Убегая от стаи оборотней, жаждущих мести, Зои не предполагала, что новое убежище, куда их привезет тетя, окажется территорией полярных волков, в чьих жилах течет особая сила, происхождение которой несет в себе слишком много тайн и опасностей. С чем же предстоит столкнуться Зои, когда эта сила выберет ее в качестве Хранительницы? И что на самом деле скрывается за этим загадочным титулом?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Полярная стая» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 2
Утро началось с громкого стука откуда-то снизу. Зои заворочалась в постели, пытаясь укрыться от шума с помощью одеяла, но ее попытки не принесли результата. Раздраженно сев, девушка протерла глаза и не смогла понять, где она находится. Вокруг было темно и ничего не видно. Сонно зевая, Зои на ощупь провела рукой сбоку от кровати и нащупала прикроватную тумбочку, однако никакого светильника там не оказалось. Разочарованно вздохнув, девушка откинулась на подушки и пару минут лежала на спине, перебирая в голове события прошлых дней.
— Точно. Ружье, побег, волчий зад, дом-апельсин, — хриплым от сна голосом пробурчала она, а затем резко села на кровати. — Рольшторы.
Нащупав тапочки, Зои засунула ноги в мягкую домашнюю обувь, а затем пошла вперед с вытянутыми руками, пока не уткнулась в стену. Сделав пару шагов вправо, она ухватилась за плотную ткань рольштор и потянула за болтающуюся сбоку цепочку, тут же зажмуриваясь от яркого света, ударившего в глаза. Слеповато щурясь, девушка посмотрела в окно и не смогла сдержать восторженного вздоха.
Ей открылся вид на множество разноцветных домиков, которые занимали все пространство впереди и яркими красками выделялись на фоне заснеженного пейзажа. Позади них темно-синей бесконечностью простирался океан, неспокойно ударяя волнами о сушу. А чуть сбоку виднелись серые горы, покрытые снежными шапками, от которых начинался густой лес. Зои никогда не видела ничего подобного. С сожалением она подумала о том, что под рукой нет смартфона, чтобы сфотографировать эту красоту — им пришлось избавиться от любых средств связи, которые можно было отследить через спутники, потому что Линда была уверена, что Роман обладал необходимыми для этого связями.
Тем временем стук продолжался, и Зои решила проверить источник разбудившего ее шума. Ударившись по дороге о дверной косяк плечом, она спустилась по лестнице, потирая ушибленное место, и наткнулась на сонную тетю, которая сидела на мягком диване, попивая горячий шоколад, аромат которого врезался в ноздри девушки ароматом дома. Пожелав Линде доброго утра и получив в ответ вялый кивок, Зои подошла к кухонной столешнице и налила в кружку напиток из термоса. Наслаждаясь теплом нагревающей посуды, она присела на стоящее рядом с диваном кресло и перевела взгляд на тетю:
— Кто принес горячий шоколад?
— Генри, — зевнув, ответила Линда, бездумно глядя в пространство.
— А кто стучит? — продолжила допрос Зои, уже догадываясь, как прозвучит ответ.
— Генри, — повторила тетя, а затем наконец-то посмотрела на племянницу. — Разбудил?
— Ага, — зевнула Зои.
Линда гаденько хихикнула:
— Обязательно ему об этом скажем, чтобы его совесть помучила. А потом потребуем что-нибудь вкусненькое в качестве моральной компенсации.
Зои задумалась на пару секунд, а потом задала очень важный, по ее мнению, вопрос:
— А что здесь есть из вкусненького?
Линда довольно рассмеялась:
— О, милая, здесь тебе откроются двери в новый мир лакомств и вкусняшек. Люди тут весьма изобретательны в готовке. Сама понимаешь, живя в подобной местности, приходится искать способы не впасть в депрессию и уныние. А что может помочь в этом деле лучше старой доброй еды? Правильно, только еще больше еды.
Зои тихо рассмеялась.
— Мне определенно нравится то, что я слышу, — устроившись в кресле с ногами, довольно произнесла она.
— То ли еще будет, — вздохнула тетя. — Ты еще местных парней не видела. Это тебе не городские модники, косящие под дровосеков.
Зои нервно дернулась, чуть не вылив на себя шоколад.
— Нет, я пока воздержусь. После недавних событий иметь романтические отношения как-то не хочется.
Линда понимающе кивнула.
— Это нормально. Но не ставь крест на всех парнях из-за одного бракованного. Здесь совсем другое отношение к людям, — странно вздохнула тетя, а затем задумчиво уставилась перед собой, словно предаваясь старым воспоминаниям.
Решив ее не беспокоить, Зои вымыла кружку в раковине, после чего оделась и вышла на улицу. Постояв пару минут на пороге, она наслаждалась морозной свежестью, вдыхая прохладный воздух через нос. Не сразу девушка заметила, что стук прекратился и сменился тихими мужскими голосами. Решив все-таки проверить, что стало причиной ее незапланированного пробуждения, она засунула руки в карманы и направилась в сторону звука, который шел со стороны беседки.
Обогнув дом, Зои застыла в нерешительности. Их внутренний двор пополнился деревянными качелями и детской горкой, которую прямо сейчас устанавливали Фрост и Генри. Они тихо переговаривались, словно не замечая ее, что показалось ей странным. Разве, будучи оборотнями, они не обладали улучшенными физиологическими способностями? Зои нерешительно пожевала губу, а затем все-таки решила подойти ближе.
— Доброе утро, — поздоровалась она, остановившись в паре метров от мужчин.
