Эта книга о путешествии двух подруг на сказочный остров Бали. История во многом автобиографична, но не лишена вымысла. Здесь вы найдете полезные советы для тех, кто планирует отправиться в путешествие, или вспомните, как это было у вас и улыбнетесь собственным воспоминаниям. Сюжет, который разворачивается перед читателем, ценен в аспекте обретения жизненного опыта, поиска и понимания себя, собственных желаний и иллюзий. Где побывали главные героини, как этот остров изменил их жизни — обо всем этом вы узнаете, прочитав книгу.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Однажды» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 3
— Долго вы еще сидели во дворе после того как я ушла спать? — спросила Лина подругу за завтраком на следующий день.
— Не знаю, мы не засекали время, но спать я легла в 4 утра, — ответила Алена.
— Может, расскажешь, о чем вы говорили?
— Обо всем, он очень умный и много всего знает о Бали. Мы говорили о Гонконге, он скучает по своему городу, но застрял здесь из-за пандемии. Да, кстати, ты моя младшая сестра и тебе 21.
— Ален, мы же договорились придерживаться этой легенды в клубах и при лицах, не заслуживающих доверия, а он мне показался вполне приличным человеком. Может, не будет ему врать? Зачем нам эта ложь, если у вас все так хорошо идет, и вы нравитесь друг другу?
— Лин, он едет с нами в Семиньяк, поэтому лучше ему знать то, что будут знать все. Я просто не хочу ему говорить, что мы сочинили эту легенду, чтоб к тебе не приставали парни, которые нравятся мне.
— Да, потому, что тебе нравятся парни постарше (немного далеко за 30), а мне, пока еще, наши ровесники.
— Пока еще?
— Не хочу зарекаться, все может измениться. Кстати, а сколько Тао лет, ты случайно не знаешь?
— Говорит, что 32, но я в паспорт не заглядывала.
— А выглядит на 25-27.
— Но азиаты все такие, выглядят моложе.
— А кем он работает?
— Он помощник заместителя руководителя одной известной сети ресторанов в Гонконге. Приехал сюда в командировку, осваивать местную кухню.
— Мне бы такую командировку на курорт… — начала мечтать Лина, — ладно, значит он разбирается в местных заведениях. Может, снимем с себя часть ответственности и доверим ему выбирать рестораны?
— А вдруг окажется, что у нас с ним совершенно разные вкусы? Вдруг мне не понравится то, что он выберет, и я бездарно потрачу свое время, когда могла бы посетить какое-то хорошее заведение?
— Ален, ты же у нас крутой психолог. По тем заведениям, куда он нас будет водить, мы сможем получше его узнать, ведь выбор, вкусы, предпочтения, тоже многое могут рассказать о человеке. Хотя бы поэтому это уже не будет бесполезной тратой времени, а если еще окажется, что у него хороший вкус, то вообще все будет прекрасно, если нет, то тогда мы узнаем об этом. Так что, рискнем?
— Ладно, уговорила. Не такая уж это и плохая затея. И да, я действительно разбираюсь в психологии, часто оказывается, что мои выводы самые правильные в той или иной ситуации.
— Минутка саморекламы от Алены, — пошутила Лина, — мне бы твои способности, может, тогда в моей жизни все сложилось иначе, и я не наделала бы всю эту серию ошибок в своей истории любви.
— В твоей истории все сложилось иначе, если бы чувства были взаимны, и ты была ему небезразлична. А так, ты бегаешь за ним, но ему все равно.
— Знаешь, а я начинаю понимать, почему все именно так получилось. Мне кажется, что проблема во мне. Я привыкла стремиться и достигать своих целей, это хорошо в работе, по жизни, но не в любви. Я как спортсменка, бегу к финишу, но стоит мне его достичь, как теряется интерес и появляется новая тоже поначалу недостижимая цель. Ведь когда я с ним, то меня саму будто что-то отпугивает, отталкивает, но зато, когда человека нет рядом, то именно тогда я начинаю понимать, что люблю. А ведь так не должно быть, мне кажется, что именно в этом моя проблема.
