или Мириада могут занять престол. И порой мне казалось, что у них на него больше прав, чем у меня. И даже разговоры о том, что корона перейдет мне, не могли убедить меня в такие моменты. Я понимала, дракон в чем-то прав. И пока я искала способ подтвердить свое право на престол, Мириада могла просто объединиться с прибывшими драконами и стать королевой. Об Элеоноре я не переживала. Сложно было представить ее с короной, она предпочла бы править из тени. Пока я размышляла, Крис поднялся, походил из стороны в сторону и потянулся пару раз, явно показывая, что готов продолжить путь, но вид его не обнадеживал.

— Ну что, идем? — спросил он.

— Ты уверен, что готов идти? Выглядишь не очень.

— Зато прекрасно себя чувствую. С меня чуть шкуру не содрали, но все обошлось благодаря твоей любимой зверюге.

— Мне нужно набрать воды, — как можно спокойнее ответила я. — Иди, если спешишь. Фенрир все равно меня к тебе приведет.

— Не знал, что ты так переживаешь за меня, — язвительно отозвался он. — Но я бы тоже от воды не отказался. И если ты хочешь набрать воды в дорогу, то лучше подняться вверх по реке, здесь недалеко.

Я еле сдержалась, чтобы показательно не закатить глаза.

— Фенрир, — позвала я, — кимна! Джайджа кайя[9].

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Книга Хаоса. Том 1. Земля чудовищ» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

9

Рыбу (пер. с люрского).

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я