1. Книги
  2. Попаданцы
  3. Лея Р.

Странница

Лея Р. (2024)
Обложка книги

Всё началось с того, что мне на голову свалился незнакомец весьма недурной наружности. Свалился в прямом смысле этого слова. Что было делать?.. Не разбрасываться же красивыми парнями, в самом деле, особенно, если они потеряли память и остро нуждаются в помощи. Откуда мне было знать, что в итоге это знакомство приведёт к далёким путешествиям, опасным приключениям и вообще перевернёт все представления об окружающем мире с ног на голову?..

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Странница» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 7

Без четверти четыре я была готова к выходу.

— Сертарио! Можешь обуваться, я буду ждать в машине.

Осталось напоследок ещё раз глянуть на своё отражение.

Зазеркальная шатенка лет двадцати с приличных размеров хвостиком оценивающе уставилась на меня огромными карими глазами. Высокие каблуки помогают приблизиться к модельным ста восьмидесяти, закрытое облегающее чёрное платье спускается почти до колен, подчёркивая все те достоинства, которые должно, и не скрывая при этом стройные ножки и изящные запястья. Кончики волос слегка вьются, придавая лёгкость всей фигуре; неброский вечерний макияж делает глаза выразительными, а губы — чувственными.

«Красотка!» — мысленно похвалила я себя, подмигнув отражению. Оно в ответ ухмыльнулось, показав большой палец, дескать, всё будет отлично, не переживай.

Я накинула ветровку и вышла из дома — как раз успею прогреть машину. Виктория ещё не ушла, так что я даже выклянчила для нас запасную связку ключей от квартиры — на всякий случай. Куда мы поедем, я пока так и не решила, поэтому, когда Сертарио запрыгнул на заднее сиденье — очевидно, по привычке — просто рванула наугад.

Постепенно с широких улиц мы перекочевали в маленькие закоулки, где после двадцати минут хаотичных блужданий наткнулись на вывеску «Кофейный дом». Аккуратно припарковавшись неподалёку, я вышла из машины.

— Наверное, стоит попробовать зайти сюда, — медленно проговорила я, обращаясь больше к самой себе.

— Ты… ты какая-то другая, — нерешительно произнёс Сертарио сбоку от меня.

Точно, он же не видел меня дома, а в машине рассматривать было неудобно. Что ж, насладимся эффектом!

— В каком смысле — «другая»? — удивлённо похлопать глазами сейчас вполне уместно.

— Такая… необычная. Очень красивая и серьёзная. Я не умею ясно выражаться, прости… — он смущённо опустил голову.

— Благодарю, — я польщённо улыбнулась. — Ну, пошли?

И мы пошли. Волей случая нас занесло именно в такое место, куда мне хотелось попасть. Полумрак, свечи на столиках, кожаные диваны, почти полное отсутствие посетителей. Заняв самое дальнее от входа местечко, мы долго изучали меню и в итоге заказали по чашке кофе с десертом — для начала.

Время провели просто сказочно: наслаждались в меру крепким моккачино, жевали воздушные пирожные, болтали, как старые приятели, о самых разных вещах, по молчаливому согласию не затрагивая темы магии. Потом мы переместились на второй этаж, где я учила Сертарио курить кальян, а он, в свою очередь, показывал мне, как пускать колечки из дыма, из чего я заключила, что до потери памяти мой друг был заядлым курильщиком. Ровно в назначенный час набрала Викторию.

— Звоню, как и обещала. Есть новости?

— Вы сейчас у меня? — вопросом на вопрос ответила она.

— Нет, в кальянной. И уходить отсюда, по правде сказать, не сильно хочется. Может, подскочишь к нам? Я сейчас уточню адрес.

— Не стоит. Возвращайтесь ко мне, встретимся там. И не удивляйтесь, я буду не одна. Феликс знает про Сертарио, я рассказала ему часть истории, исключая всё то, что касается камня. Почему-то он очень встревожился и изъявил желание немедленно с вами познакомиться. Я пыталась его уговорить отложить это до завтра, но старик остался непреклонен. Так разволновался, пока выспрашивал подробности, что даже не приставал ко мне, а это дорогого стоит. В общем, что-то здесь нечисто, попытаюсь разобраться по пути. До встречи.