— Возможно, ты просто боишься серьезных отношений, поэтому и убегаешь от них, подсознательно выбирая тех, с кем у тебя ничего не может быть. Я тоже боялась серьезных отношений, правда у меня все это происходило несколько иначе. Я проработала в себе эти страхи, барьеры и сейчас уже чувствую, что смогла бы жить со своим мужчиной. В прошлый раз именно этот страх разрушил мои отношения, я просто не была готова к совместной жизни.
— То есть, если Тао тебе предложит переехать к нему в Гонконг, ты согласишься?
— То, что я к этому готова, не означает, что я сразу же соглашусь. Мужчины любят страдать, добиваться и чем им труднее добиться цели, тем она желаннее и ценнее. Возможно, я соглашусь, но только при условии, что он выполнит все мои требования.
— А их у тебя не мало.
— Именно, ладно, идем. Что-то мы заболтались, а нужно еще успеть собраться на пляж.
— Благо нам его не нужно выбирать как в прошлый раз. Кстати, предлагаю завтра поехать на Gegen Bitch, а сегодня, сделать акцент на фотосессии.
— Вообще-то я сегодня планировала успеть посетить два пляжа: Suluban и Nunggalan.
— А мы успеем? Ален, это ж мы.
— Должны.
— Если по пути не увидим какую-то палатку, где, конечно же, застрянем часа на пол, или еще что-то в таком духе.
— Ты так говоришь, будто в том, что мы медлим, виновата только я, а как же твое вечное желание плавать в океане?
— А разве это не основная функция пляжа?
— Лин, это скучно. К тому же поплавать можно и в бассейне.
— Ты Тао точно так же ответишь, если он предпочтет пляж фотосету?
— Нет, тогда мы пойдем фотографироваться, а он посторожит вещи.
— Кстати, я читала, что именно в Улувату расположен тот храм, который мелькает почти на всех открытках Бали.
— Правда? Интересно, но я не думаю, что нам стоит туда ехать, если мы хотим успеть побывать на двух пляжах за один день.
— Ален, я не думаю, что мы успеем.
— Кончай пессимиздить, мы все успеем. Так, ты готова?
— Да.
— Идем, нас Тао ждет. И я опять хочу купить фруктов.
— Купим, ножик я взяла.
— Отлично.
***
— Тао, стоянка платная, — прочитала Алена, когда друзья приехали на пляж.
— Ничего страшного. Рекомендую вам спрятать очки, следить за своей обувью и по возможности убрать гаджеты подальше. Обезьяны здесь воровитые, — предупредил подруг Тао.
— Да, я читала об этом. Они непослушные и очень вредные, — ответила Лина.
— Это ты еще мягко выразилась, — ответил Тао, — выходим.
— Как здесь красиво, как зелено, — прокомментировала увиденное Алена, спускаясь по ступенькам, — а пляж внизу?
— Да, — ответил Тао.
— Какой-то ты сегодня напряженный, — заметила Алена, — вчера ты не был таким.
— Я просто задумался о своем, все в порядке. Не переживай.
— Ален, смотри, там обезьяна лезет на дерево, а там еще одна, — заметила Лина и полезла в рюкзак за телефоном, — надо их сфотографировать.
— Какие они милые, — ответила Алена.
— Осторожно, они могут кусаться, — попытался предостеречь подругу Тао, когда Лина попыталась погладить животное. Вдруг появилась мать ребенка и отпугнула девушку.
— Она так на тебя посмотрела, что я подумала, что сейчас нужно будет спасать, — поделилась своими впечатлениями Алена.
— Я подумала, что обезьяна у меня шлепок украдет, когда она обхватила мою лодыжку своими лапами, — ответила Лина.
— Считай, что ты отделалась легким испугом. Мать посчитала, что ты опасна для детеныша и пришла его защищать. Старайся не обращать внимания на обезьян.
