1. книги
  2. Иронические детективы
  3. Полина Дельвиг

Минимум Дальтона. Часть 2

Полина Дельвиг (2024)
Обложка книги

Десятая книга о приключениях Даши Быстровой, воспитанной, хотя и немного импульсивной молодой дамы, искусствоведа по профессии и детектива по призванию. На этот раз ей предстоит попробовать распутать невероятный клубок событий, связанных с уникальными военными разработками, огромными деньгами, международными террористами, а главное, любой ценой выполнить давнее обещание. Заодно постараться наладить и личную жизнь.Книга состоит из 3 частей, объединенных одним сюжетом.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Минимум Дальтона. Часть 2» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 53

1

Звонок трезвонил настойчиво, с садистским хладнокровием. Нащупав ногой тапочки, Маша, прихрамывая, заковыляла к двери. Она не спешила, надеялась, что нежданный гость уйдет не дождавшись.

На пороге стояли трое.

— Что случилось? — девушка протерла заспанные глаза. — Вы откуда такие нарядные?

— Да вот, бабульке не спится, — Иван выразительно скосил глаза на заплаканную тетушку и незаметно покрутил пальцем у виска.

— Ладно, заваливайте, — после небольшого колебания, девушка все же решила впустить гостей. — Только учтите: родаки на даче. Есть нечего.

— Спасибо, голубушка, — Ариадна Ильинична не замедлила воспользоваться приглашением и первой зашла в квартиру. — Да мы, собственно говоря, и не голодны.

— Может, вы и не голодны, — не вытирая обуви, Аристарх вошел следом. — А, я, между прочим, целый день работал. Представляете сколько мне пришлось разгребать после недельного отсутствия?

Маша проследила за ботинками тяжелым взглядом.

–…если, конечно, в таком состоянии вообще можно работать… И только я пришел домой, хотел немного отдохнуть, как тут же появилась наша мадам с требованием что-то срочно обсудить.

С тех пор, как Аристарх понял, что богатая галеристка не собирается делать его своим поверенным, он довольно быстро сменил почтительный тон на крайне пренебрежительный.

— Молодой человек, — пожилая дама пыталась держаться с достоинством, — когда я расскажу вам, что произошло — вы тут же измените свое мнение.

— О вас? — ухмыльнулся Аристарх.

— О том, как должен вести себя настоящий джентльмен. По крайней мере, очень на это надеюсь.

— Але, стриженная, — геймера, казалось, мало волнует зачем пожилая дама собрала их так поздно. — У тебя че, совсем заглотнуть нечего?

— Пойди червей накопай, — девица даже не взглянула в его сторону. — Так что случилось?

— Меня посылают с заданием в Сирию, — всхлипнула старушка.

Маша потёрла бритую макушку.

— Вы это серьезно?

Вместо ответа Ариадна Ильинична уткнулась в насквозь промокший платок.

— Только вас посылают? — Аристарх смотрел настороженно. — Одну?

— Не знаю… Наверное. Но господин генерал сказал, что у нас теперь боевое братство и мы должны все делать вместе.

— Можно я хотя бы газировки выпью? — Иван смотрел на початую бутылку на подоконнике.

— Да не вопрос! — Маша неожиданно проявила неслыханное гостеприимство и даже протянула гостю стакан. — Хоть упейся. — Затем снова повернулась к Ариадне Ильиничне. — Я не поняла, с каким заданием вас туда посылают? Американского президента, что ли спасать?

— Нет. Я должна отыскать там свою троюродную племянницу и помочь ей бежать в Россию.

Иван с Машей раскрыли рты.

— Обалдеть…

— Ох-хо-хо! — заухал адвокат. — Уж повезло, так повезло. Кстати, вы составили завещание?

Ариадна Ильинична вздрогнула и обернулась, вид у нее был очень испуганный.

— Полагаете, что оно может мне понадобиться?

— А вы полагаете, что нет?

