Девушка из Грин-Ривера

Полина Александрова

Подростки из городка Грин-Ривер отправляются в поход в одно из самых завораживающих мест в США. Неприступные скалы, горные озера, многовековые могучие сосны обещают незабываемый отдых на природе.Но заповедник не так приветлив, как кажется. Он хранит свои тайны. Что за неведомая сила обитает в этих местах? Что или кто устроил охоту на туристов? Можно ли рассчитывать на помощь? Как сохранить свои ценности перед лицом смерти? Все ли вернутся домой после этой поездки?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Девушка из Грин-Ривера предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

***
***
***

Проснувшись раньше всех, я поспешила в душ. Хотелось смыть с себя запах мотельного белья. Он как будто въелся мне в кожу, и она слегка зудела. Время половина восьмого, за окном алеет рассвет. Солнце едва заметно из-за верхушки гор.

Насколько можно, я старалась не шуметь. Но, как всегда бывает в таких случаях, уронила на пол телефон. Триша подняла голову:

— Уже утро?

— Ага, — пробормотала я, прячась в ванной, чтобы не получить взбучку за столь ранний подъем.

Если честно, не люблю с утра подолгу валяться в кровати. Проснувшись, мне нравится варить свежий кофе. Звучит немного странно — я готовлю утренний кофе только для того, чтобы насладиться теплым густым и пряным ароматом.

На завтрак я предпочитаю зеленый чай с жасминовым или лимонным наполнителем. Тонизирует в разы лучше.

Мои друзья, за исключением Роджера, который имеет немецкие корни, любят с утра подольше поспать. По выходным Триша редко просыпается раньше полудня. Даже ее мама не рискнет разбудить дочку.

Пока я возилась с горячей водой, пытаясь добиться комфортной температуры, до меня донеслись заспанные голоса подруг. Судя по тону, они не были довольны, что пришлось проснуться в такую рань.

«Зато я первая заняла ванную», — весело улыбнувшись своему довольно бодрому для столь раннего часа отражению в зеркале, я задернула потрепанную душевую занавеску.

Сквозь шум воды из ванной комнаты соседнего номера доносился слабый отзвук. Я приглушила струю, прислушалась и расхохоталась так, что едва не поскользнулась. Хорошо, успела ухватиться за смеситель.

По другую сторону стены, Брайан во все горло распевал песню Марка Антонио, аккомпанируя себе хлопками и топаньем. Выходило довольно неплохо, но я ни разу не слышала, как он поет. Я рассмеялась больше от неожиданности.

В моей голове возникла следующая картина — пенный и мокрый Брайан, прикрывшись шторкой для душа, танцует, размахивая мочалкой. Бурная фантазия начала дорисовывать пикантные детали — крупные капли стекают по накаченному торсу, сильным мускулистым ногам.

Я представила широкие плечи золотистого оттенка, атлетичные руки с выраженной мускулатурой. Поймав себя на мыслях, посягающих на половую неприкосновенность личности, я прибавила прохладной воды. Взбодрившись под холодным потоком, я выскочила из душа и стала растираться полотенцем.

Кожа из светло розовой превратилась в воспаленно красную, я явно перестаралась. Лицо тоже пылало бордовым цветом, хотя его я не трогала. Не буду скрывать, я неравнодушна к латиноамериканскому приятелю. Интересно, Брайан хоть догадывается об этом? Надеюсь, эта поездка нас сблизит и он, наконец-то, сделает первый шаг. Ну не мне же признаваться ему в чувствах…

Пару часов спустя, мы всей компанией покинули номера. Расплатившись с администратором, (утром гадского Джоша сменила приятная брюнетка постарше возрастом) мы сразу направились в скромное кафе, расположенное на территории мотеля.

Я была в приподнятом настроении, ночь прошла спокойно, и мне удалось хорошенько выспаться после изнурительной недели.

— Выдвигаемся после завтрака? — Брайан спросил с энтузиазмом.

Он хотел придерживаться запланированного графика.

— Надо бы, нужно добраться до места к полудню, — Триша едва выглядывала из приподнятого воротника.

Утренняя прохлада еще не отступила.

— Тогда следует поторопиться, — Роджер придержал дверь в кафе перед девушками, пропуская нас вперед.

Внутри помещение выглядело привлекательнее, чем снаружи. Судя по чистой мебели и свежим стенам, в заведении недавно был косметический ремонт. Обстановка в кафе соответствовала эпохе XXI века, чего нельзя было сказать о мотеле.

Наша компания заняла самый широкий столик, у панорамного окна. Я присела вплотную к стеклу, чтобы насладиться горным пейзажем. Насладиться завтраком я не особо рассчитывала. Кухня здесь так себе, учитывая уровень заведения.