Те прекратили обсуждения и повернулись к ней.
— Доброе утро, Зои, — вышел вперед Генри и приветливо улыбнулся. — Надеюсь, мы тебя не разбудили?
— Все в порядке, у меня просто чувствительный сон, — неловко поджала губы девушка.
И подумала, что, похоже, Линде придется самой играть в обвинялки, потому с незнакомыми людьми она на такое точно не способна. Вот только Генри все равно каким-то образом умудрился расстроиться, чем только подтвердил слова тети насчет его чувствительности в этом вопросе.
— Мне очень жаль, что ты не смогла выспаться из-за нас, — виновато произнес он, тут же спохватившись. — Мы, конечно, уже встречались, но представиться все равно нужно. Я Генри, вожак стаи полярных волков.
— Зои, — вежливо кивнула девушка и, не удержавшись, уточнила. — А почему волков, а не оборотней?
— Это очень хороший вопрос, — Генри добродушно улыбнулся, но тут же посерьезнел. — Дело в том, что у нас здесь все немного отличается от того, что ты уже успела увидеть и узнать. Наше обращение происходит по-другому, и во время него мы полностью принимаем свою вторую ипостась, которая становится частью нас. Именно поэтому мы одни из немногих, кто может полноценно превращаться в волков — у остальных получается только промежуточная форма, которая больше напоминает человекоподобное существо. Мы тоже так умеем, но из уважения к своей ипостаси предпочитаем полное обращение. Так что в каком-то смысле в первую очередь мы волки, а уже потом оборотни.
— Это и правда отличается от того, что я знала, — задумчиво произнесла Зои.
Вопросов все еще было больше, чем ответов, но она была приятно удивлена, узнав, что даже у оборотней имеются свои различия. Новый мир начинал становиться все более интересным, и Зои всерьез задумалась о том, куда это могло ее привести.
— Да и если честно, стая полярных волков звучит гораздо круче, — вывел ее из раздумий голос Генри, который понимающе улыбнулся. — Не спеши понять все сразу. Дай себе время.
— Звучит как хороший совет, которым я обязательно воспользуюсь, — хмыкнула девушка, на что мужчина довольно рассмеялся.
А затем, спохватившись, указал на блондина рядом:
— С Фростом, полагаю, ты уже знакома.
— Да, — кивнула Зои, и смущенно добавила. — Правда, я не успела его поблагодарить за помощь.
Она нерешительно посмотрела на парня, который слегка кивнул ей в ответ:
— Все в порядке. Я рад, что смог помочь.
Его голубые глаза, смотрящие на нее из-под светлой челки, казались еще ярче при дневном свете. А еще возникало чувство, будто они видят ее насквозь, но как-то неопасно, что ли. Сама того не осознавая, Зои продолжала всматриваться в слегка расширившиеся от удивления глаза, словно пыталась в них что-то найти. Легкое покашливание со стороны Генри моментально вернуло ее в реальность, обдавая ледяным душем стыда.
— Вот и отлично, — стараясь звучать как можно естественно, проговорил мужчина. — Тогда мы продолжим устанавливать горку, а за испорченный сон я угощу вас чем-нибудь вкусным.
— Хорошо, — кивнула Зои и, воспользовавшись подаренной возможностью сбежать, быстро вернулась в дом.
Поднявшись к себе в комнату, она с тяжелым вздохом упала на кровать и недовольно поморщилась: только гляделок с симпатичными оборотнями ей не хватало для полного счастья.
— Хотя, глаза у него и правда красивые, — тихо прошептала Зои, а затем хлопнула себя по щекам. — Так, убираем розовые сопли. Мне еще восстанавливать душевное равновесие и психику после пережитого дерьма, а он оборотень и превращается в белого волка с пушистым задом.
Какое-то время девушка валялась на кровати, размышляя о недавних событиях, с которыми им пришлось столкнуться. По ее личному мнению, выходило как-то многовато фантастики, да и тетя пока не спешила делиться своими секретами. К слову об этом. Зои решительно поднялась на ноги и направилась вниз, чтобы допросить Линду о ее тайных делишках. В конце концов, теперь она тоже была частью происходящего безумия, поэтому имела право предъявить немного требований.
Вот только, оказавшись на первом этаже, пылу у Зои резко поубавилось: видимо, волки закончили все дела во дворе и теперь неторопливо попивали горячий шоколад с печеньем, которое Зои купила на последней заправке. Тети, при этом, нигде не было видно.
— Приятного аппетита, — поджав губы, проронила она, застыв в проходе между коридором и кухней-гостиной. — Не знаете, где Линда?
— В душе, — тут же ответил Генри, жуя печенье. — Можешь подождать ее с нами. Уверен, нормального завтрака пока не было ни у кого в этом доме.
— Ага, — неловко бросила Зои и подошла к кухонному шкафчику, в который они вчера свалили все остатки еды.
Чипсы и сухарики она отмела сразу, равно как и сладкое печенье. Орешков больше не осталось, да и хлеба тоже. Кашу они доели еще вчера, а сухофрукты грызть не хотелось. Расстроенно вздохнув, девушка мысленно извинилась перед желудком, взяла с нижней полки чипсы и присоединилась к волкам за обеденным столом. Мазнув взглядом по сидящему напротив Фросту, она шумно открыла пачку и принялась неторопливо поедать чипсы, глядя в окно.
— Гм, — прочистил горло Генри. — Надо бы съездить за продуктами.
— Надо бы, — кивнула Зои, бросая в рот очередную чипсину.