— То есть… Намекаете, что меня могут там… убить?!

— Как пить дать.

— Зачем же они меня тогда посылают? — пролепетала тетушка.

— Затем и посылают, — Аристарх сделал выразительный жест, чиркнув большим пальцем по горлу.

— Нет, нет, вы не поняли, я должна спасти свою племянницу…

Аристарх постучал по голове.

— Кто в здравом уме, доверит подобную миссию женщине в возрасте бальзаковского дедушки?

Ариадна Ильинична вспыхнула.

— Молодой человек, вы забывайтесь!

— Это вы придите в себя. Повторяю по буквам: Вас. Собираются. Подставить.

— Не понимаю, — в голосе бедняжки звучало полное отчаяние. — Но за что? Что я им сделала?

— Им понадобился козел отпущения. Вы идеально подходите. А при выполнении этого так называемого задания, — Аристарх обозначил в воздухе кавычки, — вас убьют и…

Побледневшая как смерть Ариадна Ильинична, схватилась двумя руками за стол.

— Убьют? — слабо выдохнула она. — Но… за что?

— А ни за что. Полагаю лишь, что они планируют спровоцировать какой-то конфликт. Скорее всего, вооруженный. И ваша смерть явится катализатором, — он покивал прилизанной головой. — Как в Сараево. Хотя, в некотором смысле вам даже можно позавидовать.

— В каком?!

— В самом прямом, — адвокат выглядел очень серьезным. — Ваше имя войдет в историю. Как, например, Гаврилы Принципа или Фани Каплан, — тут он понизил голос и приложил ладонь ко рту. — Хотя говорят, что на самом деле в Ленина стреляла не она.

— Да как вы смеете! Как… вы смеете сравнивать меня с… эсэркой! — от волнения Ариадна Ильинична, начала заикаться. — Ка… Каплан! Это же символ… символ…К… Контрреволюции!

Аристарх снисходительно рассмеялся.

— Бросьте. Это всего лишь бедная еврейская женщина, оказавшаяся в ненужном месте, в ненужное время. Почти как вы.

— Я не бедная еврейская женщина, — пожилая дама порывисто встала.

— Но кончите также, — Аристарх демонстративно зевнул.

— Слушай, ты философ, — Маша угрожающе нахмурилась. — Тебя кто спрашивал?

— А для чего меня сюда позвали?

— Я хотела получить поддержку! — сквозь слезы прошелестела пожилая дама. — Думала, что вы мои боевые товарищи.

— Ну, так вы ее и получили, — адвокат сделал широкий жест. — Я пообещал вам вечную память потомков. Разве этого мало?

— Нет, я его сейчас тресну, — Маша начала подниматься.

— Вы негодяй, молодой человек! — всхлипывала Ариадна Ильинична. — Негодяй!

С опаской поглядывая на рассерженную девушку, Аристарх, тем не менее, попытался оправдаться.

— А чего вы хотели? Чтобы мы погибли вместе с вами?

— Нас изначально собрали всех вместе. Значит, у нас одна цель.

— Цель, может быть, одна. Задачи разные. Нам-то никто не предлагает поехать в Сирию.

— Но почему они выбрали для этого именно меня? — Ариадна Ильинична смотрела на Машу, как на последнюю надежду.

— Да не слушайте вы его, — девушка издали продемонстрировала Аристарху средний палец. — Возможно, они действительно думают, что только вы и сможете спасти вашу племянницу. Вдруг она какой-то важный человек? А у вас такой вид, что террористы никогда ничего не заподозрят.

— Вы так думаете, дорогая? — пролепетала обнадеженная старушка.

— Конечно.

Адвокат презрительно рассмеялся.

— Воистину — старый и малый! Одна уже выжила из ума, вторая в него не вхо…

Остаток фразы утонул в хрюканье.

— Какая странная газировка, — задумчиво облизнул губы Иван. — Это какой-то энерджайзер?

