Бабушка оставила мне в наследство мыльную мануфактуру. Я хотела ее продать, но не могла, потому что выяснились странные подробности завещания. И как оказалось, в придачу к ней прилагался эльф. Красивый, но такой высокомерный и сердитый, что я его на дух не переносила. И он меня тоже едва терпел! Но он был из клана тех, кого ненавидит вся страна уже более трехсот лет. Выгнать эльфа я не могла по условиям завещания. И теперь я вынуждена восстановить работу мыльной лавки и помочь эльфу избавить его клан от трехсотлетней опалы. Но как это сделать? И при чем тут мыло? Может, именно поэтому он разыскивал по ночам книгу рецептов мыла моей бабушки? Но я всего лишь хочу избавиться от мануфактуры и уехать. А он. похоже, затеял недоброе! В книге будут: — грязные секреты из прошлого. — тайный план хитрого эльфа. — много разного мыла! — противостояние характеров. — хеппи энд.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Мыльная мануфактура. Эльф в придачу» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 6. Начинаем работу.
— Ну и что именно ты искал? — прищурилась я. — Действительно, рецепты? Думаешь, я поверю? Может, деньги? Золото?
Эльф равнодушно ответил:
— Деньги лежат в нижнем ящике стола в кабинете госпожи Лаванды. Мне приходилось оплачивать сырье и услуги доставщиков, так что я, конечно, знаю, где деньги. Туда же складываю выручку от продажи мыла, занося записи в книгу доходов. А золотые вещи ваша бабушка хранит в своей комнате, в шкатулке из зеленого стекла. Все ее украшения там, не считая любимых сережек, в которых ее похоронили.
Он грустно отвел взгляд: неужели скучает по ней?
Мне стало совестно, но я не хотела сдаваться так просто.
— Конечно, я все проверю, а вот насчет золота, не верится. Вдруг самые ценные сокровища ты забрал, оставив лишь недорогие украшения?
Алистер часто заморгал:
— Я бы не взял ни денег, ни золота! Рецепты гораздо ценнее! Без них невозможно сварить мыло.
— Ты планировал и дальше его изготавливать?
— Да!
— Но наследников могло и не остаться!
— Тогда бы мастерскую городовой магистрат продал с молотка, и все равно нашелся новый владелец, — пояснил он прописную истину.
Я поджала губы:
— Новый владелец уже не был бы связан с тобой договором и выгнал бы тебя сразу же!
— Конечно, нет, — иронично улыбнулся блондин. — Кто же в своем уме выгоняет работника, которому не надо платить? Лишь кормить и предоставить крохотную комнатку?
— Это вообще странно, — проворчала я и двинулась дальше. — Что у нас еще осталось неосмотренного?
— Комната вашей бабушки, — ответил эльф и отворил следующую дверь.
Перед моим взором открылась большая, но очень уютная комната. Красивые окна впускали много солнечного света. На стенах вышитые картины и парочка розовых светильников, похожих на цветочные бутоны, вдоль стены два сундука, украшенные металлическими полосками с чеканкой. Я вспомнила, что раньше редко использовали для одежды шкафы, предпочитая складывать ее вот в такие раритетные вещи. Кресло-качалка занимало весь центр. Абажур с вышитыми цветочками стоял на прикроватном столике.
Узкая жесткая кровать в углу была заправлена домотканым покрывалом, подушки по старинке выложены сверху друг на дружку. Своеобразная пирамидка накрыта кружевами, такие же узорчатые полоски хлопка выглядывали из-под покрывала. Уютная картинка вызвала ностальгию, смутные воспоминания стали всплывать из глубины сознания. Я едва сдержала слезы и очень пожалела, что не общалась с бабушкой! А сейчас уже ничего нельзя было исправить! И только эльф стоял между нами незримым мостиком!
Всхлипнув, я вытерла ладонью некстати появившиеся слезы.
Алистер хмыкнул и молча протянул мне тонкий шелковый платок. Кивнув, я приняла его и вытерла глаза, поражаясь мягкости ткани. Похоже, эльф привык к роскошным вещам. Собственно, его одежда тоже была дорогой и качественной.
Что странно, кругом ни пылинки.
— Откуда такая чистота? — удивилась я.
— Я слежу за порядком, — скромно ответил Алистер.
— Ты сказал, что обыскивал ее, я ожидала бардак, как минимум. Когда обыскивают, все переворачивают вверх дном.
— Здесь нет рецептов, — повторил он. — А в комнате не обязательно устраивать бардак.
Я вздохнула. Мне предстояло поднять мыльную мануфактуру даже без основы основ — рецептов варки мыла. А конкуренты нашей лавки вряд ли поделятся своими секретами.