Кроме нас, официантки и уборщицы, в помещении не оказалось никого. Едва мы расселись за столом, официантка, на вид лет двадцати трех, встала рядом в ожидании заказа.

— Мне, пожалуйста, венские вафли и зеленый чай, — Триша быстро пробежала глазами по меню.

— Овсяную кашу без молока и минеральную воду без газа, — добавила Мэри, прищуриваясь от яркого солнца, его лучи неравномерно ложились на пол и стены.

Официантка быстро черкала сточенным карандашом, не забывая натянуто улыбаться. Но улыбалась она одними губами, выражение глаз не соответствовало улыбке на лице. Мне показалось, что она раздражена и чересчур торопиться скрыться на кухне.

— Нам тосты с ветчиной и глазунью, — Роджер заказал за себя и за Брайана.

— И черный кофе, — добавил Брайан, изучая обстановку закусочной.

Он не мог усидеть на месте, и то и дело поглядывал на элегантные наручные часы, отлично дополнявшие образ стильного мачо.

Когда очередь дошла до меня, я растерялась, не зная что выбрать, чтобы не прогадать. «Что сложнее всего испортить?» — задала я себе мысленный вопрос. Пожалуй, овсянка везде примерно одинаковая. Кашу уж точно не испортят.

— Овсянку с молоком и двойной капучино, — произнесла я чуть громче обычного, внимательно рассматривая невысокую официантку.

Встретившись с моим любопытным взглядом, работница кафе будто невзначай отвела глаза в сторону, а затем поспешно прошагала на кухню.

— Гостеприимство здесь не в чести, — полушепотом добавила Мэри, чтобы слова не донеслись до чужих ушей.

В пустом помещении сложно оставаться не услышанными.

Уборщица искоса посмотрела на единственных посетителей. Она не расслышала слов Мэри, но словно в подтверждение, поджала сухие губы и отвернулась в сторону барной стойки.

— Провинциалы не любят чужаков, — Роджер разложил перед собой карту заповедника Гранд Титон. — Живут по своим странным правилам. Может у них тут секта? Я недавно видел в новостях. Люди в какой-то глуши активно готовились к очередному концу света.

— Просто они устали от туристов, — я вступилась за местных жителей. — Приедут, шумят, развлекаются. А люди здесь обычной жизнью живут, всяких бездельников обслуживают, — я слегка ткнула в Роджера пальцем, и скривилась в ехидной улыбке.

В этот момент из кухни послышались шаги, и ребята, не сговариваясь, повернули головы в сторону девушки с широким подносом. Первыми свои порции получили парни.

Аромат крепкого кофе пробудил во мне зверский аппетит. Я с нетерпением ждала своей порции, вспомнив, что последний раз перекусила в дороге, часов 15 назад.

Чтобы сократить время ожидания и не смущать ребят пристальным рассматриванием содержимого их тарелок, мне пришлось отвернуться от всех и уставиться в окно.

Солнце поднялось достаточно высоко, и его лучи причудливо расползались по склонам гор. Ели и сосны играли в игру, кто больше продемонстрирует разнообразие оттенков зеленого цвета. С правой стороны склона деревья казались окрашенными в темно-изумрудные тона, с левой же они отливали мягкими перламутрово-зелеными красками.

Я воскрешала лесные пейзажи в своей памяти. На ум сразу пришел «Лес Фонтенбло» выдающегося импрессиониста Клода Моне.

Огромные раскидистые дубы занимали почти все свободное пространство полотна. Солнечный свет едва пробивался сквозь густую крону деревьев. Зеленый цвет на холсте колебался от темно-нефритового до светло — салатового. Мне нравилось смаковать цветовую палитру в своем воображении.

Залюбовавшись величественной красотой горных деревьев, я не сразу различила белую фигуру на фоне темного ствола. Девушка или женщина в белом стояла недалеко от кромки леса, вплотную обступавшего кафе со всех сторон. Я не могла разглядеть её лица, расстояние не позволяло.

Но почему-то чувствовала, что она смотрит на нас, в нашу сторону. Не было сомнений, это вчерашняя персона. Легкое платье, похожее на сорочку, темные распущенные волосы и непередаваемое ощущение холода, будто исходившего от нее. Невольно сморщившись от озноба, я начала потирать себя руками.

— Что с тобой? — Мэри дотронулась до моей ладони. — Ты поледенела, Кэс, — Мэри приблизилась к окну, пытаясь рассмотреть, куда я уставилась. — Смотрите, смотрите все, — она тоже заметила белый силуэт. — Вон там, за забором, у дерева, снова она, — глаза Мэри стали круглыми как глазунья в тарелке у парней.

Брайан, Триша и Роджер припали к окну, но в это время белая сорочка ускользнула из поля зрения.