— Типа того, — Маша вытолкала обмякшее тело адвоката на лестничную площадку и захлопнула дверь. — Яблочный сок. Он здесь с майских праздников стоит.

Издав сдавленный звук, Иван бросился в туалет. Гостеприимная хозяйка состроила гримасу.

— Какие мы нежные!

Бутылку она выбросила в мусорное ведро.

— Чаю хотите?

Ариадна Ильинична отрицательно замотала головой. Присев рядом, Маша протянула галеристке пачку салфеток.

— Да не расстраивайтесь вы раньше времени, — она принялась ее утешать. — Хотите совет?

Тетя Феликса с надеждой посмотрела на юную соратницу.

— Летите спокойно на свой Ближний Восток, там полно морей и пляжей. Найдите отель подороже и проведите неделю на пляже. Вернетесь веселая, загорелая и скажете, что ничего не вышло.

— А если меня посадят за невыполнение приказа?

Маша смотрела на гостью почти как Аристарх давеча:

— Да у вас дом в Лондоне! Замок во Франции — на фига вам, вообще, сюда возвращаться?

По кухне пролетел тихий вздох.

— Деточка, здесь моя Родина…

Лысая деточка лишь рукой махнула: мол, своей головы нет, чужую все равно не поставишь.

— Господи, да вернетесь вы на свою Родину! Куда она без вас денется… Поболтаетесь по миру до следующих американских выборов, а там, глядишь, все и забудется.

— А если его снова переизберут?

— Ну, значит, еще четыре года где-нибудь потусите.

— А если снова переизберут? Еще на четыре года? Мне что — из-за них Мафусаилом становиться?

— Успокойтесь. Не переизберут. По счастью даже в Америке дебилов больше двух раз избрать нельзя.

— Вы так думаете?

— Уверена, — Маша легко пихнула заплаканную гостью в бок. — Вам вообще надо пересмотреть свою жизненную позицию. Так нельзя в наше время.

— Так, это как? — робко поинтересовалась Ариадна Ильинична.

— Нюни распускать. Взять хотя бы этого гаденыша, — она кивнула на дверь, за которую выкинула адвоката. — Надо было сразу, с первого дня ставить его на место.

Ариадна Ильинична развела руками: мол, сразу не успела, чего же уж теперь вспоминать.

— В следующий раз, — Маша подняла палец, — как только он рот раскроет — бейте сразу ему в бубен.

Тетушка задумалась.

— А если он придет без бубна?

Девушка тяжело вздохнула. По глазам было видно: будь у нее возможность, она непременно усыновила бы старушку.

— Если придет без бубна — берете что потяжелее и по репе ему…

— По репе?

Маша отмахнулась.

— Короче, дадите по роже и дело с концом. Понятно?

Улыбнувшись, Ариадна Ильинична неуверенно кивнула.

— Да, конечно… Я постараюсь…

Едва достигшая совершеннолетия девица, вдруг ощутила острый приступ материнской любви.

— Слушайте, а кто у вас в семье за старшего?

— В каком смысле?

— Ставим вопрос по-другому: у вас еще родственники есть?

— Есть. Племянник.

— Вы можете ему здесь свои дела оставить?

— Ну… Могу, наверное…

— Тогда слушайте совет: соглашайтесь со всеми их требованиями и летите в Сирию. Оттуда ближайшим рейсом до самого своего неприступного замка. Опускаете входные ворота, наполняете ров водой и крокодилами и сидите там до саммита. Если что — позвоните мне, я прилечу и поддержу вас. Окей?

Ариадна Ильинична заулыбалась.

— Окей. А если, вдруг, они на тебя надавят?

Девушка крепко обняла старушку и поцеловала в висок.

— За меня не беспокойтесь. Главное, себя берегите.

О книге

Автор: Полина Дельвиг

Жанры и теги: Иронические детективы

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Минимум Дальтона. Часть 2» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я