1. Книги
  2. Юмористическое фэнтези
  3. Елена Горская

Мой сумасшедший дракон

Елена Горская (2024)
Обложка книги

Что может быть общего у девушки, не имеющей магии, и дракона, утратившего контроль над своей ипостасью? Казалось бы ничего… Ему надо найти пропавшую целительницу, чтобы вылечить свой недуг, а мне срочно понадобился фиктивный муж. Одна случайность — и наши пути пересеклись. Что ж… Уж лучше заключить фиктивный брак с драконом, чем по-настоящему выйти замуж за старика. Один месяц как-нибудь выдержу. Главное, не влюбиться в этого сумасшедшего…

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Мой сумасшедший дракон» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

Лорейн

Я стояла в углу бального зала, нервно барабанила пальцами по своему бокалу и разглядывала гостей.

Рядом со мной сплетничали девицы, обсуждая какого-то нелюдимого, но очень красивого графа, который совсем недавно вернулся в столицу. Акцент делался разумеется на том, что он красив, молод и богат. Одна из них клялась, что видела его на входе в танцевальный зал и теперь выглядывала его в толпе гостей.

А мой взгляд то и дело задерживался на Ульрике Донге, что находился у стола с напитками в компании моего «братца». Вероятно, они обсуждали предстоящую сделку.

Старик был отвратителен. Ростом он едва доставал мне до груди, а его расплывчатая несуразная фигура, упакованная в нелепый синий бархатный костюм, напоминала чернильную кляксу. Редкие седые волосы были зачесаны назад, все его лицо было усеяно тонкой паутиной черных линий — следов злоупотребления темной магией. Поговаривали, что Ульрик не боится использовать запрещённые заклинания и проводить самые опасные ритуалы. Не каждый темный маг был на это способен. Вероятно, это и возвысило его в глазах общества.

Большие, немного выпученные, как у лягушек, глаза Ульрика снова замерли на моей персоне. Он окинул меня плотоядным взглядом, оценивая вырез моего красного платья, и я, поморщившись от отвращения, отвернулась.

Фу!

Я сделала глубокий вдох и выдох. Напомнила себе, что шансы на спасение ещё есть.

Ведь план уже придуман. Фиктивный жених найден.

Им согласился выступить один парнишка, с которым я дружила с самого детства. Эдгар всегда питал больший интерес к зельеварению и магическим опытам, чем к девушкам. Поэтому и воспринимал меня исключительно как подругу.

И, услышав о моей проблеме, согласился помочь. Вот только по причине своей природной трусости выдвинул одно условие.

Он страшился расправы со стороны Ульрика Донга, поэтому мне требовалось самостоятельно вывести старика «из игры». Что я и намеревалась сделать на этом балу.

Полдня мы с тетушкой придумывали, как это сделать. В конце концов, мы составили анонимное письмо, которое перед балом отправили полицейским. В нем сообщалось, что сегодня после полуночи на этом празднике произойдет преступление.

Тетушка уверяла, что стражи закона не могут не отреагировать на такое предупреждение.

Осталось «подставить» Ульрика, и дело сделано! Уже к завтрашнему утру я обзаведусь мужем на три недели.

— Готова, милая? — взволнованно прошептала тетушка Маргарет.

— Да.

— А если у нас не получится?

— Все должно получится, — я допила залпом содержимое бокала и сунула его в руки тётушке.

Воинственно глянула в сторону стеклянных широких дверей, ведущих в сад, и…

Замерла.

Потому, что увидела там мужчину.

Того самого сумасшедшего, который вчера напугал нас с тётушкой до смерти, демонстрируя свою «галантность». Он стоял у двери и, к счастью, на этот раз был одет в костюм.

Он поднял руку и помахал мне, приветствуя.

Я молниеносно отвернулась и вцепилась в руку тётушки.

— Ущипни меня, — прошептала испуганно.

— Что? Что стряслось, Лори?!

— Там за дверьми в сад стоит драконище! Тот самый, которого мы встретили вчера в переулке!

— Где?

— Там!

Тетушка Маргарет заглянула за мое плечо и тихо пробормотала:

— Да где же?

— В саду!

— Нет там никого.

Я стремительно обернулась и… выдохнула.

Там было пусто.

— Я, наверное, просто переволновалась, — отозвалась растерянно, понимая, что у меня действительно могло разыграться воображение.

Через двадцать минут, когда вальс уже отыграли, и стрелки часов приблизились к полуночи, я выбралась в сад.

Рядом с домом прогуливались парочки, у фонтана слышался задорный женский смех. Когда я подметила одного из полицейских, что юркнул в тень дерева, мне стало гораздо спокойнее. Пока все идет по плану.