— Ладно, запиши все, что помнишь, — попросила я эльфа. — А мне надо о многом подумать.
Алистер кивнул и уже хотел выйти из комнаты, но внезапно я спросила:
— Ты не против, если я поселюсь здесь?
Он ошарашенно посмотрел на меня, но, видимо, поразмыслив, кивнул еще раз.
— Но я заменю кровать и еще шкаф поставлю. А сундуки можно будет спустить на первый этаж, пусть красуются там.
Мой внезапно умолкнувший собеседник кивнул еще раз.
— Что такого? Ты точно согласен?
Он подал голос:
— Ты новая хозяйка, а комната и правда нуждается в обитателе. Если найдешь рецепты, сообщи, они очень пригодятся!
Я не хотела этого обещать, что-то в этих рецептах меня настораживало. Пока не могла понять, что именно, но интуиция предупреждала не доверять эльфу.
В тот день мы успели очень многое. Деньги, действительно, оказались там, где сказал Алистер. У меня теперь была необходимая сумма для оплаты пошлины на получение наследства. А еще я купила новую кровать и постельное белье. Все вещи бабушки я бережно собрала и унесла в ту самую гостевую комнату, где ночевала в первый день. Написала письмо родителям с вопросами, куда девать украшения и другие вещи бабушки. Все же они поступили весьма малодушно, отправив меня разбираться со всем этим одной. Уж не знаю, что там произошло, но без подробностей, я не могла винить одних и одобрять действия других.
— Пусть сами решают, сделаю, как они скажут, — проговорила я.
Перебирая вещи бабушки, я надеялась найти рецепты, но эльф был прав — их тут не было. Неужели она и правда держала все в голове?
Еще я пересчитала запасы готового мыла, а эльф помогал уточнять их названия и свойства. Он помнил буквально четыре рецепта, а этого для полноценного функционирования мануфактуры было непозволительно мало! Да и сырья не хватало. Оставалось пока надеяться на старые запасы. Оказалось, у нас есть соляное, лавандовое и некоторые другие ходовые сорта. Кроме того, мы переложили созревающее мыло поближе к торговому залу, чтобы предлагать его возможным покупателям, когда подойдет его срок. И наоборот, партии, у которых приближалось окончание срока хранения, выставили на витрину по сниженной цене. А к ним написали пояснение.
Но мой работник не хотел устраивать распродажи, он считал, что мыло — это продукт дорогой и нельзя его отдавать почти даром.
— Но тогда оно прогоркнет, — пыталась вразумить его.
— Такого никогда не было за все время, что я здесь работаю! — доказывал он, и его синие глаза темнели от недовольства.
— Алистер, пойми! Бабушки нет, и теперь не будут так быстро раскупать его. К тому же она как-то умела определять необходимый объем того или иного сорта, у меня же нет таких способностей.
— А я просил называть меня Ал! — возразил эльф, и я беспомощно развела руками.
В течение пары следующих дней к нам даже приходили несколько покупателей, заинтересованных скидками, и не скрывали, что хотят знаменитое мыло госпожи Лаванды по сниженной цене. Пришлось почти уговаривать эльфа отдавать его им. Это было весело. Он так забавно морщился, выражая презрение к любителям халявы, что грустные мысли, вызванные разбором вещей покойной бабушки, отошли на второй план.
Несмотря на некоторое повышение продаж за счет скидок, у нас все еще не хватало денег на сырье для варки новых партий мыла. Поэтому пока мы распродавали старое и готовили к продаже те сорта, что вот-вот должны были созреть. Обычно готовое мыло, сваренное холодным способом, созревает от шести до девяти месяцев, если сделано на оливковом масле, и на ближайшее время минимум запаса у нас был.
Следующие ночи я спала на новой кровати в старой бабушкиной комнате. Там было гораздо уютнее и спокойнее. Со временем планировала заменить обои и шторы, но пока на это не было ни средств, ни времени.
А на следующий день меня ждало необычное знакомство! К нам как раз должен был прийти господин Фардини с бумагами, удостоверяющими мои права на мануфактуру, и мы ждали его уже с утра. Но он пришел не один.
— Знакомьтесь, это мой племянник! — чиновник представил нам молодого русоволосого человека в рубашке довольно свободного покроя и камзоле, который я привыкла видеть на сокурсниках. На шею он фривольно повязал шелковый платок вместо традиционного кашне, и весь его вид выражал дух бунтарской юности. А мне это было очень близко! Именно среде таких молодых людей я училась и общалась. — Этьен в этом году закончил финансовый факультет и проходит стажировку под моим началом! Он будет помогать вам!
Я радостно кивнула: знания финансовых операций мне как раз и не хватало, а вот Алистер помрачнел.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Мыльная мануфактура. Эльф в придачу» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других