— С удовольствием, второго такого опыта мне не надо. Я просто сначала отнеслась к детенышу, как к милому котенку. Больше не буду.
— Жаль я не сфотографировала тот момент, была занята твоим спасением.
— Кажется, я вижу океан, значит мы уже рядом, — ответила Лина.
— Действительно, осталось немного, — ответил Тао.
Компания спустилась к океану. Тао взял на прокат доску для серфинга и пошел ловить волну, а девушки занялись фотосессией
— Лин, видишь, там парень в домике сидит? Надо туда попасть, я хочу фотографии оттуда, — сказала Алена.
— Кажется, я вижу лестницу, идем, — ответила Лина.
Некоторое время спустя.
— Я же говорила, что мы туда попадем, а ты не верила, еще и вредничала, — сказала Алена.
— Да, Ален, ты была права, а я опять чуть глупость не сделала, когда отказалась там фотографироваться. И да, признаю, ты молодец, что уговорила спасателя уступить нам его домик ненадолго.
— Причем, заметь, туда никого не впускают, ну кроме нас, разумеется, — улыбнулась Алена.
— Не могу не согласиться. А что у нас дальше по плану?
— Ну, ты пока можешь искупаться, а я фрукты поем, потом немножко отдохнем и на следующий пляж, где природные ступеньки.
— А мы успеем, зная нас? Плюс, а если Тао не захочет уезжать? Смотри, он получает удовольствие от серфинга, сомневаюсь, что он захочет не с того не с сего оставить доску для того, чтоб отвезти нас на другой пляж для фотосессии по плану, тем более, что для него все эти фотографии особого интереса не вызывают.
— Во-первых, кто сказал, что мы туда едем только для фотосессий, вообще-то, там я планировала и отдохнуть. Там вода чище, чем здесь. Во-вторых, может, фотосессии ему действительно не интересны, но ему интересна я, что гораздо важнее всего вышеперечисленного. И я уверена, что мы успеем, если не будем сильно медлить.
— Ален, ты это точно о нас говоришь? А как же наша привычка засидеться на пляже позабыв о времени, или сувенирные палатки возле входа на пляж, где на одну палатку уходит чуть больше 20-ти минут, а если нам что-то приглянется?
— Не занудничай, не забывай, мы на отдыхе, лучше купайся, а я вещи посторожу, — закрыла тему Алена и начала доставать из рюкзака ножик и пакет с мангустином.
— Ален, давай я тебя серфингу научу, идем со мной, — предложил девушке только что вышедший из океана Тао.
— Я не люблю серфинг, я больше предпочитаю водные мотоциклы, — ответила девушка.
— Жаль, я хотел с тобой несколько волн словить…Поделишься мангустином?
— Да, пожалуйста, — ответила девушка.
— Если ты не катаешься на доске, то, может, просто поплаваем вместе? Фотосессия ж уже закончена?
— Да, мы закончили. Я не против идеи поплавать вместе, но давай сначала дождемся Лину, чтоб было кому за вещами последить, пока мы с тобой будем купаться.
— Хорошо, ждем Лину.
— Кстати, мы посовещались и решили, что мы готовы тебе доверить выбор ресторанов на ближайшие два вечера.
— А дальше? Вы же сюда приехали не на несколько дней, и я решил с вами ехать в Семиньяк.
— А дальше видно будет. Так что ты ответишь на наше с Линой предложение? Что мне подруге передать?
— Что я сочту за честь выполнить столь сложную миссию, — с легкой иронией ответил Тао.
— И еще я хотела сегодня успеть попасть на второй пляж, что скажешь?
— Я не против, а что за пляж?
— Nunggalan Beach, там белый песок и вода чище.
— Лучше в следующий раз, там природные ступени, по которым лучше подниматься днем. К тому же вторая половина дня — время отлива.
— То есть, мы не сможем там искупаться, я правильно тебя понимаю?
— Да, все верно. Поэтому предлагаю отдохнуть здесь и никуда не спешить, а вечером я вас с Линой приглашаю в ресторан итальянской кухни, уверен, вам с там понравится.
