Родной город мне пришлось покинуть внезапно, оставив семью и друзей. А вышло так, потому что меня раскрыли. Началась охота. Я умерла, вместе со своим убийцей! Но на этом моя жизнь не кончилась. Я очнулась в другом мире, в теле своего несостоявшегося убийцы, который оказался в моем теле. Ужас! И все бы ничего, но только нам надо спасти новый мир от неминуемой гибели, и сбежать от этой миссии некуда.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Стратегия приручения киллера» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 7
— Что-то новенькое, обычно просто заходят. Ну войдите!
Пригласила я несмелого гостя.
В палату вошёл рыжий парень с рожками! Необычный народ! Они либо рогатые, либо рыжие!
— Доброго будника, — склонил он голову. — Мне приказано доставить для вас наряды на пир.
— Входи, — повелительным жестом пригласил его в палату Ден. — Положи на кровать и свободен.
«Ну надо же, как мы умеем!» Я приподняла брови. Парень исполнил приказ и вышел.
— Я смотрю, ты уже вживаешься в роль королевы, Дон Хён!
Несмотря на мой комментарий, я понимала, что это всего лишь привычка богача.
Ну что, посмотрим, что нам принесли? Надеюсь, это не такие же наряды, какие мне покупали в управлении. Я развернула первый чехол с одеждой, там оказалось розовое кимоно. Я хихикнула.
— Розовый теперь меня преследует.
— Ты хотела сказать, меня? Открывай второй, если он черный, надену его!
— Нет, я хоть и блондинка, к слову, бывшая, розовый не надену!
Следующий пакет развернул Дон Хён. Второе кимоно было ярко-голубого цвета, с цветочками.
— Сколько у нас времени осталось до прихода принца? — спросила я. Мне не хотелось встретить его в больничном халате.
— Он сказал, что вернётся через один тон, я так понимаю, это час. Если так, то наше время заканчивается.
Я взяла голубое кимоно и отправилась в свою палату. Мы должны быть готовы к приходу гостей!
— Скоро вернусь, одевайся, красавица, — прошептала я на ушко своему телу.
— Из тебя вышел скверный кореец, Крис. — Дон Хён вздохнул и повторил: — Я не пойду замуж за рыжего, учти!
— Я тебя и не отдам, у меня на тебя другие планы, милый, — выдала я и вышла в коридор.
Прежде чем войти в свою палату, я подошла к окну и посмотрела на город, расположенный внизу: больница, в которой мы с Дон Хёном оказались, находилась на возвышении. Город был очень красив и необычен, с домами песочного цвета, узкими улочками и небольшим количеством растительности. По ощущениям мы находились в жарком климате, похожем на пустынный. Оттого и город был похож на Каир или нечто египетское. В небе светило очень яркое солнце и два его спутника. Один странно-зелёный и красивая чёрная луна.
Сколько я не всматривалась вдаль, но не видела ни дворца, ни чего-либо похожего, только рынок: большой, яркий и шумный, это было заметно даже на расстоянии. Люди, которые сновали туда-сюда недалеко от госпиталя, все были рыжими. Цвет их волос был разных оттенков, от едва ли не красного цвета до золотистого. Интересная особенность этой расы. Я поняла, что как никто другой подхожу для этой местности… только в своем родном теле.
Ещё немного полюбовавшись видом из окна, я отправилась к себе переодеваться. Скинула больничный халат и начала надевать приготовленный наряд. Он состоял из широких тонких штанов, рубашки и основной части кимоно. Когда закончила одеваться, в палату вошёл лекарь.
— Вы готовы, Дон Хён?
Я кивнула. Поняла, что меня продолжает мучить один вопрос и, не удержавшись, спросила:
— Почему вы все рыжие?
— Потому что мы огры. У высших яркий цвет волос и небольшие рога. Вам предстоит многому научиться. — Он вздохнул. — Но этим займёмся позже.
— О чем вы говорите?
— Я хочу пригласить вас к себе на время. Вам некуда идти, а я мог бы позаботиться о вас и обучить всему, что понадобится.
— Это замечательно! — Я мысленно протирала руки, мы не останемся на улице в неизвестном мире. — Мы принимаем ваше приглашение. Кто придёт за нами?