Безумно хотелось чего-то горячего и, желательно, мучного, сырного и мясного.
— А пиццерия здесь есть? — девушка планировала обратиться к Генри, но почему-то остановила свой взгляд на Фросте.
Тот перестал жевать и странно посмотрел на нее. Пару секунд ничего не происходило, и девушка уже подумала повторить вопрос Генри, но внезапно Фрост моргнул и ответил:
— Нет, но есть кафе, где делают пиццу.
— Ясно, — кивнула Зои. — А доставка у них есть?
Она сама не понимала, почему продолжала этот разговор, явно ставя парня в неудобное положение. Может, у нее все-таки поехала крыша? С учетом последних событий, это было вполне реальным предположением.
Тем временем Фрост невозмутимо доел печенье и, откинувшись на спинку стула, сложил руки на груди, после чего посмотрел ей прямо в глаза и коротко ответил:
— У них нет.
Зои положила еще одну чипсину в рот и стала медленно ее разжевывать, не прерывая зрительного контакта. Чертовы голубые глаза словно гипнотизировали ее своей чистотой и необычностью, и раз уж их обладатель не спешил посылать ее в пешее эротическое путешествие, девушка рискнула:
— А у других есть?
Фрост приподнял уголки губ, словно принимая правила непонятной для них обоих игры:
— У других есть.
— У кого?
— Нужен список всех доставок или какой-то определенной кухни? — от удивления Зои перестала жевать, ведь это было самое длинное предложение, которое она слышала от парня.
Однако вопрос был хороший. Откинувшись на спинку стула, девушка всерьез задумалась над ответом.
— Мм, — протянула она. — Что насчет азиатской?
— Есть, — коротко ответил парень.
— Кухня или доставка? — поднося очередную чипсину ко рту, провокационно уточнила Зои.
Лицо Фроста не изменилось, оставаясь все таким же спокойным.
— И то, и другое.
— Понятно, — кивнула девушка. — А можно где-нибудь достать список всех доставок с адресами и телефонами?
Раз уж она выставляла себя полной идиоткой, то, по крайней мере, решила получить от этого хоть какую-то пользу в виде информации об одной из важнейших вещей в жизни — еде.
— Не думаю, что такой список есть, — задумавшись на мгновение, ответил Фрост.
Казалось, он хотел добавить что-то еще, но, видимо, передумал.
— Жаль, — разочарованно вздохнула Зои, а затем в последний раз посмотрела в пронзительные глаза напротив. — Но спасибо за информацию.
О том, что та оказалась совершенно бесполезной, девушка тактично умолчала. В конце концов, у нее все еще была тетя, которая могла знать о том, где можно было нормально поесть.
Когда чипсы и печенье были съедены, а шоколад выпит, на кухне воцарилось неловкое молчание. Хотя, если честно, Зои было весьма комфортно. Девушка разглядывала кухню и стол, стараясь не пересекаться взглядом с сидящим напротив парнем, который, кажется, был с ней полностью солидарен в этом вопросе.
— Гм, — нарушил затянувшееся молчание Генри. — Что-то Линда задерживается.
— Точно, — Зои тут же встала со стула. — Пойду потороплю ее.
Быстро поднявшись на второй этаж, она аккуратно постучала в дверь и вошла в комнату тети. Линда уже была одета в штаны и теплый свитер, и прямо сейчас заплетала светлые волосы в косу.
— Привет, милая. Была внизу? — бросила она племяннице, не отрываясь от занятия.
— Тебя там уже заждались, — присев на кровать, ответила девушка. — Кстати, я узнала, что здесь есть доставка, а еще кафе, где готовят пиццу.
— Превосходно. Обязательно съездим туда.
— Ну да, ты ведь знаешь, где это, — Зои все-таки не удержалась от легкой шпильки в адрес тети.
Та лишь хихикнула.
— Потерпи еще немного. Скоро я поведаю вам мою слезливую историю, — закончив с прической, Линда поправила одежду и посмотрела на Зои. — Эмили пока решила не выходить из дома. Будет ждать, пока синяк не сойдет. Джереми уже должен был собраться, так что сейчас пойдем.
Зои хотела уточнить, куда именно, но тетя уже скрылась в комнате сына. Тяжело вздохнув, девушка решила проведать Эмили. Открыв дверь в комнату сестры, она сразу же с порога заявила:
— У тети запланирована культурная программа, о которой я не в курсе.
— Знаю, — бросила Эмили, не отрываясь от раскладывания вещей. — Я пока побуду дома. Чувствую, что еще не готова появляться в таком виде на людях.
— Окей, — не стала спорить Зои. — Что из вкусненького тебе привезти?
Эмили задумчиво промычала, а затем улыбнулась:
— Хочу что-нибудь сладкое и мучное. А еще шоколадное.
— Будет. А что-нибудь из нормального? — хмыкнула Зои.
Сестра нахмурилась, серьезно задумавшись.
— Я бы съела пасту или картофельный пирог. Можно рыбку и морепродукты, — спустя пару минут объявила она.
— Хорошо, я посмотрю, что из этого здесь есть, — Зои улыбнулась посланному ей воздушному поцелую. — Не скучай. Если что — можешь покататься на качелях во дворе.
— У нас есть качели? — удивленно распахнула глаза Эмили.
Зои кивнула.
— Угу, сегодня утром их установил местный вожак.
— Твою мать, наша тетя совсем не так проста, как пытается казаться, — усмехнулась Эмили. — А вот на качелях я обязательно покатаюсь.
— Вот и ладушки. Целую.
