Свобода

Кира Уайт, 2021

Спираль позади, но опасные испытания для Евы и Ноя на этом не закончились. Случай, а может сама судьба, разводит их по разные стороны развернувшейся войны между Республикой и оппозицией. Войны, в которой ни один из них не хотел участвовать. Но та же судьба распорядилась иначе. Что будет дальше? Победа или поражение? Это покажет только время.Сколько испытаний и лишений придется пройти Еве и Ною, чтобы доказать, что они достойны спокойной жизни, любви и свободы, если на горизонте у одного из них появляется опасный соперник? А, возможно, и не один…

Оглавление

Из серии: Жнецы свободы

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Свобода предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Пролог

Дэниел Сорренс, которого несколько дней назад в лечебном корпусе Нью-вара Ева окрестила просто вторым, сидит в своем кабинете в Штабе оппозиции, задумчиво смотрит прямо перед собой и крутит пальцами карандаш. Этот мужчина является одним из трех основателей, а также руководителей оппозиционного движения. По большей части его сторонники действовали пока скрытно и аккуратно, но крохи информации все равно просочились наружу. Главная диверсия должна была произойти сегодня в центре Спирали. Цель оппозиционеров — перехватить добровольцев и забрать всех Жнецов, которые перешли на их сторону. Но, так как Сорренсу до сих пор не доставили отчет, видимо, что-то пошло не так.

Из раздумий мужчину вырывает телефонный звонок. Он немедленно снимает трубку.

— Слушаю тебя, Генри.

— Мистер Сорренс, мне только что передали отчет об операции в Спирали. — тараторит помощник.

— Тогда почему ты до сих пор не в моем кабинете? — слегка повысив голос осведомляется Сорренс.

— Уже иду, сэр. — поспешно говорит Генри и кладет трубку.

Через тридцать секунд раздается короткий стук в дверь, после которого Генри сразу заходит в кабинет. Это высокий худой мужчина, с длинными волосами, собранными в хвост, на вид ему немногим больше тридцати. Генри встает напротив стола своего начальника и после кивка начинает доклад.

— Возникли некоторые трудности, но группе Кейна удалось справиться с задачей. Они забрали добровольцев и всех Жнецов, перешедших на нашу сторону.

— Потери?

— С нашей стороны потерь нет, сэр.

Мистер Сорренс удовлетворенно кивает, но Генри не спешит расслабляться, он поведал своему боссу еще не все новости.

— Сколько добровольцев удалось забрать?

— Двенадцать, сэр. Двое успели уехать на лифтах, пара человек умерли, по нашим данным, четверых забрали Жнецы Бишопа.

Сорренс поджимает губы, услышав имя своего главного противника. Увидев понурый вид помощника, Сорренс уточняет.

— Еще что-то не так?

— С этими двенадцатью не все в порядке, сэр. У троих серьезные травмы, еще двое без сознания и одна девушка получила ножевое ранение в живот. Вряд ли выживет.

— Где Тереза? — Сорренс понимает, что каждая жизнь на счету, поэтому надо делать все, чтобы эти люди выжили.

— Доктор Мартин в вертолете вместе с пострадавшими, уже оказывает помощь на месте и пытается сохранить жизнь девушке.

— Распорядись, чтобы приготовили операционную. — приказывает Сорренс.

— Уже сделано, сэр.

— Молодец, — хвалит расторопного подчиненного начальник, а затем задумчиво спрашивает. — А ты не знаешь, как зовут ту девушку, которая при смерти?

Генри шарит взглядом по листку бумаги, на котором распечатал отчет.

— Ее имя Ева, сэр.

Сорренс вздыхает. Следовало ожидать, что не все пройдет гладко.

— Можешь идти, но обо всех изменениях незамедлительно докладывай мне. — отпускает он помощника.

— Хорошо, сэр.

Генри уходит, а Дэниел Сорренс открывает нижний ящик своего рабочего стола, достает оттуда початую бутылку виски и стакан, наливает в него немного янтарной жидкости и осушает залпом. Убирает все обратно, сейчас нужна трезвая голова. Сорренс вновь берет в руку карандаш и начинает крутить его пальцами, при этом задумчивым тихим голосом произнеся:

— Трент не обрадуется.

Спустя еще полчаса снова оживает телефон, хозяин кабинета без промедления снимает трубку.

— Да? — говорит он спокойным голосом.

— Сэр, они только что приземлились. — в спешке сообщает помощник.

— Отлично. Проследи, чтобы всех разместили с удобствами, а раненых определи в медицинское крыло. — распоряжается Сорренс и, положив трубку, встает с места.

Вскоре ему придется вернуться в столицу, поэтому сейчас нужно лично убедиться в том, что его распоряжения выполняются, и первым делом он заглянет в операционную. Мужчина выходит в пустую приемную, Генри здесь нет, он уже умчался выполнять распоряжения. За это Дэниел его и держит, ведь расторопность и умение выполнять приказы, не задавая лишних вопросов, лучшие качества личного помощника.

