1. книги
  2. Юмористическое фэнтези
  3. Дарья Вознесенская

Принцесса обмену не подлежит

Дарья Вознесенская (2024)
Обложка книги

Из травматолога — в принцессы-невесты?Полагаю, не самый худший вариант устроиться в новом мире.И жениху не нужна, и отец назад не возьмет?Ха, найдется вариант и получше. Вот, например, дракон. Чудовищный, как положено, зубами клацает, из башни утаскивает. И пещера, и сокровища, и замок заброшенный при нем… Надо брать!Что значит "передумал утаскивать"? Похитил принцессу — соответствуй, ты дракон или кто?Опция "передумать" в этой сказке не предусмотрена

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Принцесса обмену не подлежит» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Как развлекаются принцессы

— О прекрасная принцесса, я здесь, чтобы тебя спасти из заточения!

— Где же ты был раньше, столько месяцев прошло?!

— Путь к тебе тяжел и неизвестен, мне пришлось немало времени потратить на поиски!

— Так за это время я изменилась может…

— Еще больше похорошела!

— Мне кажется поправилась…

— Вам идет, прекрасная принцесса!

— Мне кажется постарела…

— Повзрослела, прекрасная принцесса!

— Р-ррр, — раздается издалека.

— О нет, это возвращается кровожадный дракон! Храбрый рыцарь, ты должен спасти меня! Доставай свой меч! Победи дракона и вытащи из этой ужасной башни! — кричу писклявым голосом.

— Чего это она ужасная?! — раздается возмущенный вопль сверху.

— Принцесса, я боюсь на него замахиваться понарошку — вдруг поверит и съест меня по-настоящему?! — испуганно пищат снизу.

— Да что ж такое, вы почему не по сценарию?! — топаю я ногой… и тут же начинаю смеяться.

Ко мне охотно присоединяется драконище. И осторожно — Манфрид, у которого совсем зажила нога, на радость ему и всем родственникам, и который так проникся ко мне за это почтительной преданностью, что на крови поклялся выполнять все мои желания. И служить до конца своих дней.

Про службу я пока осторожничаю, а желание вон, выполняет. Играет рыцаря в найденных доспехах и с самым настоящим мечом.

Надо же как-то развлекаться?

Мы и развлекаемся.

Восстановили башню, подстать той, что была у «батюшки». Я туда велела отнести всякую нужную мебель и ништяки — ну пусть будет у меня место уединения — и теперь разыгрываем сценку «спасения принцессы от злого дракона».

Во-первых, потому что и правда нужно отвлекаться от постоянных хлопот.

Во-вторых, как выяснилось, у дракона такого еще не было… В смысле принцессы и рыцаря. В смысле всяких спасений. Я так и не добилась от него, что произошло с предыдущими упомянутыми принцессами — хотя бы знаю, что их две — но уяснила, что с рыцарями он особо дел не имел. Сражаться вроде сражался на стороне… но так, больше пугал и поливал огнем. И надо бы поднатаскать, чтобы меня ненароком не спасли.

В-третьих… если честно, по-принцессиному было обидно что меня никто и не пытается спасать.

А если бы я и правда была юной Ирмэль?

А дракон — не няшей, а злобной зверюгой, держащей принцесс в голодном и холодном теле?

Неужели в этом мире действительно так много благородных девиц, что минус одну и не заметят?Неужели ни моему отцу, ни женихам — и тому, кто от меня отказался, и тем, кто меня хотел, плевать?

Или они готовят какое-нибудь масштабное розыскное мероприятие и наступление?

Даже не знаю, что лучше. Точнее хуже.

— Поиграли и хватит. Хорошо получилось, — киваю довольно.

Мне кажется вздох облегчения, который испускает Манфрид, слышен на всю округу.

Прикрываю ставни на своей башне — придумать бы, как покрасить ее в розовый, будет так вообще замечательно — снимаю диадему, которую мне дракон выделил, и начинаю спускаться по винтовой лестнице вниз, в основную часть замка.

Настроение замечательное. Но с горчинкой.

Причину я знаю… и по собственной привычке продолжаю раскладывать все по полочкам в голове.

В приемный день сегодня никто не пришел — значит всех старых больных и местных я вылечила, а новые еще не заболели. Чем не радость?

Башня получилась замечательной. И к шахматам, в которые я научила играть дракона, и к книгам, которые я, оказывается, умею читать — библиотека в замке оказалась на зависть мультику «Красавица и чудовище» — прибавился еще один вид досуга.

Отношения с людьми перешли на уровень «прекрасная хозяйка» — «довольные слуги», а с драконом сделались самые что ни на есть дружеские.

Более того, штудируя разные тома я умудрилась найти фолиант, в котором рассказывается о драконах и зелье, «способном излечить любую болезнь». Как я полагаю — мою мраморную кожу тоже.

И вот в этом-то и заключается ложка дегтя.

Нет, не в особенностях моего внешнего вида. К нему я привыкла уже, готова подождать изменений, да и новые люди не косятся: у нас тут целый дракон, уж точно не до особенностей принцессы каждому вновь прибывшему. А"старые"перестают замечать. Но меня определенно беспокоит причина таких изменений, ну не может она не быть внутренней, а значит как-то влиять на мое здоровье. Пока других симптомов я не чувствую — а вдруг есть? Лучше бы «вылечиться».

И не в замысловатых ингредиентах проблема — да, большая часть мне не знакома, но могу узнать. И найти, как полагаю.

Проблема в другом.

В драконьей чешуйке.

Согласно записи, она не просто должна быть отодрана. И не просто так добровольно отдана. Но отдана при столь невозможных обстоятельствах, что у меня появляется ощущение, что этого не произойдет никогда.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Принцесса обмену не подлежит» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я