Послав сестре ответный воздушный поцелуй, Зои вышла в коридор, где на нее тут же налетел взбудораженный Джереми.
— Мама сказала, что у нас будет супер-крутая поездка! А дядя Генри сделал нам горку и качели! Он такой крутой!
Зои тепло улыбнулась брату:
— Это точно. Обязательно потом на них покатаемся.
Крепко обняв подбежавшего к ней мальчика, Зои нежно потрепала его по голове.
— Давай подождем маму внизу. Ты ведь подготовился к поездке? — получив утвердительный кивок, Зои спустилась на первый этаж в обнимку с братом.
— Дядя Генри! Спасибо за качели! И за горку! — тут же подбежал к мужчине Джереми.
— Всегда пожалуйста, малыш. Надеюсь, мы с Фростом не помешали твоему сну, когда их устанавливали? — тепло улыбаясь, спросил Генри.
— Не-а! Я сплю очень крепко! Прям как медведь! — Джереми по-детски зарычал, изображая животное, отчего Генри громко рассмеялся.
Зои улыбнулась, глядя на брата, который весело общался с мужчиной, а затем перевела взгляд на Фроста, стоящего у окна. Тот наблюдал за Джереми и Генри с каким-то отстраненным равнодушием. Словно почувствовав ее внимание, парень перевел взгляд на Зои. Пару секунд они молча смотрели друг другу в глаза, словно это было чем-то обыденным и привычным, но девушка сдалась первой. Сразу же после этого парень вышел из дома.
Когда вернулась Линда, все стали собираться на улицу. Зои послушно следовала за тетей, которая уверенно прошла мимо джипа и направилась за ворота, где их ждал белый внедорожник, за рулем которого сидел Фрост. Генри присоединился к нему на пассажирское сиденье, а Зои села сзади вместе с Линдой и Джереми. Откинувшись на твердую спинку, девушка расслабилась и перевела взгляд в окно, молча слушая, как тетя переговаривалась с Генри. Услышав свое имя, она перевела взгляд на Линду, которая обратилась к ней.
— Хорошо?
— Что? — переспросила она.
— Съездишь с Фростом в супермаркет, пока мы будем решать последние вопросы, связанные с переездом?
— А Джереми? — спросила Зои, глядя на брата.
Линда улыбнулась и приобняла сына.
— Он будет с нами.
— Дядя Генри сказал, что покажет мне что-то классное, — тихо прошептал мальчик, наклонившись к Зои.
Девушка тепло улыбнулась брату, а затем перевела взгляд на тетю.
— Хорошо, съездим в супермаркет. Только я не взяла с собой деньги.
— Не волнуйся, — обернулся с переднего сиденья Генри. — Фрост все оплатит.
Встретив недоумевающий взгляд Зои, он рассмеялся, а затем уточнил:
— Первая покупка за счет стаи.
— Неплохо, — протянула Зои. — Какой лимит по сумме?
— Об этом не думай. Покупай все, что вам необходимо, — Генри тепло посмотрел на Линду, получив в ответ благодарную улыбку.
Они ехали по узким улочкам вдоль разноцветных домов, которые периодически разбавлялись небольшими магазинами, кафетериями и спортивными площадками. Кажется, Зои даже видела пару салонов красоты. С рассветом город проснулся и жил своей жизнью, и девушка чувствовала облегчение оттого, что местные жители казались точно такими же, как и в других городах. Разве что здесь они носили теплую одежду круглый год. На данный момент у Зои складывалось довольно приятное впечатление о городе, хотя она не спешила полностью расслабляться, все еще помня о недавних событиях.
К слову о городе. Она все еще кое-чего о нем не знала.
— А как называется этот город? — решилась она задать интересующий ее вопрос.
Прозвучавшая в ответ тишина не понравилась девушке. Однако засмеявшаяся Линда сняла возникшее напряжение.
— О, милая, на этот вопрос тебе ответит Генри. Да, Генри? — не прекращая смеяться, произнесла тетя.
Зои перевела взгляд на мужчину и увидела, что тот смутился. Удивившись такой реакции, девушка посмотрела в зеркало заднего вида и увидела, что Фрост смотрел куда угодно, но только не в их сторону.
— Гм, — прочистил горло Генри. — Видишь ли, название этим землям дали наши предки, жившие здесь сотни лет назад, поэтому мы благодарим их за это наследие, однако, часто вслух его не произносим, поскольку у многих на него весьма противоречивая реакция.
Услышав его слова, Линда стала смеяться еще громче. Генри укоризненно посмотрел на нее, а затем обратился к Зои.
— Только постарайся не реагировать слишком сильно, — еще раз прочистив горло, он продолжил. — В переводе с древнего языка наших предков, это место называется «Земля плоских камней» или Хеллуландия.
Что ж. Это было не так плохо, как успела надумать Зои, но звучало довольно забавно. Стараясь сохранять невозмутимое лицо, девушка коротко кивнула Генри, а затем отвернулась к окну, пряча улыбку в руке, которая плотно приклеилась к ее рту. Она точно не собиралась смеяться, чтобы не оскорбить это место и всех живущих здесь людей. Хеллуландия, так Хеллуландия. В каком-то смысле это звучало даже красиво. Зои тихо хихикнула в ладонь, но руку не убирала вплоть до конца поездки.
По прибытии на уже знакомую им площадь с фонтаном, Линда, Джереми и Генри вышли из машины и сразу же направились к одному из зданий. Зои тем временем успела перебраться на переднее сиденье, после чего Фрост нажал на педаль газа и внедорожник двинулся в сторону нужного им супермаркета.
