Что может быть общего у девушки, не имеющей магии, и дракона, утратившего контроль над своей ипостасью? Казалось бы ничего… Ему надо найти пропавшую целительницу, чтобы вылечить свой недуг, а мне срочно понадобился фиктивный муж. Одна случайность — и наши пути пересеклись. Что ж… Уж лучше заключить фиктивный брак с драконом, чем по-настоящему выйти замуж за старика. Один месяц как-нибудь выдержу. Главное, не влюбиться в этого сумасшедшего…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Мой сумасшедший дракон» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 10
Лорейн
Следующие двадцать минут прошли как во сне.
Я безумно нервничала, и на это было две причины. Во-первых, мой жених был восхитительно красив в своем черном фраке, и мысль о том, что я проведу месяц под одной крышей с этим мужчиной, вызывала сильное волнение. А во-вторых, я не верила в собственные силы. Переживала, что взвалила на себя непосильную ношу и не смогу справиться с сумасшедшей ипостасью будущего мужа.
Я то и дело поглядывала в сторону улыбающегося Рейна, боясь, что в любой момент в его глазах снова вспыхнет огонь, и дракон снова выйдет «на арену».
Священник выглядел недовольным. Вероятно, недавняя сцена в вестибюле произвела на него очень сильнее впечатление. Несколько раз он переспросил: «точно ли мое желание взять в мужья Рейнхарда Монтеро исходит от чистого сердца и является добровольным?».
Когда с моих губ все же слетело заветное «да», священник посмотрел на меня, как на сумасшедшую. Казалось, ещё чуть-чуть, и он начнет крутить пальцем у виска и взывать меня к разуму.
А с какой надеждой он обвел взглядом наших гостей! По-видимому, надеялся, что кто-то скажет хоть слово против заключения этого брака. Но тетушка Маргарет и Ларс промолчали.
Поэтому бедному священнику пришлось продолжить обряд по всем правилам.
Когда на моем пальчике засияло золотое обручальное колечко с прекрасным изумрудом, и нас объявили мужем и женой, Рейн меня поцеловал.
Сперва целомудренно и нежно, как этого требовал обряд, но… потом в нем словно что-то щелкнуло! Он притянул меня ближе к себе, зарылся пальцами в мои волосы и резко углубил поцелуй…
У меня перехватило дыхание от неожиданного напора. Умом я понимала, что это не Рейн, а его дракон, не сдержавший свое слово.
Поцелуй был таким же умелым, безумным, вызывающим мурашки и слабость в ногах…
Если бы можно было дать медаль за умения в таких делах — Рейн Монтеро стал бы победителем. Или его дракон. Я, конечно, целовалась и раньше, но впервые меня целовали так, словно я самая желанная и красивая девушка на свете.
Когда Рейн оторвался от моих губ, первое, что я сделала — это посмотрела ему в глаза. И, не увидев там ни единого огненного проблеска, стиснула зубы.
Это был не дракон…
Твою тьму! Вот и как мне понять, где Рейн, а где не он? Если целуется мой новоиспеченный муж одинаково в разных обличиях?!
Не дожидаясь, пока священник наградит нас очередным суровым и недовольным взглядом, мы поспешили к выходу.
— Мог бы так не набрасываться на меня, — фыркнула я, втайне злясь на свою беспомощность.
— Это был не я, — очаровательно улыбнулся мне Рейн, и в его глазах промелькнули смешинки.
Я мысленно пожелала себе стойкости. Всё-таки он опасно привлекательный мужчина.
— Если бы я знала, что вместо одного жулика заключу сделку сразу с двумя — подумала бы получше, — мои губы тронула лёгкая улыбка.
Рейн издал смешок. Понял, что его маленькая ложь не удалась.
— Поздно, милая. Ты упустила свой шанс на спасение.
— Точнее и не скажешь.
Мы вышли в коридор и двинулись в сторону столовой. Я крутила головой по сторонам, снова внимательно изучая богатое убранство дома, в котором теперь буду жить.
— Рейн, расскажи, как мне угомонить дракона? Сколько длится эффект от лаванды, попавшей в организм?
Рейн взглянул на меня с сочувствием.
— Каждый раз по-разному. Иногда он может бушевать пару часов, а иногда целую ночь.
Я мысленно выругалась. Час от часу не легче.
— А как его «обезвредить»?
— Я ещё не нашел способа. Но, к примеру, в нашу первую встречу мне помог твой удар корзинкой. Это заставило дракона прервать нашу позорную прогулку.
— То есть…
— Да, Лори, если он придет требовать супружеский долг, который ты ему пообещала, просто бей чем-нибудь тяжёлым.
Мама дорогая…
— А если я тебя покалечу?
— Не переживай, дракона не так-то просто покалечить. Магия справится.
— А если не сработает?
— Тогда тебе не повезло, — вздохнул обреченно Рейн. — Попробуй спрятаться где-нибудь.