Я миновала гостей и двинулась по коридору из зелёных кустов вглубь сада. Туда, где должно было состояться мое «роковое свидание»…

— Я нашел в кабинете только папку, — раздался мужской шепот из-за зеленой «стены». — Там детские портреты. Изучу все дома.

— Ты разве не останешься, Рейн? — второй голос прозвучал с нотками удивления. — А как же ритуал? Надо познакомить тебя с этим темным магом и договориться о ритуале.

— К тхалу твоего мага. Ноги моей в бальном зале не будет… Давай завтра к нему домой лучше заглянем. Алекс, ты… ты ничего не чувствуешь? Запах?

Я ускорилась. Чужие разговоры мне слушать совсем ни к чему. Тем более о темных магах! Мне бы от одного сейчас избавиться…

Ульрик появился в саду через несколько минут. Он чинно вышагивал по дорожке, пока я с волнением вглядывалась в его силуэт в этом тускло освещенном уголке сада.

— Снимай платье, — усмехнулся он, подбираясь все ближе. — У нас не так много времени…

Старик подкрался ко мне ближе и небрежно толкнул меня вперед, заставляя опуститься на лужайку. Как только он протянул ко мне свои руки, я открыла рот и заголосила:

— Помогит…

И тут у меня пропал голос. Все мои крики и мольбы о помощи превратились в тишину и бесполезное открытие рта.

Ульрик расхохотался.

— Неужели ты думаешь, что я это не предусмотрел?

Меня сковал страх. Ульрик вцепился в ремень своих брюк, а я начала в ужасе отползать назад. Надеялась, что полицейские где-то поблизости и сейчас прочесывают сад.

Я быстро перекатилась по траве и предприняла попытку подняться на ноги, чтобы сбежать, но старик ловко схватил меня за щиколотку, обжигая магией, и я снова оказалась на спине…

— Стой, милая, мы только начали…

На лице Ульрика расплылась мерзкая ухмылка и тут… он резко взмыл ввысь.

Со скоростью брошенного камня, он пролетел прямо надо мной и исчез в зарослях кустов.

Я устремила взгляд на своего спасителя, но новый крик ужаса застрял комом в горле. Передо мной стоял тот самый сумасшедший драконище!

Его огненные глаза сверкнули в темноте, он склонился ко мне и пугающе улыбнулся.

— Добрый вечер, красавица. А вот и мы.

Я закричала изо всех сил, но… Из моего рта не вылетело ни звука. Магия Ульрика, будь она неладна, ещё действовала.

— Надеюсь, этот хорошенький ротик открылся при виде моей красоты, — заключил драконище, ухмыляясь.

Острый, как игла, страх и полное чувство безысходности заставили меня действовать. Я вскочила на ноги и бросилась бежать, не разбирая дороги. Изредка оглядывалась, чтобы убедиться, что меня не преследуют.

Драконище так и остался стоять на том же месте. Высокий и широкоплечий, в своем черном солидном костюме и с папкой в руках.

Я свернула за угол и понеслась по зелёным «коридорам», преследуя единственную цель — убраться подальше от опасности.

Мчалась не к дому, где меня недружелюбно встретит «братец», а прямо в сторону ворот, посылая куда подальше все законы.

Сбегу! Лучше всю жизнь лучше проживу беглянкой, чем отдам себя на растерзание. Я вглядывалась в кусты, надеясь увидеть там хоть одного затаившегося стража закона. Но удача, вероятно, окончательно покинула меня в этот вечер…

Я была уже на середине садовой дорожки, ведущей к воротам, как впереди, словно из ниоткуда, возникла грузная фигура Ульрика Донга.

Вспарывая каблуками гравий, я резко затормозила. Почти потеряла равновесие, но в последний момент все же удержалась на ногах.

— Твой братец предупреждал, что ты прыткая, — рассмеялся Ульрик, медленно шагая в мою сторону. — А я таких люблю. Таких подчинять — одно удовольствие.

Тяжело дыша, я принялась медленно отступать. Не сводя испуганного взгляда со своего «жениха» и его правой руки, в которой он держал темный сгусток магии.

— Ты раззадорила меня, Лорейн, — прошептал Ульрик, и я нервно сглотнула. Вены на его круглом лице стали чернее и издалека напоминали глубокие трещины… Словно человеческий облик Ульрика — лишь маска, а внутри живёт чёрное, злое, мерзкое существо.