— Пока, — но на том конце провода уже положили трубку.

Я укоризненно посмотрела на телефон, словно это он был повинен в прерывании нашего так славно начавшегося вечера. Потом с грустью взглянула на Сертарио, который понял всё без слов.

— Нужно ехать, да?

— Ага. По дороге объясню. Классное место, надо будет заглянуть сюда ещё как-нибудь.

Расплатившись, мы вышли из «Кофейного дома» и покатили обратно.

По пути я изложила те малые крохи информации, которые успела передать Виктория. Повисла напряжённая пауза, после которой Сертарио не то спросил, не то подумал вслух:

— А стоит ли нам туда возвращаться?.. Разговор пойдёт не о погоде… Я не говорил тебе, но с момента нашего выхода из дома камень ведёт себя странно. Если бы речь шла о живом существе, я бы сказал, что он проснулся. Взгляни сама.

Он извлёк из-под сиденья медальон (и когда только успел его туда сунуть?!) и показал мне. Стараясь не упускать из виду дорогу, краем глаза взглянула на камень. В глубине его переливалась ярко-синим сиянием крохотная искорка, и я явственно ощутила исходящую от амулета грозную мощь. Теперь понятно, почему так встрепенулся их Верховный канцлер…

— Думаю, тебе уже ясно, почему господин Феликс так заинтересовался мной.

— Ты считаешь, что с двойником происходит то же самое?

— Это же очевидно! — разгорячился собеседник. — Рядовая сотрудница вдруг ни с того ни с сего начинает выспрашивать про древний артефакт, причём так настойчиво, что даже соглашается пойти на свидание со своим шефом, которого, судя по её рассказам, отшивала уже раз сто. Через несколько часов после этого камень, спавший, по словам Виктории, пять веков, волшебным образом преображается и оживает. А та же самая сотрудница, давеча интересовавшаяся Аквамарином, рассказывает о странном пришельце из другого мира, на которого ведут охоту — понятно, не ради дружеской беседы. Верховный канцлер может быть большим любителем женских прелестей, но дураком он быть не может — уж точно в состоянии сложить два и два.

— Хорошо, допустим, мы сейчас круто разворачиваемся и едем… куда? И что потом? Будем колесить по миру до старости или пока нас не изловят? Ты не помнишь своего прошлого, как вернуться в свой мир — тоже. У нас нет шанса выпутаться из этой переделки вдвоём. А если вернёмся, шансы будут пятьдесят на пятьдесят: либо убьют, либо помогут.

— Не могу сказать, что такая перспектива меня устраивает, но в одном ты права точно: вдвоём нам не выкарабкаться. Не могу взять в толк, почему бы тебе не вернуться домой и не начать жить прежней жизнью? Без меня и моих проблем на шее. Это было бы вполне объяснимо.

— Я ведь уже говорила. Ты вытащил меня из болота обыденности и швырнул в самое сердце океана чудес. Да я лучше утону в нём, но в затягивающую трясину повседневности не вернусь ни за что!

— Спасибо, — просто сказал он. — Что ж, кажется, мы уже приехали. Выходим?

Окна Виктории на шестом этаже светились тёплым манящим светом, но поднимались мы так медленно, насколько это было возможно. Даже решили прогуляться пешком по лестнице. Что ж, дополнительная разминка перед возможной бурей не помешает.

Дверь оказалась открытой, нас уже ждали.

— Господин Верховный канцлер, хочу представить вам моих гостей. Лея, Сертарио, входите, — Виктория говорила с непринуждённой улыбкой, но глаза смотрели холодно и настороженно, словно пытаясь предупредить нас о чём-то.

— Зовите меня просто Феликс, — улыбнулся высокий худой мужчина.