— С радостью примем Ваше предложение. Не знаю, что бы я без тебя делала, — улыбнулась Алена.
Минутой позже из океана вышла уставшая Лина, и Алена с Тао пошли купаться.
***
— Лин, я поговорила с Тао. Сегодня мы едем в итальянский ресторан на живой концерт.
— Уже интересно, а кто будет выступать? Наверное, местная знаменитость какая-то?
— Нет, его знакомый. Тао говорил, что парень хорошо поет.
— Тогда оценим, ты знаешь мои музыкальные предпочтения. А что по поводу второго пляжа сегодня? Когда выдвигаемся?
— Знаешь, а я уже не хочу никуда ехать. Давай сегодня остановимся на этом пляже, — предложила Алена.
— А как же твоя фотосессия?
— Подождет. Так что сегодня можешь плавать сколько душе угодно, мы никуда не спешим.
— Там вода грязная, к тому же я уже наплавалась и хочу отдохнуть.
— За скалой еще один пляж, там очень красиво.
— Обязательно посмотрю. А как у вас дела с Тао?
— Ты все пытаешься нас свести?
— Нет, я просто вижу, как вы друг на друга смотрите.
— Дело идет, медленно, но верно.
— Так и должно быть.
— Я тоже так думаю.
— Завтра мы на какой пляж едем?
— На твой, обустроенный Gegen Beach.
***
— Какой прекрасный голос, мне нравится это место, — сказала Лина, зайдя в Cafe LaPassion.
— Мне тоже здесь нравится, давай сядем за вот этот столик, здесь отличный обзор на сцену, — предложила Алена.
— Не знал, что вы такие ценители музыки, рад, что угодил вам, — ответил Тао.
Ребята сели за столик и начали изучать меню, каждый как умел: Алена с Линой с помощью приложения Google переводчик на телефонах, а Тао с помощью своих знаний, ведь для него английский — родной язык.
— Ну что, вы уже определились с заказом? — спросил у посетителей официант.
— Да, — сказала Алена и заказала себе блюдо из морепродуктов и кофейный напиток, Лине пиццу из морепродуктов и пиво. Тао заказал рыбу на гриле и пиво.
— Надеюсь, здесь нет обезьян, — начала разговор Алена.
— А с утра ты решила, что их не стоит бояться, даже после моего первого опыта общения, — ответила Лина.
— Да, потому что ты захотела погладить ребенка обезьяны, а у меня совсем другая история. Обезьяна украла у меня мусор, а ты даже на камеру это не засняла.
— Просто все очень быстро произошло, я и опомниться не успела, как эта"гопница"выхватила у тебя из рук мусор. Осознала только тогда, когда ты уже стояла и материлась на нее.
— Я просто в тот момент подумала о том, что в другой руке у меня был телефон за 50 000 рублей и хорошо, что для обезьяны мусор оказался более интересной добычей. Русскоязычные туристы в это время ржали с нас, они успели это заснять на видео.
— Надо было у них попросить переслать нам видео по какой-нибудь из соц.сетей, либо мессенджеру, — заметила Лина.
— Так чего ж ты не попросила? — возмущенно спросила Алена.
— Все мы сильны задним умом, — ответила девушка.
— Это да, — спокойно ответила Алена.
— А я сегодня словил 4 волны на шортборде, — похвастался своим достижением Тао.
— Это ты о серфинге? — уточнила Алена.
— Да.
— Расскажи поподробней, где ты научился кататься и сложно ли это было? — спросила Алена.
— Начал учиться я месяц назад в Чангу, там есть лагерь для серферов. Поначалу было сложно, но чем больше я во все это погружался, тем сильней мне хотелось научиться.
— Ты же сюда по работе приехал, сам мне это говорил, — удивилась Алена.