Молчали они всю дорогу. Парень был занят дорогой, а Зои не хотела его отвлекать, да и, честно говоря, не знала, о чем можно было говорить. О Хеллуландии? Или продуктах? Погрузившись в свои мысли, она не сразу поняла, что они прибыли на место. Большая парковка встретила их редкими машинами и промерзлым асфальтом — кажется, они приехали сюда в не самое популярное время для покупок. Тем лучше — Зои могла расслабиться и спокойно приобрести все, что нужно, не отвлекаясь на толкучку.
Девушка выбралась из машины вслед за молчаливым Фростом, который повел ее к прозрачным автоматическим дверям. Как они умудрялись работать в такой мороз, для Зои осталось загадкой, но пока она решила не напрягать своего сопровождающего глупыми вопросами.
Оказавшись внутри, девушка несколько секунд разглядывала просторное помещение, заполненное длинными стеллажами с различными товарами. Тем временем Фрост взял ближайшую тележку и первым двинулся к полкам с продуктами.
— Привозного здесь мало. В основном местное производство и продукция с фермерских хозяйств, — первым нарушил молчание парень, видимо, заметив смятение Зои, которая не могла найти ни одной знакомой ей этикетки.
— Понятно, — ответила девушка, сосредоточенно рассматривая необычные упаковки со вполне знакомыми ей товарами. — Тогда я рассчитываю на твою помощь.
Из супермаркета они вышли примерно через час и с полной тележкой не только продуктов, но и парочкой бытовых предметов. Погрузив покупки в багажник внедорожника, они отправились за Линдой и Джереми, заскочив по пути в небольшое кафе, где Фрост любезно купил несколько свежеиспеченных пирогов с мясом, рыбой и картофелем. Коробку с последним Зои аккуратно завернула в отдельный пакет, который положила к остальным покупкам.
К тому моменту, как они вернулись на по-прежнему пустующую площадь, их уже ждали Линда с Джереми.
— Ну что, как поездка? — весело поинтересовалась тетя, усаживаясь на заднее сиденье вместе с сыном.
— Хорошо, — улыбнулась Зои. — А где Генри?
— Сейчас подойдет. А ты оставайся там. Мы и тут разместимся, — заметив попытку девушки пересесть назад, махнула ей Линда.
— Зои, с дядей Генри было так весело! — обратился к ней Джереми, а потом уже тише добавил. — Ты же купила что-нибудь вкусненькое?
Зои тепло улыбнулась, глядя на сосредоточенное лицо брата. Тема вкусняшек в их семье была святой, и запасы сладостей всегда стабильно пополнялись.
— Купила, не волнуйся. Сегодня можем устроить шоколадный вечер — в супермаркете был большой выбор пирожных и тортиков.
— Ура! Ты лучшая, Зои, — широко улыбнулся мальчик, хлопая в ладоши.
Вскоре к ним присоединился Генри. Мужчина без лишних вопросов сел на заднее сиденье, и сразу же поинтересовался у Зои о том, как прошла поездка. Получив заверение в том, что все прекрасно, он удовлетворенно откинулся на заднее сиденье.
— Вот и славно. А телефоны будут готовы через пару дней, — обратился он Линде. — Так что скоро сможем созваниваться.
— Замечательно, — улыбнулась тетя. — А теперь вези нас в кафе. Я проголодалась и хочу чего-нибудь углеводного. Заодно купим с собой вкусняшек, чтобы порадовать Эмили.
— Как скажешь, — улыбнулся Генри. — Фрост, едем к Акселю.
Дорога к нужному месту не заняла много времени, но из-за подъема в гору, Фросту пришлось сбросить скорость и ехать очень аккуратно. Наконец, машина остановилась напротив большого деревянного трехэтажного здания, которое располагалось среди леса и скорее походило на гостиницу, чем на кафе.
— Вот это да! — в удивлении воскликнул Джереми.
Зои полностью разделяла его восторг, глядя на высокую крышу, которую украшали маленькие фонарики, светящиеся даже в дневное время суток. По всему периметру были расставлены различные фигурки животных и сказочных персонажей, которые, Зои была уверена, освещали это место в темное время суток и создавали атмосферу волшебства. Рядом со зданием располагалась небольшая парковка, а все остальное место занимал редкий лес, который наверняка становился намного гуще по мере удаления от кафе. Это место было очень красивым и живым и Зои уже не терпелось показать его Эмили.
После того, как Фрост припарковался рядом со зданием, Генри повел их к широкой входной двери, за которой раздавалась приятная музыка. Открыв ее, Генри пропустил всех вперед и зашел последним. Что ж, Зои должна была признать, что внутри место оказалось таким же уютным, как и снаружи: вся мебель и стены, на которых висели картины и необычные фонарики, были выполнены из темного дерева, а старые люстры, свисающие с высоких потолков, освещали зал мягким светом. Слева от входа стояла стойка администратора, украшенная художественной резьбой и светящимися фигурками животных, а перила лестницы, ведущей на второй этаж были увиты пушистыми искусственными гирляндами, среди веток которых поблескивали шарики и шишки.
— Приветствую вас в Доме Акселя, — тут же подошла к ним невысокая девушка с длинной темной косой и приветливой улыбкой. Ее мягкие зеленые глаза доброжелательно осмотрели всю их компанию. — Можете выбрать любой столик, который вам понравится, а я принесу меню.
— Благодарю, Анника, — кивнул Генри и первым двинулся вглубь зала.