На вид ему было слегка за пятьдесят: морщины вокруг глаз, в аккуратно зачёсанных тёмных волосах пробивается проседь. По крепкому рукопожатию с Сертарио было заметно, что его ладони ещё не утратили силу и твёрдость. Когда же Феликс галантно поднёс к губам мои пальчики и слегка коснулся, наши взоры пересеклись. Я словно окаменела под взглядом почти прозрачных светло-серых глаз, которые (я готова была в этом поклясться, хоть мы никогда раньше не встречались) с годами не тускнели, а становились всё ярче. Я осторожно высвободила свою верхнюю конечность из руки канцлера, но он этого не заметил и продолжал буравить меня взглядом, от которого было жутко не по себе.

— Лея, — не утруждая себя приветствиями, наконец обратился ко мне один из самых могущественных чародеев нашего мира; голос у него оказался чуть тягучий, неожиданно высокий, но сильный и завораживающий. — Так это твоя знаменитая бабка чуть не угробила меня в тот злополучный день? Что ж, искренне рад знакомству. Если бы знал, что у старой ведьмы выросла такая очаровательная внучка, да ещё и со столь незаурядными способностями, лично бы взялся обучать тебя ещё лет десять назад. Но ведь лучше поздно, чем никогда, не так ли?

— Благодарю, но мой друг уже взвалил на себя этот неблагодарный труд, — с кривой ухмылкой ответила я.

— Да-да, Виктория рассказала мне про тебя, мальчик, — обратился он уже к Сертарио. — Так, значит, ты у нас гость из другого мира? Очень любопытно. Почему бы нам не пройти в комнату и не побеседовать? Виктория, душенька, нехорошо держать гостей в прихожей.

Та молча проводила нас в кухню, где Феликс пожелал выслушать весь рассказ ещё раз, но уже в нашем с Сертарио дуэтном исполнении.

— Любопытно, очень любопытно, — протянул Феликс. — Позволите посмотреть на ваших гостей? Наверняка охотники знают то, о чём забыл ты, мальчик, нужно только правильно задать им вопрос. Где они?

— Они в зачарованной комнате… — нехотя начала Виктория.

— Постойте! — воскликнула я, ещё не зная, что сказать. Но видеть наших пленников Феликс не должен, это точно, иначе они мигом расскажут ему о двойнике, а то и чего похуже, что может не лучшим образом отразиться на Сертарио. — Их там нет. Они пытались сбежать сегодня утром, и Михаил отвёз их в более надёжное место. Куда именно, он не сказал.

— Вика, ты всё ещё путаешься с этим вампиром? — притворно удивился канцлер. — Что ж, это твоё дело. Конечно, жаль, что мы не сможем допросить ваших гостей сейчас же, но в ближайшее время это обязательно нужно сделать. А пока что предлагаю попробовать вылечить твою амнезию, юноша. Если это действительно блок, у меня должно хватить умений снять его. Главное, не сопротивляйся, чтобы не прибавлять хлопот ни себе, ни мне.

Сертарио молча кивнул. Я увидела, как длинные тонкие пальцы Феликса легли на его виски; маг закрыл глаза. Так, в молчании, прошло некоторое время, потом мой друг начал вырываться, сначала слабо, потом сильнее… Верховный канцлер резко раскрыл глаза и словно приковал Сертирио взглядом. Тот сразу успокоился, а ещё через полминуты начал мягко оседать.

— Что с ним?! — закричала я, вырывая бесчувственное тело из рук канцлера.

— Всё в порядке, — он небрежно пожал плечами. — Сожалею, но блок ставил настоящий мастер. Его невозможно снять, не убив при этом человека.

— Вы… вы… — начала было я, с ужасом глядя на неподвижно распростёртого Сертарио.

— Успокойся, — поморщился Феликс. — Всё с ним в порядке, скоро очухается. Но вот память ему восстановить сможет только тот, кто ставил блок. Низкий поклон этому магу, похоже, он действительно лучший из лучших в своём деле. Сожалею, но мы ничего не сможем узнать. Остаётся только допросить пленников, когда ваш уважаемый вампир соизволит их вернуть. А пока я откланиваюсь, у меня ещё несколько неотложных дел. Проводишь?

— Да, конечно, — хозяйка дома поспешно вскочила. Они вышли в прихожую.