Я издала истерический смешок. Просто отлично! Судя по всему, меня ожидает «чудесная» ночь!
Рейн миновал столовую и потянул меня дальше по коридору.
— Пока я ещё в полном сознании, я хочу тебе кое-что отдать, — тут же пояснил он, уловив мой непонимающий взгляд.
— Что?
Вместо ответа Рейн распахнул дверь одной из комнат. Судя по роскошной постели и шкафу, который смотрелся очень громоздким для такой небольшой комнаты — это была временная спальня моего супруга.
Рейн схватил с кровати ту самую черную папку, которую ещё совсем недавно мы использовали как оружие против Ульрика Донга, и протянул ее мне.
— Дракон не очень рад тому, что я хочу излечиться. Боюсь, что он может уничтожить добытую мною информацию. Поэтому пусть папка лучше будет у тебя. Завтра, когда я буду в полном сознании, мы ее изучим.
Я сморщила нос и брезгливо спрятала руку за спину.
— А ты ее протирал после… после… ну…
Я замолчала, чувствуя, как щеки заливает густой румянец.
— Разумеется, — рассмеялся Рейн. — Бери папку и иди спрячь ее где-нибудь. Я пойду в столовую.
Как только «добытая информация» оказалась в моих руках, Рейн поспешил удалиться. А я, прижав к груди папку, помчалась на второй этаж, чтобы выполнить его просьбу.
Теперь мне стали лучше ясны мотивы Рейна. Действительно, с таким недугом тяжело будет вести расследование, особенно, если этот самый «недуг» будет всячески этому противостоять.
Оказавшись в спальне, я закрыла дверь и обвела взглядом роскошную комнату, которую теперь занимала.
Сперва я бросилась к большому шкафу, потом к своей огромной кровати, к каминной полке… Я металась по комнате, но каждое место мне казалось ненадежным.
В конце концов мой взгляд упал на пушистый светлый ковер.
Я откинула его край и, не долго думая, достала из папки все листы. На миг растерялась, увидев сотни детских портретов и надпись на первой странице, гласящую «Приют Вархалда».
Неужели следы целительницы ведут туда?
— Жаль, что я смогу расспросить Рейна обо всем только завтра, — раздосадованно буркнула себе под нос.
Ловкими движениями я разложила листы по полу и уже собиралась вернуть ковер на место, как мой взгляд вдруг зацепился за один из портретов.
Какого тхала?!
От волнения мои руки задрожали. Я медленно подняла один из пожелтевших листов и уставилась на четыре детских портрета, умело нарисованных простым карандашом.
Но заинтересовал меня только один. Ведь там была изображена я…
На миг я снова вернулась в детство, а именно в дом семьи Рид. Будто я снова стою перед огромным зеркалом и оттуда на меня смотрит худая болезненная девочка с двумя косичками.
Вот только на портрете не было этой худобы. Зато была та же родинка над губой.
«Лорейн, м/о» — гласила надпись возле зарисовки. Правда, дата рождения стояла абсолютно другая. Только год рождения совпадал.
Снизу, прямо под зарисовкой, красовалась надпись: «сбежала». Она повторялась и под тремя другими детскими портретами.
А может это простое совпадение?
И что означает м/о? Мама отсутствует?
Тысяча вопросов крутились в голове. Мне не терпелось рассказать о своей маленькой находке Рейну, пока он ещё в сознании.
Я вернула лист на место, накинула ковер на свой тайник, с волнением отмечая, что он абсолютно незаметен для посторонних глаз, и швырнула пустую папку в камин.
К столовой я бежала сломя голову. Все мои мысли сейчас занимал только этот детский портрет. Мне просто необходимо узнать, что это за папка и откуда она! Кто все эти дети?!
До столовой я так и не добралась, потому что встретила Рейна в коридоре. Он стоял ко мне спиной и, закинув голову назад, что-то пил.
— Рейн, — окликнула я, и…
Он резко развернулся.
Его глаза превратились в два огонька, а на губах застыла наглая улыбочка. Мой взгляд переместился на его руку, в которой находился небольшой и уже пустой пузырек.
— Ты…ты… — я растерялась. Он хлестал лавандовую настойку?! Откуда он ее достал?!
— У каждого свои тайники, — объявил радостно дракон и ловким движением руки отправил пустой пузырек в огромную вазу с искусственными цветами. — Прошло сорок минут. Я уменьшил время нашего договора, так как мой запал угасал.
— Это нечестно!
— Смотря с какой стороны посмотреть, — ухмыльнулся дракон. — Ну, чего стоишь жена? Пошли. По расписанию у нас праздничный ужин, а потом брачная ночь.
Я нервно сглотнула. Кажется меня ожидает безумно длинная ночь… Что ж… Сам напросился.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Мой сумасшедший дракон» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других