Столы были расставлены в три длинных ряда и накрыты темно-бордовой скатертью, а стулья чередовались с мягкими диванчиками. На окнах висели коричневые шторки, поверх которых были прикреплены крупные гирлянды, светящиеся приятным желто-оранжевым светом. Генри остановился у шестиместного стола с диванчиками.
— Думаю, у окна нам будет лучше, — с этими словами он пропустил вперед Линду и Джереми, а сам сел у прохода.
Зои заняла место напротив тети у окна. Фрост сел рядом с ней.
— Когда будете готовы сделать заказ, просто поднимите руку, и я подойду, — Анника подошла к ним, положила шесть красных меню на стол и удалилась.
— Отлично, — Линда потерла руками в предвкушении. — Да начнется праздник желудка! Дети, заказывайте все, что захочется — платит Генри!
Весь следующий час вся их компания наслаждалась едой и негромко переговаривалась о разной ерунде, начиная от погоды, заканчивая одеждой и фильмами. Зои наслаждалась этим ненавязчивым времяпрепровождением, довольно набивая желудок вкусной пищей, но кое-то не давало ей покоя. А если быть точнее, то кое-кто. Вот уже последние минут пятнадцать у девушки очень сильно чесался язык, который хотел поговорить с парнем, сидящим рядом, но никак не мог подобрать нужной темы. В голову лезла всякая ерунда, и спустя еще десять минут Зои сдалась, позволяя своему рту исторгнуть из себя очередную глупость.
В это время Фрост пил зеленый чай из большой кружки и лениво наблюдал за разговором напротив, не вмешиваясь. Девушка немного подвинулась в его сторону и быстро ткнула его пальцем куда-то в руку, кажется, ближе к локтю. Парень спокойно поставил кружку на стол и повернулся, внимательно глядя на нее своими голубыми глазами.
Отступать было некуда, поэтому Зои немного наклонилась вперед и произнесла первую ерунду, которая пришла ей в голову:
— Меня мучает вопрос: это кафе, ресторан или гостиница?
Пару секунд Фрост недоуменно смотрел на нее, словно пытался что-то понять. Девушка мысленно застонала, ругая себя за глупый вопрос, но отступать было нельзя. Кажется, еда ударила ей в голову слишком разнообразным набором ингредиентов, и теперь Зои медленно теряла рассудок, убаюканная плотно набитым животом.
К ее облегчению, парень все-таки ответил, видимо, сжалившись над ее тупостью:
— Это Дом.
Теперь настала очередь Зои удивляться и недоуменно таращиться. Да уж, не на такой ответ она рассчитывала. Немного прочистив горло, девушка вновь наклонилась вперед и попробовала еще раз:
— Я понимаю, что это Дом Акселя. Но меня интересуют услуги, которые здесь оказываются. Так сказать, полный спектр того, что здесь могут предложить.
Фрост наградил ее слишком пристальным взглядом, наверняка сомневаясь в ее умственных способностях, но все-таки ответил.
— Владелец Дома, Аксель, живет на третьем этаже и туда можно попасть только с его личного разрешения, — чуть наклонившись, произнес он, отчего у Зои внезапно засосало под ложечкой от такого близкого контакта. Тем временем парень терпеливо продолжил. — Первый этаж используется как ресторан, а на втором есть банкетные залы и парочка гостевых комнат, включая, детскую. Это все, что мне известно.
— Спасибо, — прошептала Зои, а затем отвернулась к окну и принялась доедать свое пирожное.
В том, что она точно получила статус ненормальной в глазах Фроста, девушка не сомневалась, поэтому полностью сосредоточилась на сладости, стараясь не реагировать на знакомый взгляд голубых глаз, который несколько раз щекотал ее лицо своим еле ощутимым вниманием.
В Доме Акселя они провели чуть больше двух часов. К этому времени стало темнеть, а зал потихоньку заполнялся людьми, которые вежливо здоровались с Генри и Фростом, а также приветствовали Зои, Линду и Джереми в их городе. К тому моменту, когда Линда сказала, что пора возвращаться домой, девушка уже успела устать от еды и непривычного внимания, поэтому восприняла эту новость с облегчением и внутренней радостью. Забрав пакеты с едой для Эмили, вся компания вернулась в машину, после чего Фрост отвез их домой.
Разобрав покупки, они собрались в гостиной, где Эмили с удовольствием жевала картофельный пирог. Весело обсудив прошедший день и выслушав историю сестры про уборку, которую она провела в их отсутствие, они умудрились выпить еще по чашке чая, и только после этого разошлись по комнатам.
От накатившей усталости Зои упала на кровать и, раскинув руки, бездумно смотрела в потолок. Мыслей в голове не было, поэтому девушка громко зевнула и прикрыла глаза, однако уснуть ей не дал тихий стук в дверь.
— Открыто, — вяло протянула девушка и перевернулась на бок.
Эмили быстро вошла в комнату, прикрыв за собой дверь, и сразу же залезла на кровать, садясь рядом с Зои. В руках она держала старенькие умные часы, которые, видимо, успела взять с собой перед бегством.
— Как думаешь, их можно будет включить? — нерешительно спросила она.
— Не знаю, — честно призналась Зои. — Думаю, нужно спросить у Линды. Это она у нас спец по шпионажу.
Эмили тихо рассмеялась и ласково погладила сестру по голове.
— Как думаешь, у нас получится? — тихо прошептала она. — Я имею в виду прижиться здесь. Роман ведь нас не найдет?