— Где? Куда смотреть?

— Я ничего не вижу.

— Покажите мне тоже, — Триша прямо навалилась на меня, желая рассмотреть загадочную фигуру, преследующую нас.

— Ты же видела, Кассандра, — Мэри сверлила меня взглядом, вынуждая признаться.

Мне не хотелось пугать друзей, но в этот раз придется сознаться. Если еще раз выставлю Мэри истеричкой, могу запросто спровоцировать обиду.

— Да, она стояла, прислонившись к стволу сосны, — подтвердила я слова подруги. — И явно смотрела в эту сторону. А потом снова растаяла, — я крутила головой, перебегая по лицам друзей, словно призывала их помочь мне с объяснениями.

Но они были озадачены не меньше моего.

— Что бы это значило? — Брайан первым прервал воцарившееся молчание. — Она за нами следит? И почему она в пижаме?

Я, Триша и Мэри вспрыснули, несмотря на серьезность слов Брайана. Парни вечно не могут различить предметы женского гардероба. Одежда таинственной лесной леди скорее напоминала летний сарафан или ночную сорочку. Хотя, ни пижама, ни сарафан не соответствовали осенней погоде. Девица явно не в себе, разгуливает полуголая в горном лесу.

— Может поблизости есть психиатрическая лечебница? — высказала я единственную реалистичную мысль, пришедшую мне в голову.

— Думаешь, она сбежала из психушки? — Мэри подозрительно посмотрела на меня.

— А что, вполне вероятно. Такое часто бывает, — поддержал меня Роджер.

Он не выглядел удивленным или испуганным, в отличие от Триши, к примеру.

— Нужно спросить у местных, — Брайан, судя по всему, решил развеять наши сомнения. — Они должны знать. Если у них тут клиника для умалишенных, и эта ненормальная одна из пациентов, нужно сообщить куда следует, и дело с концом.

Брайан встал и решительно зашагал к официантке, которая беседовала с уборщицей в другом конце зала. Мне стало интересно, как он сформулирует вопрос, учитывая пикантность тематики.

Не скажет же он в лоб: «Что за сумасшедшая разгуливает у вас по лесу в ночном белье?» Так и самому можно сойти за психопата. Я протиснулась мимо Триши и поспешила за Брайаном. Мне всегда нравилось идти позади него, и я намеренно задержалась, немного отставая от Риверы.

Услышав наши шаги, женщины повернулись к высокому панорамному окну и сделали вид, будто не замечают нас. Должно быть, они рассчитывали, что мы пройдем мимо, в сторону туалета. Но Брайан остановился возле них, замешкавшись, явно не знал, как начать разговор.

Я догнала его и встала вплотную. Официантка первая повернулась в нашу сторону и отложила журнал. Уборщица же продолжила смотреть окно, как ни в чем не бывало. В ее обязанности не входит общение с посетителями, и она может позволить себе подобное поведение.

— Что-то не так? — нейтральным тоном спросила нас девушка.

— Все было очень вкусно, спасибо, — отвечаю я, вместо потерянного Брайана.

Он топчется с ноги на ногу, не зная, как перейти к главному.

— Сейчас принесу ваш счет, — официантка поспешно поднялась из-за столика, снова стараясь избежать разговора.

— Подождите, — Брайан вышел из ступора и вызывающе заглянул в глаза официантке.

Та, естественно, отвела взгляд.

— В этом городке есть психиатрическая больница?

— А что, нужно? — девушка смотрела в мою сторону.

В ее голубых глазах отражалось явное удивление.

От такого вопроса я и сама растерялась. Уборщица наконец перестала делать вид, что не замечает нас, и вопросительно уставилась на меня и моего друга.

— Нет, я не это имел ввиду, — Брайан старался казаться веселым, переводя все в шутку.

Но лицо его оставалось смущенным и озабоченным. Видимо поэтому в воздухе повисло напряженное молчание.

— Моему другу кажется, что нас преследует пациентка сумасшедшего дома, знаете ли, — мне пришлось выкручиваться за Риверу, который не торопился поддержать разговор.

— Да?

— Вы не замечали ничего странного в окрестностях? Например, полураздетой женщины, гуляющей босиком по ночной магистрали? — кое-как я сформулировала суть нашего спонтанного допроса.

Официантка едва переглянулась с уборщицей, стараясь не поворачивать головы. Она явно не хотела, чтобы мы заметили это.

Затем она шумно сглотнула, и закатила глаза за верхние веки, словно пыталась что-то отыскать у себя в голове. Видок еще тот, они здесь все немного того.

— Впервые слышим, — сказала, прокашливаясь, уборщица.

Голос ее звучал резко и грубо.