Он выходит в коридор, доходит до широкой развилки и поворачивает направо. Проходит еще шестьдесят метров, открывает дверь и оказывается на лестнице, ведущей вниз в медицинское крыло. Но ему необходимо пройти чуть дальше. Операционной они пользуются редко, но все инструменты всегда наготове на всякий случай, и вот, этот случай наступил. Сегодня здесь необычайно многолюдно, медсестры и врачи, знающие свое дело, без суеты уже приступили к операции. Дэниел заходит в предоперационный блок и останавливается возле большого смотрового окна. На операционном столе лежит практически безжизненное тело девушки. Кожа настолько бледная, что кажется, будто в теле пациентки не осталось ни капли крови. Но, судя по показаниям кардиомонитора, сердце все еще бьется, но биение это довольно слабое и неровное.

Доктор Мартин, находящаяся сейчас рядом с девушкой, замечает Сорренса, покидает операционную, оставляя хирургов делать свое дело, и подходит к Дэниелу.

— Тереза. — вместо приветствия говорит Сорренс.

— Дэниел. — вторит ему женщина.

Он вздыхает и, не отводя взгляда от девушки за стеклом, говорит:

— Ты очень рисковала, когда отправилась в Спираль вместе с группой Кейна. Тебя могли поймать, и тогда все наши планы пошли бы коту под хвост.

— Все обошлось. К тому же, без меня она уже два раза могла бы отправиться на тот свет. — доктор Мартин кивком головы указывает на девушку.

— Как она? Судя по ее виду, долго не протянет.

— Так и есть. Поэтому я хочу попросить тебя об одолжении. — женщина всем телом поворачивается к собеседнику. — Давай один раз отойдем от правил. Нужно попробовать дать ей сыворотку регенерации.

— Ты ведь сама говорила, что она еще не прошла всех необходимых исследований. — Сорренс наконец отворачивается от окна и смотрит в глаза своей коллеге. — Ее применение на людях может вызвать летальный исход.

— Она все равно умрет. — вздыхает Тереза. — Чудо, что она до сих пор жива. А сыворотка регенерации может ее спасти.

— Или убить. — лаконично замечает Дэниел, а потом предлагает. — Дай ей Стимул.

— Уже дала. Двойную дозу. Перед тем, как поместить ее в капсулу стимулирования. Повезло вообще, что капсула была в вертолете. Но девушка не Жнец, капсула не в состоянии залечить такие раны без специальных средств, которые бесполезно применять на обычных людях.

— Трент будет не в восторге, что мы сделали это без его согласия. — нахмурив брови, сообщает Сорренс. — Ведь мы изначально договаривались, что все важные решения будем принимать втроем.

— Да, ты прав, но так же он будет не в восторге, если она не выживет по нашей вине. — пытается убедить своего собеседника Тереза. — Кроме того, сейчас его здесь нет, а чтобы спросить его мнение, понадобится слишком много времени, которого у нас нет.

Какое-то время Сорренс молчит, а потом сдается.

— Если она умрет после применения сыворотки, будешь объясняться с ним сама.

Доктор Мартин облегченно улыбается. Ведь в этом споре она победила. И эта победа далась ей легче, чем она думала.

— Схожу в научный отдел, возьму сыворотку. Через сорок минут мне надо будет улететь. Испытание закончилось, победители есть, а значит, добровольцы, которых отряд Кейна не успел забрать, сейчас летят в Лаборатории для прохождения процедуры изменения. Я должна быть там. И тебе, кстати, тоже нужно быть в другом месте. Ты ведь входишь в совет организаторов Испытания и будет подозрительно, если не появишься после провала, случившегося в центре Спирали. Вам нужно будет найти виновного.

Впервые за все время Дэниел искренне улыбается.

— Да что его искать? Будем винить"проклятую оппозицию".

Они смеются, но смех сходит на нет, когда за стеклом слышится громкий писк приборов.

— Я пошла, — объявляет Тереза. — Увидимся. Удачи тебе, Сорренс.

— И тебе.

Доктор Мартин почти бегом удаляется в научный отдел, который находится двумя этажами выше, а Дэниэл остается еще на какое-то время и наблюдает за стараниями врачей. Сегодня хороший день. Его люди полностью или частично выполнили задуманное. Может это везение распространится и на девушку за стеклом, и она выживет? Кто знает? А сейчас ему пора дать несколько указаний Генри, пришло время связаться с Трентом и вернуть его с работы под прикрытием. Затем необходимо переговорить с Кейном, а потом оставить Штаб и вернуться в столицу, чтобы притвориться законопослушным гражданином и ярым противником своего же оппозиционного движения.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Свобода предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я