— Полагаю, сам наследник. Он никому не доверит свою возможную невесту.
Аракс толкнул дверь и сделал шаг из палаты, но я привлекла его внимание…
Скрипнула зубами и сжала кулаки так, что побелели костяшки.
— Не надо делать резких движений и совершать необдуманные действия, — Аракс остановился. — Никто не заставит Кристин силой, но резкий отказ приведет к большим проблемам. Пойдем, тебя ждут.
— Все знают, что мы из другого мира и для нас принуждение совершенно неприемлемо! Как мы можем принять решение, если не было возможности узнать ваш мир и увидеть все, что он может нам предложить?!
Я медленно переставляла ноги, идя по коридору.
— Я понимаю и поэтому зову погостить у меня, это даст возможность немного потянуть время, пока не придумаем план действий. Я помогу вам.
Отвернувшись от меня, он толкнул дверь палаты Дон Хёна, а там нас уже ждали. Наследник Сумпар в ярко-фиолетовом кимоно, в окружении двух стражей.
— Я вижу, вы приняли наше приглашение, — проговорил он низким бархатным голосом.
М-да, отказ явно не предусматривался. Хороший этот лекарь Аракс, его помощь важна на начальном этапе, сможем избежать проблем. Я подошла к Дон Хёну, который стоял недалеко от двери, и приобняв его за плечи, сказала:
— Мы готовы.
Сумпар кивнул своим стражам, и они подошли к нам.
— Возьмите их за руки, перенесемся порталом во дворец. Вас разместят в апартаментах для гостей. Аракс, ты последуешь со мной, пойдём для начала к отцу.
— Для чего нам апартаменты, если мы идём на дипломатический визит? — не поняла я.
— Вы будете гостить во дворце несколько дней, пока не приедет князь драконов.
— Князь кого? — не успокаивалась я.
— Дон Хён, обсудим всё, когда прибудем на место, — меня локтем ткнули в бок.
Я опять кивнула. Слова почему-то закончились, а показаться большей дурой, чем сейчас, не хотелось. Мы молча взялись за руки, и вокруг нас закрутился вихрь. Ой, как мне страшно! Последний раз я бросила взгляд на Дон Хёна, закрыла глаза и подумала: «Только не вздумай бросить меня, псих!».
Нас затянуло в воронку. Несколько секунд страха, тело закололо тысячами иголочек, и всё закончилось.
— Можешь открыть глаза, птичка.
— Мы перенеслись? — не открывая глаза, спросила я.
— Да, и мы уже одни. Посмотри, какая красота!
Я открыла глаза и увидела город вблизи, мы с Дон Хёном стояли на открытой террасе.
— Да, красиво. Только здесь мы пленники. Ты не подумал об этом?
— У нас есть два дня, чтобы придумать план. В крайнем случае просто сбежим.
— Ты видел, как он смотрит на тебя? Мне кажется, охранять тебя будут сильнее, чем самое драгоценное сокровище.
Разглядывая город, я видела небольшие двух — и трёхэтажные дома песочного цвета. Узкие улочки и множество ярких фонарей, которые были видны издалека. Повозки крытые и открытые проезжали по улицам. Очень яркие наряды, в которые любят одеваться огры и от которых пестрело в глазах, мелькали везде. От такого вида захватывает дух! Чудо-город! Чудо-мир! Хоть и создаёт монстров…
Ящеры, запряженные в повозки, меня больше всего пугают. Пара пролетевших птиц, напоминающих наших ворон, только зелёных, меня отвлекли от созерцания города.
Обернувшись, я оглядела апартаменты, предоставленные нам. Это была очень большая комната с несколькими диванами, которые украшали красиво уложенные яркие подушки, пол был застелен множеством ковров. Ну точно, мы попали в Египет!
Светильники, стоящие по углам комнаты, привлекли мое внимание, высокие бронзовые ножки держали стеклянный шар. Но в этом плафоне были не лампочки (естественно, я же в магическом мире), а был огонь. Я приблизилась к одному и помахала рукой, пламя приобрело форму маленького человечка, и он приветственно поклонился мне. Живой?!
— Птичка, что ты разглядываешь? — спросил Дон Хён.
А я, завороженная увиденным, ткнула пальцем в круглый плафон с огненным человечком синего цвета.
