Толерантность

Аролдо Берни, 2019

Роман «Толерантность» – это творческое переосмысление событий, происходящих в Европе в последние годы. Эта книга – сентенция фактов, разрушающих устоявшийся миропорядок, задуманную природой или самим Создателем гармонию. Это произведение – личный взгляд, авторское предупреждение о том, что паноптикальный европейский либерализм в скором времени приведет к полной деградации и вымиранию некогда процветающих стран и народов. Политика, которую проводят правительства большинства стран Европы, в ближайшем будущем приведет к уничтожению европейской культуры, религии, накопленных знаний и наследия. Этот разрушающий человечество вирус европейской толерантности, распущенности и вседозволенности, не способность властей адекватно реагировать на возникающие проблемы, не может не затронуть и нашу страну, которую различные «реформаторы» пытаются вовлечь в хаотичную орбиту, так называемых, европейских ценностей. Роман «Толерантность» – это противоядие, вернее вакцина, которая может вызвать легкое недомогание, но защитит от настоящей смертельной болезни под названием толерантность. Эта книга – политическая драма, героями которой стали обычные люди. Хотя действие книги разворачивается в вымышленной стране Франглии, мы понимаем, что похожие события происходят в Германии, Франции, Италии, Испании и других странах. Франглия – это отражение, социальный срез большинства европейских государств. И роман «Толерантность» – это художественный вымысел, местами эксцентричный, местами утрированный. Автор книги заранее просит прощения у тех, кому материал покажется оскорбительным. Цели обидеть кого-либо у этого произведения нет. Данный роман написан по одноименному сценарию к полнометражному художественному фильму. Поэтому здесь нет привычных для книг глав. Есть эпизоды, так, как это было бы в кино.

Оглавление

Эпизод 11

В 10 утра в салоне красоты «Ron Mari», где работал Каллисто, народу почти никогда не было, поэтому попасть на стрижку к Каллисто было достаточно легко, чем и воспользовалась Милиса. Каллисто был виртуозным стилистом, конечно по местным меркам. Делать женщин красивыми он нигде толком не учился, если не считать двух месячных курсов парикмахеров. Но, женские стрижки, маникюр и мэйк-ап были его призванием, и его клиентами были весьма уважаемые в городе дамы. Даже жена мэра, по особо торжественным поводам, пользовалась его услугами.

И вот уже целый час Каллисто создавал очередной шедевр фэшн-индустрии на голове у Милисы.

— Ты стилист от Бога! Как ты умеешь сделать так, чтоб всем понравилось? — восхищалась работой мастера Милиса.

— Это во мне еще не до конца умерло мужское начало! — весело и кокетливо, как полагается молодой девушке ответил Каллисто, и сам задал вопрос:

— Так ты идешь работать в социальную службу?

— Да. Но я не очень хочу туда идти, просто в больнице нет мест, вот дядя Аролдо меня и устроил на эту работу.

Милиса недавно закончила обучение на медсестру, потому что Джорджио хотел, чтобы в семье был свой медработник, причем желательно врач, так как старость не за горами. А иметь врача родственника это серьезная экономия времени и денег. Но старания в учебе не были козырем Милисы, поэтому семья согласилась и на медсестру, которая впоследствии может выйти замуж за врача.

Каллисто довольно посмотрел на прическу, которую он почти закончил и сказал:

— А я хочу уехать отсюда. Денег заработаю и свалю.

— Я бы тоже уехала. Но отец меня не отпустит…

— Причем тут отец? Это твоя жизнь! Только ты можешь решать, как тебе жить! Только ты вправе распоряжаться своей жизнью! Будешь вечно кого-то слушать, проживешь их жизнь, но не свою!

— А ты так живешь?

— Посмотри на меня! Я так живу!

Милиса посмотрела в зеркало. В отражении она видела шикарную девушку Каллисто, в которой все было восхитительно, сексуально, грациозно!

— Вообще у меня есть мечта — продолжал беседу Каллисто.

— Какая?

— Я хочу накопить денег и сделать операцию по смене пола!

— Зачем тебе это?

— Тебе просто говорить. Ты родилась девочкой. А я нет. Больше всего на свете я хочу семью. Иметь детей. Быть любимой. Но это мне не суждено… Знаешь, что я ненавижу больше всего на свете?

— Нет.

— Свой член! — с какой — то дикой злостью и дерзостью сказал Каллисто.

Милиса даже подумала, что он сейчас схватит опасную бритву, которая была как раз рядом, и оскопит себя прямо здесь. Но, слава Богу, этого не произошло, и Каллисто взял баллончик с лаком для волос и закончил укладку прически Милисы.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я