— Изначально я приехал по работе, но в итоге решил совместить приятное с полезным. К тому же серферы тут либо местные, либо уже давно здесь живут. Кто как не они мне смогут подсказать, где я могу найти то, что ищу. Особенности их традиционной кухни, места где я смогу попробовать их национальные блюда и узнать побольше о методике приготовления.
— Так, а теперь о серфинге, с чего начинать и чем отличается этот твой шортборд от любой другой доски для серфинга? Я просто тоже хотела попробовать, но понятия не имею что это, — вступила в разговор Лина.
— Хорошо, начнем сначала. Для начала тебе нужно будет решить где ты хочешь обучаться. Обучаться можно в лагере для серферов, как это сделал я. В школе для серфинга, их очень много на Бали, есть англоязычные, русскоязычные, китайскоязычные школы и т.д. на любой вкус. Там, как и в обычных школах, есть расписание занятий, определенные предметы, т.е. пришел, отучился и ушел. Занятия, конечно же, платные. Есть групповые занятия, где группа состоит из 4-8 человек, и есть индивидуальные. Третий вариант обучения — обучаться с личным инструктором, это дешевле чем в школе, а в плане качества все зависит от тренера. Также есть две техники обучения: коммерческая и спортивная. Коммерческой обучают местные жители, у которых вы можете взять в аренду доску. Настоящим серфингом это назвать сложно. А вот спортивной технике можно обучиться непосредственно в серф-школах или у профессиональных инструкторов. Для начала тебе нужно будет научиться кататься на софтборде — это учебная доска для новичков, она длинная, мягкая и безопасная, хорошо держится на воде. После софтборда люди обычно сами выбирают свой курс развития, либо продолжать заниматься на длинных досках (лонгборд), либо как я, перейти на короткую доску (шортборд).
— А ты уже специалист или все еще учишься? — спросила Алена.
— Я всегда учусь, для меня нет предела совершенству, — улыбнулся Тао.
— А нужна какая-то физическая подготовка, как новичку подготовиться к серфингу на Бали, если он живет вдали от океана? Можешь что-то посоветовать? — спросила Лина
— Готовиться к серфингу лучше всего с обычного плавания или речных альтернатив серфингу, таких как виндсерфинг, кайтсерфинг, вейкбординг и т.д. Но самые первые шаги в серфинге можно делать и без какой-либо тщательной физической подготовки. Лично я вообще особо не готовился к обучению, просто увидел, как здесь катаются, и захотел тоже научиться, дальше от слов к делу, — ответил Тао.
— Такое чувство, будто ты профессиональный серфингист, а я у тебя беру интервью, — попыталась пошутить Лина, — ладно, не буду тебе надоедать, последний вопрос: что еще ты можешь мне рассказать об этом спорте? Дай какие-нибудь советы, наставления новичку. Я тебя внимательно слушаю.
— Выбирай места для катания со спокойной водой и помни о местах с обратным течением. Чтобы выбраться из него нужно проплыть 10-15 метров в сторону. Ни в коем случае не плыви по направлению к берегу, иначе тебя унесет назад в океан. Не поворачивайся спиной к океану: тебя накроет внезапно подступившей волной или же в тебя может врезаться другой серфингист. Хорошо разминайся перед занятием, собственно, как и перед любой другой спортивной тренировкой.
— Спасибо Вам за ответы, многоуважаемый Тао, на этом наше интервью заканчивается, предлагаю поднять этот бокал пива за Вас и за Ваши успехи. Ален, ты меня поддержишь? — улыбнулась Лина.
— Конечно, Тао, мы пьем за тебя, — улыбнулась Алена.
— Лин, теперь твоя очередь, а чем тебе особенно запомнился сегодняшний день?
— Я сегодня чуть не врезалась в скалу, однако вовремя заметила опасность, и спасла себе жизнь.
— Так, а почему ты мне об этом не сказала, когда мы были на пляже? — спросила Алена.
— Просто. Я устала и не была настроена на разговор, к тому же я сама виновата. Пренебрегла законами океана, за что и поплатилась. Отнеслась к нему как к морю: заплыла на глубину и поплыла обратно, когда начала уставать. Однако не учла подводные течения, когда плыла обратно, а именно из-за этих течений я и оказалась в опасности.