— Что это, точнее кто? Возможно, это элементали? Я читала как-то в одной книге.
Дон Хён подошёл ко мне и всмотрелся в мое лицо, его не интересовали необычные лампы. Взгляд моих глаз с его душой был другим, я не узнавала себя больше в этой женщине, она была серьезная и холодная.
— Не позволю, чтобы с твоим телом и душой что-то произошло. Я не оставлю тебя, птичка.
На мгновение мне показалось, что Дон Хён слышал мои мысли. Ведь я просила, чтобы он не бросал меня в этом мире одну. Я решила уточнить:
— Мне кажется, это ты влюбился в меня…
Он схватил меня за шею и, притянув к себе, поцеловал. «Да ты охренел?» Я врезала ему! Ой! Это же мое лицо!
— Дон Хён! Ты с ума сошел? Что ты творишь?!
— Привожу в чувства, а то ты раскисла. — Потирая щеку, ответил он.
В дверь постучали.
— Войдите! — рыкнула я голосом злого Дэна.
— Обед для господина и госпожи.
К нам в комнату зашел светловолосый парень с подносом, а за ним пришли второй и третий! Волосы у всех были пшеничного цвета. Аракс был прав, масть у всех разная. Разместив подносы с едой на столе, все трое поклонились и вышли. Не успела дверь закрыться, как в нее вошёл сам лекарь. Так вот почему нам принесли три подноса!
— Ну как вам? — обводя рукой комнату, спросил лекарь.
— Лучше, чем палата с белыми стенами, — запищал Дон Хён.
Я приподняла брови. Что за игра началась?
— Это восхитительно! Я так рада, что попала во дворец! А где же мой принц?!
У Аракса тоже брови полезли наверх.
— Нас не подслушивают, можешь не притворяться. Я знаю, что ты не глупа.
Знал бы ты, что он вообще не женщина, не сидел бы такой спокойный!
— Итак, я только что был у вождя, и он сообщил мне, что до приезда представителей других рас желает познакомиться с людьми, о которых так много слышал.
— Я не понимаю, зачем с нами заключать союз, ведь, как вы сказали, нас всего двое, и мы пришельцы на вашей земле, — Дон Хён перешёл на деловой тон.
— Как я уже упоминал, есть пророчество, и вождь решил, что если люди будут в союзе с нашим народом, то и управление божеством будет принадлежать нашей расе.
— Может, мы не те люди? — засомневалась я.
Аракс важный человек в этом государстве, он свободно общается с принцем, да и с самим правителем. Что-то не складывается… Зачем ему идти против своего правителя, предлагая нам помощь?
— Может и не те, но других у нас нет. Упускать свою возможность правящая семья не хочет.
— Кто ты, Аракс, ты ведь не просто лекарь?
Мужчина улыбнулся.
— Я старший брат вождя, отказался от власти, потому что считаю лечение существ более важным.
— Круто, — пискнула я.
И уткнулась носом в интересный салат. Сделанный из местных овощей и рыбы. Хм, это ведь рыба? Я насадила кусочек на вилку с двумя зубчиками и закинула в рот. Прожевала. Нет, это мясо.
— Что? — переспросил лекарь.
— Это очень хорошо, — перевела я. — Не каждый откажется от такой привилегии. Всё-таки у власти есть свои преимущества.
— Я не хочу, чтобы власть принадлежала кому-то одному, поэтому давайте сделаем так, чтобы вас двоих признали отдельным народом.
— Логично, но как это сделать?
— Вы должны продержаться два дня, до приезда других правителей. Кристин, не соглашайся на совместные прогулки с наследником. А ты, Дон Хён, не выпускай ее из виду.
— У меня есть план, — глаза Дэна заискрились идеей. — Я объявляю конкурс, кто победит меня в бою, того я и выберу в мужья!
— Что?
— Что-то?!
Крикнули мы в голос с лекарем.
— Ты с ума сошёл… шла! — исправилась я.
— Это не мыслимо, чтобы женщина дралась!
— Вы ждали женщину-воина, вот я и докажу, что я тот самый воин. И мне не нужен слабый партнёр.
Ну всё, Донхён, ты труп! Ты решил, что можешь решать за меня?! Убью!