Прошло минут пятнадцать, прежде чем Виктория вернулась к нам. Сертарио как раз начал приходить в себя. Я была дико зла на этого престарелого донжуана, который чуть не прикончил моего друга, но так ничем и не помог.

— Ещё одной попытки покопаться в моей голове я не переживу, — слабо пробормотал Сертарио, облокачиваясь о стол. — Голова трещит, как будто ею пытались пробить каменную стену.

— Попей воды, — я заботливо подала ему стакан. — А я пока проведаю наших пленников, мы ведь одного с самого обеда не кормили, а того противного и вовсе с утра — пора бы уже…

Открыв дверь в комнатку наших пленников, я сначала ничего не увидела из-за кромешной тьмы. Интересно, почему они ночник не зажгли? Без стеснения щёлкнула выключателем, готовясь увидеть заспанные лица, и… закричала на всю квартиру:

— Они сбежали!

— Невозможно! — через две секунды Виктория стояла рядом со мной и потрясённо смотрела на смятые простыни и пустые матрацы.

Ещё через пару мгновений к нам присоединился Сертарио.

— Они не сбежали, — мрачно констатировал он.

— Сама вижу! — буркнула Виктория.

— Может быть, объясните мне, что вы видите? — обиженно уточнила я.

— Феликс. Старый обманщик оказался хитрее, чем ты думала, не повёлся на твою вдохновенную импровизацию, — зло пояснила Виктория. — А я-то, дура, голову ломала, к чему ему именно сейчас понадобился какой-то дурацкий недельный отчёт! Тех десяти минут, пока я набросала черновой вариант, ему как раз хватило, чтобы открыть портал и закинуть их туда. Наверняка бедняги угодили прямиком в его кабинет, где их сейчас нещадно пытают… А это значит, что через полчаса у Феликса будет полная информация обо всём, что касается двойника. Вопрос только в том, что он будет с этой информацией делать…

— Наверняка попытается найти меня и отобрать камень, — невесело улыбнулся Сертарио. — Похоже, пришло время попрощаться, Виктория. Спасибо за всё. Лея?..

— Конечно, я с тобой, только вот куда… А вы точно уверены, что они сбежали не своим ходом? Может, всё не так страшно.

— Уверена. Здесь однозначно открывали портал, совсем недавно. А пока дверь заперта, это невозможно, как и невозможно открыть дверь изнутри без моего согласия, — грустно пояснила Виктория. — Но прощаться необязательно, я почти уверена, что уйти вам не удастся. Старый лис не позволит добыче улизнуть прямо из-под носа, а пробить его заклинания даже совместными усилиями нам вряд ли по силам.

— Думаешь, за такое короткое время он успел бы создать что-то путное? — усомнился Сертарио.

— Вот-вот, — поддержала я. — Он, конечно, крутой дядька и всё такое, но надо хотя бы попытаться. Сертарио, ты, как настоящий мужчина, идёшь первым!

Вместо того чтобы внять моим мудрым словам, этот тип лишь пожал плечами и закрыл глаза, словно бы напряжённо к чему-то прислушивался. Тоже мне, герой!

— Всё чисто! — ошарашенно заявил он спустя несколько секунд и уставился на нас своими прекрасными сапфировыми очами. — Даже самого простенького фаренто не поставил, чтобы хотя бы знать, что мы покинули это место! Не понимаю…

— Тут и понимать нечего, у него просто не хватило времени, — уверенно заявила я.

— Вряд ли всё так просто, — покачала головой Виктория. — Но разбираться сейчас некогда, так что пакуйте вещи и рвите когти, пока не поздно.

Так мы и сделали, собравшись в рекордные сроки. Самое интересное началось, когда Сертарио попытался переступить порог квартиры.

«Не так быстро, ребятки! — раздался откуда-то из воздуха ехидный голос Феликса. — Блок я с мальчика снять, конечно, не сумел, зато поставил довольно качественный маячок в его сознании, так что найти вас не составит труда. Поэтому предлагаю не тратить время и бензин на бесполезную беготню, тем более что ваша команда заранее обречена на проигрыш. Лучше дождитесь, пока я поболтаю с вашими гостями, а уж потом все вместе решим, что нам со всем этим делать. Надеюсь на ваше благоразумие».