— Не знаю, зайка, — вздохнула Зои. — Но даже если и так, это ведь территория другой стаи, и если верить Линде, то Генри нас защитит. К тому же вряд ли Роман решит устроить войнушку из-за девчонок, которые сделали пару дырок в его парнишке.
— Умеешь ты подобрать нужные слова, — грустно улыбнулась Эмили. — Надеюсь, что все будет именно так.
— Не важно, что будет, — покачала головой Зои. — В любом случае мы сделаем все, чтобы защитить себя, даже если для этого придется снова сесть в джип и ехать без остановки неделями. Роман не настолько могуществен, чтобы искать нас по всему миру.
— Спасибо, милая, — Эмили нежно поцеловала сестру в лоб и, встав с кровати, направилась к двери, но остановилась в нерешительности.
Зои терпеливо ждала, пока сестра решится заговорить, и спокойно наблюдала за ее хрупкой и чуть ссутулившейся спиной. Наконец, собравшись, Эмили обернулась и спросила:
— Как тебе Фрост?
А вот этот вопрос застал Зои врасплох. От удивления она подняла брови, а затем рассмеялась. Эмили смутилась, но сложила руки на груди, ожидая ответа. Закончив смеяться, Зои задумалась.
— Вроде нормально. Хороший парень, — девушка пожала плечами, а потом внезапно добавила. — Ну и, наверное, он считает меня идиоткой. Но это так, пустяки, с которыми я смогу жить дальше.
— Ясно, — протянула Эмили, а затем, хитро улыбнувшись, добавила. — Хорошо смотритесь вместе.
Весело рассмеявшись от вида смутившейся сестры, она выбежала из комнаты и быстро закрыла дверь, в которую секундой позже прилетела подушка. Как бы ей ни хотелось признаваться в этом, но что-то внутри нее тянулось к Фросту, вот только пока Зои не понять, что именно скрывалось за этими чувствами. Поэтому встав, она подняла подушку и вернулась на кровать, задумавшись о словах Эмили. Похоже, парень ей определенно нравился. Да и эти его голубые глазки… Зои тяжело вздохнула и стукнула себя пол лбу ладонью.
— Хватит, — уверенно произнесла она, обращаясь к самой себе. — Да, он хорошенький. Но набиваться к нему в девушки я не собираюсь. Я только начинаю отходить от всего этого дерьма с оборотнями, и дополнительные проблемы мне не нужны. К тому же я даже не знаю, есть ли у него кто-то. Так что давай, Зои, отпускай эти глупые мысли и сосредоточься на себе. Самый важный человек в твоей жизни — это ты сама. Потом идет семья, а парни где-то в самом конце. Точка.
Удовлетворенно кивнув потолку, Зои расслабилась и позволила сознанию уплыть в царство Морфея.
Всю следующую неделю их семья провела, решая бытовые вопросы, связанные с переездом. Они, наконец, разобрали все вещи и докупили все необходимое. Как и обещал, Генри привез им простенькие смартфоны, а также проконтролировал проведение в их дом интернета. Помимо этого, он зачислил Джереми в местную школу, а их адрес добавили на маршрут школьного автобуса, поэтому вопрос с транспортом для мальчика был решен.
На вторую неделю их пребывания в городе Линда заявила, что будет искать работу, потому что устала сидеть дома и заниматься, по ее словам, бытовой ерундой. В итоге через пару дней тетя гордо объявила о том, что с этого момента она будет работать в мэрии, при этом, не уточняя, кем именно. На предположения племянниц о том, не уборщицей ли она устроилась, тетя показательно обиделась и не разговаривала с ними пару минут. Оттаяв от предложенной грибной пиццы, Линда быстро забыла обиду, однако о своей должности продолжала молчать.
За все это время Фрост приходил к ним пару раз и только вместе с Генри. С Зои они все также молча переглядывались, лишь изредка перебрасываясь парой слов. Подобное взаимодействие ее полностью устраивало, потому что давало ей возможность заняться своим психическим здоровьем. Последствия того рокового вечера давали о себе знать редкими приступами тревоги и периодическими кошмарами, при чем, судя по ночным крикам из комнаты Эмили, не у нее одной. В какой-то степени им повезло, что Джереми потерял сознание до того, как начался весь тот ужас с превращением. Лечить детские травмы было гораздо сложнее, чем взрослые.
Постепенно их жизнь налаживалась, вовлекая их в повседневную рутину, которая помогала забыть о тревожном прошлом и сосредоточиться на мирном настоящем, которое щедро одаривало их подарками.
А потом наступил ноябрь.
Морозы усилились, а снег выпадал намного чаще, буквально укутывая весь город пушистым покрывалом. На время сильных холодов всех школьников отправили на каникулы, однако Джереми не скучал дома. Он успел завести достаточно друзей, чтобы ходить к ним в гости в особо погожие дни. Зои радовалась, что хоть у кого-то из них с социальными связями было все в порядке.
Синяк Эмили полностью сошел, поэтому девушки часто выбирались на совместные прогулки по городу. Зои всегда была рядом с ней, потому что у сестры развилась тревожная настороженность в отношении парней, которая, однако, не распространялась на мужчин значительно старше нее, с которыми она чувствовала себя вполне комфортно. Возможно, это было что-то вроде защитной реакции мозга, которому проще было думать, что раз она подверглась насилию со стороны молодого парня, то все они являются угрозой. Зои старалась не давить на сестру, всячески поддерживая ее морально.
