Далида — смелая девушка-воин. Обстоятельства сталкивают ее с множеством событий и приключений, и некоторые из них меняют ее взгляды и ценности. Однажды она встречает загадочного мужчину, по имени Тит, который, на самом деле, является сыном одного из семи богов Мироздания и обладает даром снимать любое проклятие с любого существа. Тит принял образ человека и живет человеческой жизнью, чтобы встретится со своей возлюбленной. Вместе их ждут приключения и испытания, где каждый приобретает что-то важное для себя.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Далида. Через Адову пропасть только один путь» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 3
После отъезда принцев Далида с головой окунулась в обучение и тренировки с Баем. Среди гор, в тайном укромном местечке, Майён устроил для дочери импровизированный полевой лагерь, где в охотничьем домике девушка и проживала большую часть времени, оттачивая свое мастерство в поединках с Баем, верховой езде и прочих рыцарских затеях.
— Ты никогда не победишь мужчину. Запомни это, — наставлял Бай изо дня в день Далиду. — Даже самый слабый будет сильнее тебя. В силе ты всегда будешь уступать. Не рассчитывай на свои силы! Никогда! Запомни! Но ты можешь превзойти любого в ловкости, стремительности, изворотливости и, самое главное, в интуиции. Вот твои сильные стороны. Вот на что полагайся в любых схватках или поединках.
Далида слушала учителя, стараясь все глубже и глубже погружаться в обучение, чтобы не думать о принце, не строить планы, не мечтать напрасно. Но ей казалось, что чем больше и усерднее она это делает, тем больше тоскует…
Прошло два года.
Наконец-то до возвращения принцев остались считанные дни. Королевский замок гудел от беготни и суеты слуг. Все жили ожиданием возвращения братьев.
Далида волновалась не меньше других, уже не в силах находиться вдали от столицы, проводила дни, расхаживая по замку Ён.
В очередной день, спустившись по лестнице, Далида увидела отца, торопливо набрасывающего плащ и отдающего быстрые распоряжения дворецкому.
— Что-то случилось, пап? — спросила она, обращаясь к отцу.
— Его величество прислал посыльного, я должен срочно к нему прибыть.
— Что-то с принцами? — встревожившись, спросила Ли.
— Нет, с ними все в порядке.
— Можно с тобой?
— Нет, Ли, жди меня дома.
Король Мадары — Радаст, — был примерно одного возраста с генералом. Их объединяли общие взгляды, ценности и понимание жизни. Каждый из них, и король, и генерал Майён, ценил дружеские узы, что связывали мужчин годами, не давая интригам и сплетням разрушить их доверие и открытость друг другу.
Король приветствовал Маира теплыми объятиями и сердечным приветствием, затем пригласил генерала расположиться поудобнее в кресле.
— Как поживает мой друг?
— Все хорошо, ваше величество, все хорошо.
— Рад, что у тебя все хорошо! Надеюсь, что дальше будет так же! — по-товарищески тепло ответил Радаст. — Не просто так я тебя сегодня позвал, не просто так… Есть одна новость, и я хочу ее с тобой обсудить.
— Новость? Какая новость? Что-то серьезное?
— Серьезное. И необычное, — король не скрывал своего довольного вида.
Генерал в ожидании смотрел на Радаста.
— Что ж, так уж и быть! Не буду ходить вокруг да около, перейду сразу к делу. Вчера я получил письмо от Амона, — король замолчал и посмотрел на Майёна, тот учтиво продолжал молчать.
— Я был очень удивлен. Ты знаешь, что он просит?
— Нет.
— Руки твоей дочери!
— Руки Далиды?
— Да! Что ты об этом скажешь?
Маир опустил голову, обдумывая ответ.
— Это невозможно, ваше величество, — после недолгой паузы ответил он.
— Вот как? Невозможно? Маир, сын пишет, что давно любит Далиду. И это прекрасная возможность нашим семьям объединиться!
— Я знаю, ваше величество. Ты прекрасный отец и печешься не только о государственных делах, но и о счастье наших детей, — сказал, вставая генерал, глядя в глаза королю. — Но Амон и Далида не смогут быть счастливы в браке.
— Что? Почему это?! Мой сын настолько плох, что не подарит счастливую жизнь твоей дочери? — с досадой и некоторым раздражением произнес король.
— Что вы! Ваше величество, речь не об Амоне. Дело в том… Дело в том, что Ли… Она влюблена.
— Малышка Ли? Влюблена? Да когда ж успела-то? Ты столько лет прятал ее от посторонних глаз! И вдруг такая новость! Она собирается замуж? И кто этот счастливчик?
— Нет, ваше величество, замуж она не собирается…
Король удивленно поднял бровь.
— Я ничего не понимаю, Маир! Объясни, что происходит, в конце концов!
— Ваше величество. Аргир… Она влюблена в принца Аргира…
— Вот как! В Аргира? — воскликнул удивленный Радаст.
— Я думал это пройдет… Со временем, — продолжал Маир, — думал, она забудет его. Надеялся, что это юношеская блажь… Но я ошибся.
— Маир… Что ж мы наделали, друг?.. — с нескрываемым огорчением прошептал король. — Что ж мы наделали? И как же быть теперь?..
— Я думаю, нужно сделать все возможное, чтобы они не увиделись. То есть все трое не виделись в ближайшее время совсем.
— Но дети возненавидят нас! — с горечью произнес король.
— На то мы и родители, ваше величество, чтобы нести на себе бремя их негодования. Но придет время, и они, я очень надеюсь, нас поймут.
— Что ж… Так тому и быть. Давай решать, что будем делать.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Далида. Через Адову пропасть только один путь» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других