Мы обменялись взглядами. Что ж, всё предельно ясно: бежать бесполезно; двери открыты нараспашку, но тем не менее мы в ловушке. Я буквально сползла по стене на пол, прикрыла глаза, пальцами растирая переносицу, дабы не дать предательским слезам скатиться по щекам. Ощущение беспомощности навалилось на плечи горьким грузом, заставив сгорбиться под тяжестью бессилья.

— И что нам теперь делать?.. — повис в воздухе вопрос Сертарио.

— А у вас есть выбор? — зло осведомилась Виктория. — Это моя вина, зря я его во всё это впутала. Простите, ребятки. Умеет же старый развратник пускать пыль в глаза, когда ему это нужно! Очевидно, уже днём у него появились догадки, к чему я задавала такие вопросы, а к вечеру паззл в его голове сложился. Поэтому Феликс сначала минут двадцать просвещал меня на тему множественности миров и своего опыта таких путешествий, пару раз намекнув, что для меня эта сфера скоро тоже, возможно, станет открытой. А когда я развесила уши и окончательно обалдела от невероятного количества вдруг оживших мифов, этот интриган поймал мой взгляд и сказал буквально следующее: «Знаешь, Вик, а ведь у тебя гости из другого мира. И тебе срочно требуется помощь, потому что одна ты с этим не разберёшься». Ему невозможно солгать, сами видели. Он не спорит, просто делает то, что считает нужным, не тратя время на убеждение. Я думала, Феликс сможет помочь Сертарио вспомнить себя, а потом вернуться домой, прихватив злополучный камень; хотела использовать его умения, не выдавая чужих секретов, а получилось, что это он использовал нас… Пока, правда, непонятно, для чего именно.

— Вот-вот, так что паниковать ещё рано, — я попыталась взять себя в руки. — Может, этот ваш верховный и впрямь чего путного присоветует? Почему мы сразу записали его в злодеи, совершенно не зная позиции человека в этом вопросе? Он что, не может просто взять и помочь нам бескорыстно?

— Нет, — Виктория решительно покачала головой. — Феликс, в первую очередь, будет думать о Ковене, потом о себе, а вот о судьбе несчастного мальчика он уже просто не вспомнит. Да и камень теперь не спрятать: если будет нужно, он нас всех с лёгкостью прочтёт. В общем, мы можем только ждать. Надеюсь, недолго — ничего нет хуже неопределённости.

— А нельзя как-то… ну, снять этот маячок? Или хотя бы перенаправить на кого-то? — я не хотела мириться с поражением.

— Попробуй, — раздражённо предложила Виктория. — Если тебе удастся перенаправить заклинание Верховного канцлера, я первая побегу в Ковен с предложением избрать тебя на его место!

Я честно попробовала. Закрыла глаза, потянулась к Силе, уже привычно взглянула на мир сквозь призму магии. Сертарио, спасибо ему за это, даже помог мне и открыл сознание, когда мои холодные от напряжения пальчики легко коснулись его висков.

Маячок я увидела сразу. И почти в этот же момент поняла, что мне его не сбить. Что ж, это вполне укладывалось в рамки моих представлений о могуществе опытных магов, но доля разочарования всё же проскользнула — приятно ведь полагать, что ты настолько крут, что даже мастерство великих волшебников тебе ни по чём. Я вернулась к привычной для восприятия реальности:

— Не получится.

— Да неужели, — за ядовитым тоном Виктория пыталась скрыть горькое чувство вины. Всё верно, не приведи она Феликса сюда…

— Не вини себя, — я мягко опустила руку на её плечо. — У нас в любом случае не было иного выбора. Лучше уж пусть всё разрешится хоть как-то, чем барахтаться в болоте неведения.

— Верно, — поддержал меня Сертарио. — Зато теперь, я уверен, у нас появится какая-то новая информация. А пока мы всё равно ничего не можем изменить, предлагаю расслабиться — вряд ли у нас будет такая возможность в ближайшие несколько дней — и посмотреть мультики. Кажется, «Смешарики»?.. Удивительная вещь!