— Но ты могла позвать на помощь, — предложил выход Тао.
— Я и думала позвать, но только в случае, если пойму, что самой мне действительно не справиться. Но нет, я справилась, а заодно узнала, что я отличный пловец, раз смогла справиться и противостоять подводному течению, ведь чем ближе скала, тем сильнее меня к ней тянуло.
— Тогда у меня тоже есть тост, — сказала Алена, — давайте выпьем за наши способности. Мы никогда не узнаем на что способны, чего хотим, пока не попробуем. Тао, твои успехи в серфинге, как бы ты узнал, что способен научиться этому виду спорта, если бы не захотел и не начал заниматься? Лин, как бы ты узнала настолько хорошо плаваешь, какую нагрузку способна выдержать, если бы не океан…
— И моя неопытность, — перебила подругу Лина.
— Не перебивай, — ответила Алена и продолжила, — я не узнала, что свободно владею английским языком, если бы не начала так много путешествовать по англоязычным странам. Мы можем все, что пожелаем, беда наша только в том, что мы порою сами не знаем, чего хотим. За наши безграничные способности.
— Согласна, нет ничего невозможного, — добавила Лина.
***
— Боже, как он красиво поет, может, сядем поближе? Хочу, чтоб мне ничего не мешало наслаждаться этим голосом, — предложила Лина.
— Давай, вон, длинный стол по центру, может, туда пересядем? Оттуда будет удобней его снимать на камеру, — ответила Алена.
— Идем, — согласилась Лина. Тао ничего не оставалось как пойти за подругами.
— Его зовут Кентон. Он из Сингапура, сюда ездит на заработки, — кратко рассказал о певце Тао, — Ален, может, потанцуем?
— Нет, извини, но никто не танцует, и мне пока не хочется быть первой. Я хочу просто наслаждаться музыкой.
— Лин, а ты?
— Я наслаждаюсь концертом и снимаю видео, где хочу передать ту уютную атмосферу, которая здесь царит.
— Лин, может, чаевые ему оставим? — предложила Алена
— Давай, я оставлю 25 000 рупий, а ты?
— Я тоже 25 000, 50 000 нормальная сумма. Отнесешь ему деньги?
— Давай попозже, а то как-то неудобно, плюс песня еще не закончилась, лучше отнести в перерыве между, чтоб не отвлекать, — ответила Лина.
— Ты стесняешься? Можем вдвоем отнести. Тао, а ты присоединишься к нашей сумме? — спросила Алена.
— Нет.
— Ладно, все, я решилась. Я сама отнесу ему чаевые. Побуду единственной поклонницей, — сказала Лина и ушла к сцене.
— Давайте уже собираться, — предложил Тао, когда Лина уже вернулась к столику, — мне завтра надо рано встать, чтоб успеть сделать некоторые дела до пляжа.
— Нет, давай досмотрим концерт до конца, — ответила Алена.
— Хорошо, тогда вы вызовете такси, а я поехал, — ответил Тао, после попрощался с девушками, оплатил счет за себя и уехал.
— Ален, почему ты его отпустила? Разве не видишь, что он приревновал тебя к Кентону?
— Именно потому и отпустила. Я не хочу, чтоб мои желания и мое время зависели от того, понравится ли это Тао. Если он хочет быть со мной, то должен смириться, что я сама решаю где и как мне проводить свое время. Сейчас ему не понравилось, что мы в восторге от Кентона и он решил, что мы должны уйти, недослушав концерт, от которого получаем удовольствие, просто потому что он так захотел, а дальше что? Если согласимся сейчас, то будем так соглашаться постоянно, причем дальше больше. Может, мне еще паранджу надеть, чтоб на меня никто не смотрел и не развлекаться нигде, чтоб он не ревновал? Мне нужны здоровые отношения, а не бесконечные сцены ревности на пустом месте.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Однажды» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других