1. книги
  2. Русское фэнтези
  3. Кэтрин МакФлай

Роковая клятва. Том 1. Фаворит фортуны. Том 2. Орден проклятых

Кэтрин МакФлай
Обложка книги

Данное произведение бросает вызов всей литературе своей необычностью. Это первый роман в стихах в жанре исторического фэнтези.Главный герой — Уильям МакЛелланд, шотландский герцог, в детстве становится свидетелем смерти своего отца и дает ему клятву отомстить его убийцам, вступив в тайный орден и найдя книгу всевластия, за которую убит его отец.Сможет ли сын исполнить клятву отцу и освободить Родину? Возможно ли изменить судьбу, поставив на карту собственную жизнь и любовь?

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Роковая клятва. Том 1. Фаворит фортуны. Том 2. Орден проклятых» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

«Опять тот сон! — Вскочил с постели

Уильям. — Хоть 15 лет

с момента смерти пролетели,

но снова снится мне обет.

Но знаю цену я на деле

Словам обетов. В двадцать пять

они не больше стали весить,

чем пустота. Я клялся в десять,

но я не стану исполнять!

К чему теперь слова отцовы?

Я жить не буду как аскет.

И в наставленьях смысла нет,

когда желаю я иного:

балов, веселья досветла.»

С ним рядом девушка спала.

Её погладил по щеке он.

«Ну вот уже и сон развеян.

о том, как он убит в зарю.

Я рок отца не повторю.

Я колдовать не вознамерюсь,

ведь инквизиция за ересь

карает. В жизни много благ.

Не отказаться мне никак,

как он велел, от развлечений.

К чему обуза мне лишений?

Солгал отец тогда, видать,

что жизнь — печаль, не благодать.

Хочу всегда я веселиться,

не плакать дабы ни о ком

и чувством сладостным забыться —

любовью, будто бы вином!

Имею много дел в сей день я.

К чему о прошлом сновиденья?»

Уильям встал, открыл окно.

Оделся и отдёрнул шторы.

Подумал: «Верно, утро скоро.

Пройдусь. Не спится всё равно.»

Прошёл Уилл по коридору.

Зажёг свечу. И со свечой

спустился лестницей крутой.

Из камня тёмного ступеньки

слегка сияли под луной.

Хотел пройти он вниз. У стенки

ещё один он сделал шаг, —

и двери распахнул сквозняк.

То были двери оружейной.

И ощутил Уильям дрожь.

«Не запирают двери что ж?

Весна, а холод нешутейный!»

При свете полной он луны

вошёл и замер у стены.

Среди иных семьи реликвий

на видном месте под гербом

был меч отца. И сын влеком

незримой силою великой,

из ножен вынул меч отцов.

«Прости, отец, я дал обеты,

в которых смысла больше нету.

За месть я гибнуть не готов,

А ты под страхом инквизиций

мне колдовству велел учиться?»

На стол поставил он свечу,

провёл рукою по мечу.

Как зеркало, сверкала сталь, и

отца на ней инициалы

сплетались вензелем «А.М.»

«Зачем я ночью здесь? Зачем?» —

Вопросом этим задаваясь,

уйти (но тщетно всё) пытаясь,

окинул долгим взором сталь.

Работы каждая деталь

от острия до рукояти

пленяла дивной красотой.

Взглянул он на клинок стальной.

И в отраженье, за спиной,

в клинке, как в зеркале, увидел

он образ своего отца.

Уильям резко отшатнулся

и тут же в страхе оглянулся.

Но за спиною — никого.

И снова смотрит в отраженье:

себя лишь видит одного.

И он подумал в то мгновенье:

«Наверно, это — сновиденье!

О, я не верю колдовство!

Когда б невидимая сила

существовала, то спасла

она б отца, не погубила.

Я клялся в детстве досветла.

Но не имею больше дара,

Стихий не слышу я уже.

И клялся, будто, в мираже.

Но отголосками кошмара

терзаюсь ныне по ночам.

Я клялся? В чём? — Не знал я сам!

Забилось сердце часто-часто.

Уильям, дверь закрыв рукой,

оттуда вышел сам не свой.

«Я вспоминаю зря подчас то,

что клялся… Полно! Сущий вздор

обет, что юным произнёс ты.»

Он вышел лестницей во двор.

Мерцали в небе ярко звёзды.

Качались лодки на волнах.

В рубашке легкой и штанах

к воде по саду он прошёлся

и, сев на пирсе, закурил,

и взор на волны устремил.

Прибой плескался и боролся,

с ветрами будто; с рёвом, злясь,

кипел холодной белой пеной;

взвивался брызгами; катясь,

волной бросался здоровенной

на берег; после, отступив,

готовил новый уж порыв.

«Вот так и жизнь — подобье шторма.

Всегда всё борется во мне.

Всему противлюсь непокорно,

и не приму ничто вполне.

Гнетёт меня отца потеря.

И сны тревожные весьма.

Но знакам я судьбы не верю!

Они — всегда плоды ума.»

И выпил виски из бокала,

что взял в гостиной по пути.

«Скорей уже бы солнце встало

И ночь тревожную изгнало.

Я никогда не сплю почти.

А сны те мучают нередко,

что повторю отца я рок.»

На плечи плед набросил в клетку

Уильям, на причал прилёг.

Он долго слушал гул прибоя,

на берегу лежа без сна.

Сияла полная луна.

Прибоя рокот успокоил

смятенье бывшее в душе.

И в ней покой царил уже.

Но сон не шёл, а так — дремота

до солнца алого восхода.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Роковая клятва. Том 1. Фаворит фортуны. Том 2. Орден проклятых» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я