Не скажу, чтобы нам было по-настоящему весело, но, по крайней мере, обошлось без истерик и глупых переживаний по поводу того, что мы всё равно не в силах изменить. Спустя ровно пять серий «Смешариков» прямо посреди комнаты возник господин Верховный канцлер собственной персоной. Покосился удивлённо на экран, покачал головой, дескать, вот ведь непробиваемые люди, и обратился к нам:

— Развлекаетесь? Я вот сейчас тоже весьма забавный аудиоспектакль в дуэтном исполнении прослушал. Хочу его теперь картинками дополнить, так что давай камень, парень.

Сертарио оглянулся на меня, но чем я могла ему помочь?

— Давай-давай, иначе сам возьму, можешь не сомневаться. Учти, эти ваши ребята мне про тебя столько наплели, что я даже угрызений совести испытывать не буду, если избавлю наш мир от твоего присутствия. Я жду, и третий раз повторять не намерен.

— Он в машине, — голос звучал отрывисто. Так говорят люди, которые пытаются скрыть чересчур сильные эмоции под просвечивающей маской безразличия.

— Отлично! Машина, я так понимаю, принадлежит Лее? Вот с ней мы и прогуляемся туда-обратно.

— Я с вами! Она не знает конкретное место…

— Не переживай, с этим я уж как-нибудь разберусь, так что провожать нас будет излишним. Для тех, кто ещё не привык к моей манере подбирать деликатные выражения, поясню: мы идём вдвоём, кто вздумает присоединиться — жалеть не стану. Не тот случай.

— Всё в порядке, Сертарио, — я попыталась улыбнуться, чтобы хоть немного ободрить своего поникшего друга, хотя страх грозил вот-вот сковать меня саму по рукам и ногам. — Я схожу одна… в смысле, с ним вдвоём. Всё будет хорошо.

Феликс уже стоял в прихожей, поэтому я поспешила присоединиться к нему, дабы не провоцировать. По пути успела задать только один вопрос:

— Почему именно в моём обществе?

— Машина твоя? Твоя. Вполне логично, что именно ты должна её открыть, — он улыбнулся, взглянув на мои скептически взлетевшие брови, и решил снизойти до объяснений. — Ты новичок, но при этом твой потенциал выше, чем у тех двоих. Проще говоря, ты достаточно сильна, чтобы помочь мне разгадать загадку, но неопытна ровно настолько, чтобы самой при этом не понять ответ. К тому же мне нужно поддерживать репутацию неисправимого распутника, что тоже немаловажно… О, вот и твоя машина, верно? Можешь не отвечать, я чувствую мощь, исходящую из неё. Это он. Это действительно он! Двойник Первозданного аквамарина! Невероятно!

Я едва успела открыть дверцу, а Феликс уже зачарованно разглядывал камень — так ребёнок может крутить в руках неимоверно дорогую игрушку, о которой он, конечно, давно просил, но даже и не мечтал когда-нибудь заполучить.

— Пожалуй, я так не волновался с момента защиты магистерской ступени в Ковене. Но это поистине чудо, даже страшно отвести взгляд — а ну как растает?

— Может, хватит уже играть словами? — нервы мои были на пределе, мелкая дрожь то и дело волнами пробегала по телу. — Камень ваш, что дальше? Вы ведь уже всё решили, не так ли?

— Уж и потешиться старику нельзя, — укоризненно посмотрел на меня Верховный канцлер. — Я столько лет ничему не удивлялся, что успел позабыть, насколько приятным бывает это чувство. Но, раз тебе так не терпится действовать, слушай меня внимательно. Сейчас — вот прямо сию же минуту — мы с тобой отправимся в мир, из которого прибыл наш гость, и постараемся уничтожить оба камушка. Не могу отрицать, что перспектива завладеть Силой иного мира меня сильно привлекает, только есть одно маленькое «но». Двойники действительно связывают миры незримой нитью, и, пробудив Аквамарины к жизни, один из них и впрямь можно возвысить, а другой, напротив, низвергнуть. Вот только падёт тот мир, который ближе к краю пропасти. Тот, жители которого погрязли в страстях и пороках. Тот, наконец, который изначально пошёл по неверному пути, избрав вместо созидания разрушение. И, уж поверь старику, это именно наш мир — мир, в котором люди нынче не в цене, зато в цене их вещи. Поэтому мы должны отправиться туда и уничтожить камни, чего бы нам это ни стоило, ибо проигрыш обойдётся слишком дорого.