— Нет, это не обсуждается. Тогда уж я должна драться за твою честь, — выдала я и сложила руки на мускулистой груди.
Дон Хён сверкнул в мою сторону глазищами злыми. Так-то вот, а то придумал брачные игрища устраивать.
— Хватит! Как дети ведёте себя! — прикрикнул на нас Аракс.
Мы отвернулись друг от друга, я надула губы. Вредный кореец!
— Мне кажется, на нас плохо влияет замкнутое пространство. Погулять бы! — я перевела взгляд на лекаря.
Тот вздохнул и, ничего не сказав, уселся кушать.
— Кхм! — крякнула я.
— После обеда, — буркнул Аракс. — Мне уже не кажется идея помогать вам хорошей!
Переглянувшись и кивнув друг другу, мы принялись за обед.
— Обещаем слушать тебя, — сказал Дон Хён.
— Надеюсь, иначе не только вы пострадаете, но и я тоже, — Аракс выразительно посмотрел на нас.
Мы молча ели, а доктор всё поглядывал на нас. Я не могла понять его эмоции. Что может означать его взгляд. Ну что мы сделали? Только предложили свои варианты спасения своих же жизней. Пообедав Аракс молча вышел и вернулся примерно через полчаса. Мы всё это время сидели в разных углах комнаты, стараясь не разговаривать, чтобы ещё больше не поссориться.
Через час он вернулся с хорошей новостью.
— Можете отправиться в город. Вам дали сопровождение, только глупостей не делайте, сбежать не получится.
— Не будем! — в голос пообещали мы.
Чувствовать себя пленниками не нравилось ни мне, ни Дон Хёну, но выбора нет. Мы вышли в коридор. Здесь тоже стояли торшеры и диванчики, но их было меньше, чем у нас в апартаментах. Стены были украшены яркой цветной мозаикой. Фрески изображали сцены сражений и охоты. Хотелось рассмотреть всё, но лекарь, не останавливаясь, шёл дальше.
Охрана у нас серьёзная: десять огров, и все вооружены мечами. Проходя длинными коридорами дворца, я вертела головой, отчего в глазах у меня потемнело. Что за чёрт? А затем я упала и потеряла сознание!
— Дон Хён! — будто издалека услышала я крик.
Открыв глаза, увидела перед собой испуганное лицо. Милая блондинка.
— Что произошло? — прохрипела я.
— Тебя пытались отравить, — ответил Аракс.
— За что? — мой мозг, видимо, ещё не включился в работу. — То есть кто? Прогулка что, отменяется?
— Люди, вы меня добьёте быстрее, чем правящий род! — возмущённо воскликнул Аракс и вышел.
— Что я такого сказала?
— Он тебя с трудом спас, а ты про прогулку переживаешь! — теперь уже возмущался кореец.
— Так мы пойдем гулять или нет?
— Крис, тебя пытались отравить, ты понимаешь меня или нет? Тебе грозит опасность, виновного не нашли.
Дон Хён прижался ко мне, он тяжело дышал.
— Все похоже на бразильский сериал какой-то! Кому я нужна?
— Не ты, а твое тело. Мы должны бежать! — сев ровно, Дон Хён задумался, а затем приложил ладонь к стене. — Что это, ты чувствуешь вибрацию?
Я отрицательно мотнула головой, Дон Хён подошёл к окну и всмотрелся вдаль.
— Что ты увидел? — я села, стараясь понять, что же чувствует Дэн.
— Не увидел, почувствовал. Мне показалось, что пол содрогнулся, как при землетрясении…
Не договорив, он побежал ко мне, теперь я тоже ощутила колебания, прокатилась на диване, а с потолка посыпалась мелкая крошка штукатурки. С улицы донеслись крики. А волна всё нарастала, стены затряслись, светильники с синими человечками, стоящие по углам комнаты, попадали! Что происходит?!
— Быстро вставай! Нам нужно уйти в безопасное место!
Дон Хён схватил меня за руку и потащил к террасе. На каком мы этаже, интересно? Он что, собрался прыгать?
Резко потемнело, как будто наступил вечер. Тогда где зелёное свечение от луны? «Боже, что происходит, неужели конец света?» Все эти мысли пронеслись в моей голове за считанные секунды, пока мы бежали к балкону.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Стратегия приручения киллера» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других