— Должно быть вам показалось. В такой холод босиком не разбежишься, — она встала и вышла в подсобное помещение.

На ее лице выражалась непонятная смесь недовольства и осуждения, словно она в чем-то нас подозревала.

— И да, дурдома здесь нет. И в ближайших районах тоже, — официантка встала за барную стойку и сделала вид, что выписывает нам счет. Разговор окончен, продемонстрировала она.

— Ну что? Выяснили? — друзья склонились над нами в ожидании подробностей.

— У этих пожалуй выяснишь, — буркнул Брайан, допивая остывший кофе.

— Разговор вышел забавный. Но полуголую тетку они не видели. По крайней мере, так говорят, — добавила я, нервно барабаня по столу.

Грубость местных жителей начинала меня раздражать.

— Но, когда ты заговорила о ней, женщины сразу напряглись и даже переглянулись, украдкой что ли.

— Ты тоже заметил, Брайан? — значит мне не показалось.

— Конечно, я стоял ближе.

— Что бы это означало? Они всем городком покрывают сумасшедшую? — выдвинула свою гипотезу Мэри.

— Кстати, насчет сумасшествий, психбольниц здесь тоже нет, — передала я друзьям слова официантки. — А Триша где? — только сейчас я увидела, что за столом не вся компания.

— Ушла в туалет, минут пять назад. Это весь разговор? А что вы там мялись так долго? — удивился нашему отсутствию Роджер.

Он успел расчертить маршрут нашей прогулки на карте заповедника.

— Попробуй разговори их. Они явно решили, что мы наркоманы, — засмеялся во весь голос Брайан.

— Точно. Нас накрыло и мы ищем тетку, сбежавшую из психушки, — мне тоже не удалось удержаться от смеха.

Мэри и Роджер поддержали нас заливистым смехом. Мы начали собираться, проверяя свои вещи. Вроде все на месте, пора бы выдвигаться. Впереди увлекательное путешествие по Гранд Титону.

Горы, солнце, сосны и свежий воздух ждут нас в ближайшие часы. Погода прояснилась, и от утренней прохлады не осталось и следа. В предвкушении чудесного уикэнда, я забыла думать о негостеприимных хозяевах и странных видениях, и приготовилась натоптать мозоли, изучая местные пейзажи.

Роджер пошел рассчитаться с официанткой, но ее не было в основном зале, и он остался ждать у стойки. Мы втроем вышли на воздух, захватив вещи Триши. После душного помещения свежий горный воздух был непередаваемо приятен. Теплые лучи осеннего солнца ласково гладили кожу. Кроны деревьев слегка покачивались, и их размеренный шелест дополнял атмосферу романтического пейзажа. Я пыталась окинуть взглядом всю панораму вокруг, запоминая как можно больше деталей и оттенков. Дома на память нарисую наше путешествие в национальный парк.

Хлопнула дверь, и Триша подбежала к нам, едва не сбив нас с ног. Мы дружно повернулись к ней, настороженно рассматривая разорвавшийся правый рукав ее прорезиненной куртки.

— Что с тобой?

— Зацепилась за гвоздь, но это не важно. Важно то, что я подслушала возле кухни.

— Выкладывай.

— Возвращаясь из туалета, я услышала как повар и официантка громко спорят о чем-то. Я остановилась, чтобы послушать, так из любопытства.

Мы дружно засмеялись, зная, что Триша любительница посплетничать, и заслушалась она не случайно. Была у нее такая слабость, но нашей дружбе это не мешало.

У всех свои недостатки. Роджер чересчур увлечен телевидением, а Мэри социальными сетями. В этом даже есть нечто особенное, вытесняющее скуку повседневного общения.

— Ну? — я одобрительно кивнула, приглашая Тришу продолжить пересказ.

— Утром в нашем мотеле уборщица нашла труп молодого парня, туриста. Повар говорил об этом, как о чем-то обычном. Как будто она не труп нашла, а забытый мобильник.

Мы только ойкнули, не зная, что ответить. Разговор принимал неожиданный поворот. Вчера ночью вокруг мотеля бродила чокнутая босоногая тетка, а утром сотрудники обнаружили труп.

При этом не было присутствия шерифа, или других представителей власти и прессы, как это бывает в подобных случаях. Должно быть, никто не сообщил о страшной находке. Триша продолжала, воровато оглядываясь по сторонам:

— Официантка зашипела на повара, чтобы он заткнулся. Она боялась, что мы можем услышать. К ним подошла местная уборщица и с мерзкой ухмылкой добавила: «Главное, что это случилось не с нами. Не с нами».

Последняя фраза повергла меня в шок. Значит, здешние работники причастны к убийству какого-то парня.

***
***

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Девушка из Грин-Ривера предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я