— Но их нельзя уничтожить! Вы же сами говорили Виктории, что многие пытались…

— Запомни, девочка, — резко оборвал меня канцлер, — всё, что сотворено руками человека, его же руками может быть уничтожено. Собственно, именно по этой причине я беру тебя с собой: нужен нестандартный взгляд, абсолютно новый подход. В общем, у тебя всё получится, когда будем на месте. А теперь приготовься, ощущения могут быть довольно неприятными.

— Как, уже?! Подождите, я ещё не…

Неожиданно окружающее пространство погрузилось в темноту. Даже не так — в непроглядный мрак, когда не понимаешь, открыты твои глаза или закрыты: сколько ни моргай, картинка не изменится ни на йоту. На своём запястье я чувствовала крепкую хватку Верховного канцлера.

— Прислушайся к себе, к своим ощущениям, — голос его разносился в пространстве как-то вяло, словно волны по киселю. — Ты невероятно везучая девочка, многие волшебники так и умирают в уверенности, что никаких других миров не существует. А ты всего пять дней как познала истинную суть своей природы, и вот уже отправляешься в такое далёкое путешествие. Разве это не удача? Расслабься и постарайся услышать это место. Никто в точности не знает, что оно собой представляет, но, я полагаю, какими-то свойствами, напоминающими разум, эта межпространственная материя всё же обладает. Почувствуй её.

Последовать совету Верховного канцлера было нелегко, но я попробовала. Загнала крысу-панику в самый дальний уголок своего сознания, пригрозив на прощание веником — чтоб не вздумала вылезать! — и прислушалась к своим ощущениям.

Тепло начало разливаться по телу, ласковая темнота стала уютной и родной, как мамины ладони для маленького ребёнка. В этот момент я совершенно успокоилась, потому что со мной наконец-то всё было правильно. Не хорошо или плохо, а именно так, как должно быть, словно бы я вдруг оказалась в своей персональной Нирване, и всякие мелкие, как, впрочем, и крупные, неприятности и приятности меня больше не волновали. Хотелось раствориться в этой бесконечной темноте, стать её частью, слиться с ней душой и телом, но что-то мешало мне это сделать… что-то, резко, до боли, сжавшее моё левое запястье.

— Всё понятно, судьба наконец-то услышала мои молитвы и послала мне Странника, — Феликс вернул меня к реальности (если, конечно, это можно было назвать реальностью). — Но как же это некстати! Именно сейчас, когда у меня совершенно нет времени засесть за научный труд и как следует заняться теорией бесконечности миров! Слушай, Лея, если вся эта история закончится благополучно, я хочу взять тебя в ученицы, но пока нам нужно выполнить очень важное дело, если помнишь, поэтому сконцентрируйся, пожалуйста, пора убираться отсюда.

— А кто такие… — я замолчала, поскольку поняла, что губы мои шевелятся беззвучно, а разносятся вокруг лишь мысли, причём только те, которые я хочу озвучить. Переварив сию информацию, решила, что время для беседы не самое подходящее. — Как же мы найдём тот мир, который нам нужен?

— Его найдём не мы — его найдёт камень. Как собака из тысячи людей узнаёт по запаху своего хозяина. А сейчас смотри и запоминай, возвращаться тебе, возможно, придётся одной.

Вокруг нас вдруг вспыхнули сотни мельчайших искорок. Но, в отличие от огненных искр, они не рассеивали тьму вокруг своим светом, а словно бы наоборот впитывали её в себя. Потом нас потянуло к одной из таких светящихся точек, она стала быстро увеличиваться, пока в конце концов не заслонила собой всё остальное. Резкий толчок, удар, вспышка ослепительного света…

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Странница» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я