1. книги
  2. Любовно-фантастические романы
  3. Кира Иствуд

Искупление злодейки

Кира Иствуд (2024)
Обложка книги

Каждую ночь мне снится кошмар. Будто обитель целителей сожжена, а меня — избитую, измученную — ставят на колени перед пугающим мужчиной с ледяными глазами. Он оборотень барс, жестокий вожак ледяной стаи. Его губы трогает холодная усмешка …а через миг он отрубает мне голову. Но сон — это просто сон. И днём моя жизнь служительницы при лечебнице идёт своим чередом. Пока однажды к нам в темницу не привозят осуждённого преступника с ледяными глазами… Такими же, как у мужчины в моих снах.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Искупление злодейки» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4.2

Взгляд этот был такой силы — что хотя я стояла, а монстр сидел, и хотя я была свободна, а он заперт и даже прибит к стене, но мне почудилось, что это я связана и обездвижена, что это я беспомощно и жалко смотрю снизу вверх, ожидая своего конца.

Все слова, что я собиралась сказать — вылетели из головы. А инстинкт толкнул в грудь, вынуждая отшатнуться от прутьев — скрыться от давящего взгляда… Инстинкт требовал, что я должна убежать, спрятаться. И никогда не вставать на пути этого существа с ледяными глазами.

Но я никуда не убежала, а лишь судорожно перевела дыхание. Посмотрела на тарелку, которую до онемения сжимала в пальцах.

“Ты собиралась всех спасти… но испугалась простого взгляда?” — укорила я себя. И чтобы не передумать, не медля,взяла с крюка на стене связку ключей. Они были от двери, а сами кандалы могли отпереть только старшие стражники. Впрочем, сейчас ирбиса держали даже не цепи, а гвозди.

Они усложняли мою задачу…

Мой изначальный план был в том, чтобы вежливо поприветствовать пленника, передать еду, быть максимально нормальной, в течение пары дней наладить дружественное общение… (не то чтобы я была в этом сильна, но я бы постаралась). А уж потом осторожно выяснила бы про нападение на храм.

Тут ведь нет сокровищ. Запасов еды не так уж много. Если дело в мести, то я постаралась бы помогать, чтобы пленник не страдал. А взамен — он не стал бы устраивать кровавую резню.

План и без того был шаткий, а уж из-за этих гвоздей и вовсе становился мало возможным! Я по глазам монстра поняла — он не простит, не забудет своих ран. И от мести так легко не откажется. Но всё же — я попробую. Постепенно, шаг за шагом.

Ведь, как говорит Ньяра, добро удесятерится.

Что там вначале… нужно поздороваться?

Кивнув своим мыслям, я повернула ключ в замке и зашла в темницу. Здесь кровью пахло ещё гуще. Атмосфера стояла мрачная. Я двигалась, будто под толщей воды. Монстр жутко следил за мной из-под полуопущенных век.

“Добрый день”, — хотела произнести я, но запнулась. Какой же он добрый? Желать благословение Ньяры тоже глупо, дикари в неё не верят. Тогда что сказать?

Впервые я так остро ощутила недостаток знаний о правильном общении.

–…здравствуйте, — всё же произнесла я. Мужчина даже не моргнул в ответ.

— Принесла вам поесть… — я торопливо убрала крышку с тарелки, чтобы он увидел.

Я старалась не смотреть ни на раны, ни на голый торс, ни в яркие глаза, светящиеся в полумраке. В итоге выбрала точку между бровей.

Тихо звякнули цепи.

И мужчина растянул разбитые губы в усмешке. Удлинённые звериные клыки сверкнули, отражая свет, падающий из крохотного окна.

— И как, по-твоему, я должен это сеъсть? — хрипло спросил он.

Я сглотнула ком.

— Я… я могла бы вас покормить, — прошептала я.

Кажется, такой ответ его удивил. Он коротко зло усмехнулся. Зазвенели потревоженные цепи, и мужчина скорчился от боли в раненых руках. А потом выдохнул слова вместе с паром:

— У тебя сердечко колотится, как у испуганной пичужки, айла. Ещё и человек… Лучше улетай отсюда, пока крылышки целы.

— Н-но… вы должны поесть, — упрямо сказала я. — Тут печёная репа и сухари…

— Если приблизишься, откушу твои маленькие пальчики, — грубее рыкнул он. — Спорю, они будут повкуснее репы.

–…ваша раса ест человечину? — опешив, спросила я.

— Конечно. На завтрак и ужин. А ещё заражаем скверной через взгляд. Так что лучше беги.

Я нахмурилась.

Я знала, что про взгляд — это неправда. Такая же, как то, что я краду бинты ради крови. Ведь иначе все солдаты бы уже болели. А у Тии отец не смотрел никому в глаза, и всё равно заразился.

А раз неправда, значит, и про человечину он соврал. Или пошутил… Значит, он шутит со мной? Это ведь хорошо, верно?

Я не была уверена, как к этому относиться.

В любом случае уходить так просто я не собиралась.

— Пожалуйста, — вслух сказала я, — вы ведь голодны. Позвольте мне вас покормить… господин ирбис… Вам же от этого будет лучше.

И сделала крохотный шажок вперёд — он дался мне с трудом. Ледяной взгляд оборотня пробирал до костей. Зрачки мужчины сузились в точки, будто наводя прицел. У меня заныла шея — ровно в том месте, куда каждую ночь опускается лезвие его острого меча.

— Надеешься отравить, айла?

— Нет, я не собираюсь…

— Тогда что это? Мнимая доброта местных святых сестёр? А ты, значит, самая чистенькая из них? — с отвращением рыкнул он.

“Он не знает, что я осуждённая преступница”, — мелькнула мысль. Она предала мне сил. Я снова сделала крохотный шажок вперёд. В конце концов — он ведь обездвижен. Мне ничего не грозит…

— Птичка сама летит в пасть зверю, — прокомментировал это пленник. — Знаешь, хоть кто я?

— Да. Вы… вы арх Дейвар.

–… — он сощурил синие глаза.

— Я лишь хочу поступить правильно.

Шажок.

— И облегчить ваши дни здесь.

Ещё шажок.

–…чтобы не множить зло.

Снова шажок.

Я судорожно выдохнула — пар дыхания развеялся облачком. До пленника их оставалось ещё как минимум два шага… Но тут он резко дёрнулся, что-то обвило мою лодыжку, и я потеряла равновесие. Ахнула, тарелка выскользнула из рук, а сама я полетела на мужчину. Упала на его горячую грудь, упёрлась ладонями, и тут же ощутила, как мою спину крепко оплела рука… Но как?! Он что, вырвал её, несмотря на гвоздь?!

Я была поймана.

— Откуда ты знаешь моё имя? — рявкнул монстр, опалив моё ухо раскалённым дыханием.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Искупление злодейки» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я