Как оказалось, в это время жизнь в городе становилась очень медленной и неторопливой. Поэтому на предложение Зои о том, что она хотела бы присмотреть себе подработку, тетя твердо заявила, что нужно подождать до весны. Решив не спорить с Линдой, девушка обратилась к интернету и выполняла небольшие заказы, денег с которых хватало на базовые потребности.
Разговор с тетей так и не состоялся. Сперва у них было много дел, потом у Линды началась работа, а завершило все наступление зимы, во время которой просто стало не до этого, потому что все силы уходили на отопление дома, готовку еды и практически ежедневную чистку снега. Поначалу Зои не сильно волновали секреты тети, которыми та, казалось, намеренно не спешила делиться. Но когда в очередное посещение Дома Акселя им не дали счет, сказав, что все оплатит Генри, девушка поняла, что пришла пора действовать. И поскольку она не могла выловить Линду для серьезного разговора, Зои решила обратиться к тому, кто проводил с вожаком достаточно времени, чтобы быть в курсе многих его дел. А еще ей просто хотелось еще раз увидеть голубые глаза Фроста.
Номер парня стоял на кнопке экстренного вызова в их смартфонах по умолчанию. Это была инициатива Генри, с которой никто не стал спорить. И сейчас, впервые за все время, Зои собиралась наконец-то воспользоваться подаренной ей возможностью.
— Что ж, пришла пора пообщаться, — пробормотала девушка, лежа на кровати и гипнотизируя экран мобильника.
Резко выдохнув, она нажала на кнопку вызова напротив имени Фроста и, затаив дыхание, стала ждать. Она насчитала шесть гудков, но ответа не было. Сбросив вызов, Зои откинула телефон в сторону и уставилась в потолок. Она понятия не имела, чем занимается Фрост, а значит, если он ей не перезвонит, найти его она не сможет.
— Ладно, тогда будем искать другие варианты, — Зои кивнула сама себе. — В конце концов, всегда можно зажать Линду в угол или устроить засаду.
Она забавно хрюкнула, представляя, как будет гоняться за тетей по дому, чтобы добыть ту самую информацию, которая не давала ей покоя. Зои и сама не понимала, почему так зациклилась на этом. Но ее тревожность упорно требовало осведомленности во всем, что касалось их нового места жительства, чтобы обезопасить себя от возможных повторений не самых лучших событий. И девушка сдалась, потому что пока не могла заткнуть собственный ум, который все еще ловил отходняк от пережитого ужаса.
Когда раздалась мелодия входящего звонка, Зои дернулась от неожиданности и чуть не упала с кровати. Облегченно выдохнув и поблагодарив собственные рефлексы, которые не дали ей получить сотрясение мозга, она взяла в руки смартфон и приняла вызов.
— Да, — слегка запыхавшись, произнесла девушка.
— Привет, — раздался в ответ спокойный голос Фроста. — Извини, я не мог ответить. Что-то случилось?
Зои мысленно дала себе оплеуху и резко отогнала мысли о том, что она успела соскучиться по этому голосу. Вместо этого она тут же сконцентрировалась на главном, только сейчас понимая, что не удосужилась подумать о том, что говорить Фросту. Кажется, это заняло у нее какое-то время, потому что в динамике снова раздался голос парня:
— Зои?
Девушка быстро моргнула.
— Да, я здесь, — неловко пробормотала она, а затем все-таки собралась с мыслями. — Я хотела поговорить. Мы можем встретиться?
В динамике воцарилась тишина, отчего Зои немного запаниковала, поэтому поспешно добавила:
— Это касается Генри и моей тети.
Молчание продолжалось, и девушка всерьез начала готовиться к отказу, но в следующее мгновение Фрост заговорил:
— Сегодня я занят. Ты свободна завтра днем?
Зои облегченно выдохнула, прикрыв динамик рукой, а затем бодро ответила:
— Да, завтра я свободна.
— Хорошо, тогда я подъеду к двенадцати.
— Отлично. Увидимся завтра, — кажется, ее словарный запас стремительно заканчивался, потому что это все, что смогла выдавить из себя девушка, благо ее собеседник и не требовал от нее большего.
— До завтра, — попрощался Фрост и сбросил вызов.
Остаток дня Зои провела за работой и продумыванием вопросов, которыми собиралась забросать согласившегося на эту авантюру парня. Выходило плохо, потому что кроме стандартного «откуда тетя здесь все так хорошо знает», она не могла придумать ничего другого. Глупые мысли о том, чтобы узнать больше о самом парне она старательно отгоняла, не собираясь поддаваться уловкам мозга, который стремился вернуть ее в подростковую фазу.
— Нет, — твердо произнесла Зои своему отражению в зеркале, наверняка напоминая со стороны психопатку. Но ей было наплевать — до тех пор, пока это помогало ей собраться, она не собиралась отказываться от своих ритуалов. — Никаких парней. Никаких гормонов и идиотского поведения. Ты взрослый человек, Зои, так веди себя соответствующе.
Кажется, собственное отражение ей не поверило, поэтому девушка показала ему язык и еле слышно пробормотала:
— Если уж станет совсем невтерпеж, то просто спроси, есть ли у него девушка, и успокойся. У такого красавчика наверняка с этим нет проблем.
Еще раз показав язык немного растерянному отражению, Зои решительно забралась в кровать, чтобы хорошенько выспаться.
Не получилось. Всю ночь она летала на картофельном пироге и почему-то хотела протереть мельтешащие перед ней голубые глаза тряпкой, желательно с моющим средством, чтобы улучшить видимость. Потом она ловила рыбу белым пушистым хвостом и возмущалась, что тот постоянно вертелся из стороны в сторону.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Полярная стая» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других