«На перекладных – к себе» – название неяркое, может, и непонятное, однако имеющее под собой почву. Мы идём каждый к себе и к пониманию себя в мире глобальном как мира. От прямолинейной мысли – к глобальному мышлению. Процессы долгие, но необходимые и интересные: не отстраняясь от социальной жизни, не уходя от общества, не запирая себя за глухими стенами от людей, которые и составляют нашу жизнь. Слово – это оформленная мысль. Мысль, слово, дело, результат – всё это делание, а значит, и сама жизнь. В такой правильной последовательности и кроется осознанная жизнь. Всё – лишь образы мышления, и не более. Первой ступенью послужила религия. Любовь к человеку переросла в любовь к Богу. Я люблю жизнь и показываю любовь других людей через ближнего.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги На перекладных – к себе. Книга 1 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Одиночка
Обычно как-то незначительно, чуть мокро.
Душа уже, как раньше, не болит.
Метёт или бежит где-то позёмка,
А мне так хорошо… бывало — быть.
Как волк или забытая волчица,
Которая все сделала дела…
Потомство в стае, только ей не спится —
Зализывала раны и смогла.
Возврата нет к пройдённому, былому.
Нет ничего, что б преграждало путь,
И радость велика: однажды — к дому,
Все понимания за долгие века.
Всё хорошо, и лучше не бывает:
Удел любить — друзей или врагов.
Любить всю жизнь, которая без края
Всё — перенимание и созидание — любовь.
01.02.18.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги На перекладных – к себе. Книга 1 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других