Несмотря на обжигающую боль в груди, я развернулась и снова начала удирать. Оглянулась, боясь, что Ульрик в любой момент снова применит магию, и вдруг врезалась в твердое препятствие…

Вскинула взгляд и едва не разрыдалась. На меня смотрели огненные глаза.

Драконище!

— Может моя помощь всё-таки нужна? — вдруг выпалил он.

Что?!

Плохо соображая от ужаса, я быстро и утвердительно закивала.

— Тогда не удирай от меня, — предупредил он и задвинул меня за свою широкую спину.

Я подметила, что его черный пиджак испорчен в нескольких местах, а на лице красуется небольшая ссадина. Неужели после моего побега между ним и Ульриком произошло драка?

— Опять ты, — буркнул Ульрик, подтверждая мои догадки. — Отдай мне мою невесту и проваливай отсюда.

— Твою невесту? — дракон развернулся и посмотрел на меня с полнейшим непониманием. — Ты что замуж за этого старика собралась?

Я отрицательно замотала головой.

— Ты немая что ли? — улыбнулся драконище. Его, казалось, совсем не пугает надвигающаяся угроза.

Я снова отрицательно мотнула головой и ткнула пальцем в сторону Ульрика, намекая, что причина моего молчания — его магия.

— Какая полезная способность, — объявил с улыбкой драконище, и я наградила его убийственным взглядом.

Он серьезно?! Перед нами сильнейший темный маг, а он шутки шутит!

И тут он завел руку за спину и протянул мне небольшой камень, очень похожий на опал.

Я забрала его с широкой ладони и крепко сжала в руке. Мой спаситель повернул голову вполоборота и едва слышно произнес:

— Положишь его старику в карман.

На языке закружились вопросы: зачем? А главное, КАК я это сделаю?!

Но задать их я, разумеется, не могла.

— Отдай девушку и убирайся. Я не хочу тратить на тебя свои силы, — буркнул раздраженно Ульрик, остановившись в пяти шагах от нас. — Это моя невеста, и мы сами уладим все недопонимания, возникшие между нами.

— Она что у тебя, немая?

— У нее недуг. Я как раз хочу ей помочь. Она просто боится.

— А-а-а-а, ну если так…

Мой спаситель резко сделал два шага в сторону, и я осталась без «щита».

Ульрик оказался рядом мгновенно. Схватил меня за запястье и поволок по садовой дорожке.

Я испуганно оглянулась на дракона, и он указал на свой карман, напоминая мне о своей просьбе.

Нехотя я все же прижалась ближе к Ульрику, и… камень благополучно опустился в карман его пиджака.

— Эй! — тут же окликнул дракон. — Постой.

— Что?

Ульрик остановился и без особого энтузиазма оглянулся.

Я с надеждой следила за тем, как мой спаситель подбирается ближе.

— Ты мне, кстати, костюм испортил.

— Я приношу извинения, — Ульрик был раздражен.

— Принимается.

— Вот и славно.

Мой «жених» попытался продолжить путь, но дракон схватил его за плечо.

— А ещё я передумал. Она будет моей невестой, — с улыбкой объявил этот шутник и ловким движением руки опять отшвырнул Ульрика в кусты.

Тот исчез в зелёной «стене», и дракон тут же последовал за ним.

— Пошли, — скомандовал он, ныряя в кусты.

Ульрик катался по траве, извергая ругательства, и пытался подняться на ноги. Но все его попытки были тщетны. Казалось, его покинули магические силы.

Дракон сунул в мои руки черную папку и присел у моих ног.

— Если что, мое имя Рейнхард, — объявил он, улыбаясь. — Можешь называть меня просто Рейн, ну или любимый.

Я усмехнулась.

Он всё-таки очень странный.

— Лорейн, — произнесла я и от неожиданности закрыла рот ладонью. Голос! Он вернулся!

— Старик действительно твой жених?

Рейн ухватился за подол моей юбки и резко рванул за край, отрывая широкую полоску красной ткани.

— Нет, — прошептала ошарашенно, с непониманием наблюдая за его действиями.

— Так я и думал. У девушки с таким вкусом на духи не может быть плохого вкуса на женихов.

Ульрик начал орать, что посадит нас за решетку за то, что мы незаконно заблокировали его магические силы. Сыпал угрозами и расправой в мою сторону, утверждая, что я ещё получу за это сполна.

Рейн поднялся на ноги и спокойно зашагал к Ульрику. Сел на спину старика, ловко достал из его кармана камешек и затолкал его в рот крикуна. А затем благополучно завязал оторванную полоску ткани, соорудив надёжный кляп.

— Где его магия? — полюбопытствовала я.

