1. книги
  2. Научная фантастика
  3. Олег Амброзиев

Тайны иных миров: Собрание

Олег Амброзиев
Обложка книги

В данный сборник вошли ранее опубликованные книги: «Тайны иных миров» и «Тайны иных миров: Хроники Аркоса».В этом сборнике вы найдете:Все три книги серии «Тайны иных миров» — от первых шагов на Аркосе до поиска Первых Богов;Иллюстрированный дневник профессора с подробными описаниями технологий Эбенов, рас Аркоса и их уникальных культур;Энциклопедию Аркоса, включающую географию, фауну, флору и ключевые данные о расах.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Тайны иных миров: Собрание» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 7: Тени сомнений

После посещения космопорта земная команда продолжала переваривать всё, что они увидели. Вопросы нарастали, и чувство, что их миссия — это не только исследование, но и нечто большее, становилось всё сильнее. Особенно после странных ответов Жаны о порталах и древних богах.

Однажды вечером, когда остальные члены группы отдыхали, Майкл и Харрингтон собрались на короткую встречу в одной из комнат их жилья.

— Всё это слишком идеально, — начал Майкл, проверяя, нет ли вокруг устройств наблюдения. — Их технологии, их «гостеприимство», их рассказы о гармонии. Ты ничего не замечаешь?

— Что ты имеешь в виду? — спросил Харрингтон, хотя его взгляд выдавал, что он сам уже задавал себе этот вопрос.

— Они показывают нам только то, что хотят. Мы ничего не знаем о настоящих целях их контакта с нами. Что, если наша миссия — не обмен, а что-то другое?

Харрингтон задумался, вспоминая детали недавних экскурсий. Лаборатории, космопорт, даже поселения казались идеальными, но в них что-то настораживало.

— Ты думаешь, они используют нас? — наконец спросил он.

— А ты этого не думаешь? — Майкл сделал паузу. — У нас не было никакого контроля над подготовкой миссии. Они выбрали нас. Они контролируют всё здесь.

Харрингтон не ответил, но в глубине души согласился.

На следующий день Жана объявила, что команду ожидает новая экскурсия. Она говорила о научной станции, расположенной в отдалённой части города, но в её голосе было что-то, что заставило Харрингтона насторожиться.

Когда они прибыли на станцию, их встретила группа Эбенов, одетых в облегающие костюмы, которые светились слабым голубым светом. Внутри здания всё выглядело так же безупречно, как и в других местах. Но Джордж, осматривая оборудование, заметил что-то странное.

— Это… похоже на датчики мониторинга, — тихо сказал он Майклу, указывая на тонкие металлические панели, встроенные в стены. — Они не для исследований. Они для слежения.

Майкл нахмурился и огляделся. Панели были везде.

— Жана, — обратился он к их проводнице, — зачем здесь это оборудование?

— Оно помогает поддерживать стабильность станции, — ответила она без эмоций.

Майкл хотел задать ещё один вопрос, но в этот момент их прервала другая фигура — командир Эбенов.

— Мы рады, что вы здесь, — сказал он, его телепатический голос был твёрдым. — Мы хотели бы, чтобы вы приняли участие в небольшой демонстрации.

Командир повёл их в центр станции, где находился огромный круглый стол с голографическими проекциями. На экране появились изображения различных планет, включая Землю.

— Это наши исследования вашей планеты, — начал командир. — Мы наблюдаем за вами уже много веков.

— Наблюдаете? — повторила Сара.

— Да. Мы изучаем вас, как и многие другие молодые цивилизации, чтобы понять вашу природу.

— Почему именно нас? — спросил Харрингтон, пытаясь сохранить спокойствие.

— Потому что ваш путь интересен, — ответила Жана, вмешавшись в разговор. — Вы способны как на великие разрушения, так и на удивительное созидание.

Слова Жаны должны были звучать как комплимент, но в них чувствовалась скрытая угроза.

Позже, когда группа вернулась в своё жильё, Майкл собрал всех для срочного обсуждения.

— Это выходит за рамки нашей миссии, — начал он. — Они не просто показывают нам свой мир, они изучают нас, как подопытных животных.

— Ты драматизируешь, — возразила Сара. — Они просто хотят понять нас. Разве это плохо?

— Они годами наблюдали за нами! — возмутился Майкл. — Они знали о нас больше, чем мы о них, ещё до того, как мы сюда прибыли.

— Может, потому что они видят наш потенциал? — сказала Сара, её голос был полон восхищения.

— А может, они готовятся к чему-то, чего мы не понимаем, — отрезал Майкл.

Харрингтон, который всё это время молчал, наконец заговорил:

— Мы должны быть осторожны. Пока они не показали нам ничего, что могло бы объяснить их истинные цели.

— Но они дали нам всё, — настаивала Сара. — Знания, технологии…

— Они дали нам ровно столько, сколько хотели, — ответил Майкл. — И я не уверен, что нам стоит доверять им до конца.

Группа разошлась в напряжении.

Позже ночью Харрингтон решил проверить лабораторные записи, которые команда сделала за время миссии. Он сидел за своим терминалом, когда услышал голоса за дверью. Это были Жана и ещё один Эбен.

— Они начинают подозревать, — сказал второй голос.

— Это было ожидаемо, — ответила Жана. — Их природа заставляет их искать скрытые мотивы.

— А если они узнают больше, чем должны? — спросил голос.

— Они не узнают, — уверенно ответила Жана. — Мы покажем им ровно столько, сколько нужно.

Харрингтон замер, его руки сжались в кулаки. Всё, что говорил Майкл, оказалось правдой. Эбены играли свою игру, и земляне были частью её.

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я