— Ее поглощает вот этот камешек, — объявил злорадно и грубовато Рейн. — Я его у брата стащил. Алекс, конечно, будет зол. Но развлечение того стоило. Ты лучше расскажи, что он сделал.

Каждую секунду я улавливала перемены в его голосе. То он звучал грубее, с напором, то становился спокойнее…

Пока я болтала, Рейн так же слаженно и быстро оттащил старика к ближайшему дереву, завел его руки над головой и связал запястья магической огненной нитью.

Через полминуты старик оказался подвешенным за руки к ветке дерева, но почему-то к нам спиной…

— Что ты делаешь? — я с непониманием наблюдала за этой картиной.

— Развлекаюсь.

— Что?

— Наказываю злодея. Так устроит?

Рейн вскинул руку вверх и посмотрел на меня с той самой пугающей улыбкой. Его глаза вспыхнули ещё ярче, а на указательном пальце вырос огромный драконий коготь.

Он полоснул им по брюкам моего женишка, вырезая там квадрат, и через мгновение моему взору предстал голый зад Ульрика.

— Фу! — я отвернулась.

— Вот-вот… Если бы не я, ты могла бы эту пятую точку лицезреть в браке каждый день, — потешался Рейн. Кивком головы он указал на папку в моих руках и грубовато произнес: — Давай, наказывай его, лавандовая красотка. Для тебя ж старался.

— Я? — я попятилась назад к кустам. — Я не буду этого делать!

— Ладно, — он подобрался ко мне, забрал из рук папку и лукаво подмигнул. — Я сам.

Я отвернулась, когда Рейн замахнулся…

— Это тебе за красотку.

Раздался первый оглушительный шлепок и стон Ульрика.

— Это тебе за костюм. А это за то, что темную магию позоришь.

На третий шлепок я все же оглянулась и закрыла ладонью рот, чтоб не рассмеяться в голос. Эта картина выглядела очень нелепой и смешной. Сильнейший темный маг, который внушал страх огромному количеству людей, сейчас был таким беззащитным! В какой-то момент мне даже стало жалко Ульрика… Но потом я вспомнила, какая мне была уготована судьба — и вся жалость вмиг прошла.

Я была уверена, что после такого позора Ульрик точно не захочет на мне жениться. А вот отомстить…

Я отмахнулась от дурных мыслей. Сбегу вместе с Эдгаром и тётушкой Маргарет. В столицу никогда больше не вернусь.

— Давай хоть разок! — подначивал меня Рейн. — Он заслужил.

— Если только разок, — понятия не имею, почему вдруг передумала.

Но после первого удара возмездия на душе стало как-то спокойнее. Казалось, что я действительно победила это чудовище… Такое маленькое самовнушение.

Я замахнулась второй раз, и тут за кустами раздались голоса.

Мы с Рейном переглянулись и…

Он на меня набросился.

Сбил с ног, выхватил папку. Секунда — и к моим бёдрам прижались его горячие руки и холод папки.

— Руки из-под юбки убери, — я разозлилась от этой внезапной наглости и попыталась его оттолкнуть.

Огонь в глазах Рейна стал ещё ярче. Вместо ответа он обрушился на мои губы поцелуем. Жадным, решительным, умелым…

По телу прокатилась волна удовольствия.

Этот поцелуй был… вкусным. Движения горячих губ и языка — потрясающими, умелыми, дразнящими…

Что-то внутри меня вспыхнуло в этот момент, рассыпаясь мурашками по коже.

— Лорейн! — полный бесконтрольного бешенства голос Лиама отрезвил.

Я оттолкнула Рейна, и на этот раз он позволил это сделать.

— Ах! Какое бесстыдство! — раздалось где-то рядом.

— Что тут происходит?! О, небеса, это же Ульрик Донг?! — раздался женский визг. — Они его пытали?!

— Они любовники?!

Голоса раздавались, казалось, отовсюду.

Стоило нам повернуть головы, и на нас устремились с десяток пар глаз. Но в ужас меня привел только один взгляд… Даже в полумраке я ощущала бешенство Лиама.

— Так. Прошу сохранять спокойствие, — вперёд выступили двое полицейских. — Мы сейчас во всем разберемся. Виновные обязательно понесут наказание.

Как я могла забыть?! Как я могла такое допустить?! И как все эти люди оказались в другой части сада?!

Я с ужасом посмотрела на Рейна, понимая, что мы крупно влипли. Его взгляд устремился на темноволосого мужчину, стоящего в толпе. Незнакомец запустил руку в волосы, нервно их взъерошил и, подобно Лиаму, взревел:

— Твою мать, Рейн… Это был Ульрик Донг!

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Мой сумасшедший дракон» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я