1. книги
  2. Городское фэнтези
  3. Светлана Нарватова

Девяносто девять бед и майор для круглого счёта

Светлана Нарватова (2024)
Обложка книги

«Девяносто девять бед и майор для круглого счёта» — роман Светланы Нарватовой, жанр юмористическое фэнтези, романтическое фэнтези, городское фэнтези. Что делать, если вверенный мне отдел полиции дружно отказывается работать по заявлению о пропаже? Придется разбираться самому. Подозреваемая, что значит, вы — ведьма? Не морочьте мне голову! Уберите своё приворотное зелье! Не буду я его пробовать! Провидицы, вампиры, лепреконы, демоны… Да что они тут все, сговорились?! Внимание! Содержит сцены распития спиртных напитков. Чрезмерное употребление алкоголя вредит вашему здоровью.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Девяносто девять бед и майор для круглого счёта» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 7. Степан

— Потому что позавчерашней ночью его слышал весь подъезд. Но Ксения же с вами уже поделилась? Да, Ксюша?

Эта фамильярность мне не понравилась.

— Но вы, товарищ майор, я смотрю, мужик решительный. С яйцами, так сказать, в авоське! Если честно, к нам полиция-то практически не заглядывает…

Я кивнул. Да-да. Я так и понял!

— Понимаете… — Он быстро глянул по сторонам и потянулся ко мне корпусом. — Здесь всякая чертовщина творится! Но вы как человек проницательный наверняка уже заметили.

Я кивнул. Надо же! На первый взгляд — мажор альтернативный, а зрит в корень!

— Сразу видно — человек цивилизованный. Не покрылись ещё тиной в этом Нижнезадрипинске. — Тут парень скривился. Видимо, тоже оказался в этой глухой провинции не по своей воле. — Мне кажется, вы, Степан Борисович, заслуживаете большего!

Мне тоже так кажется! Я совершенно точно заслуживаю большего!

— Разве это ваше дело — ходить вот так, жильцов опрашивать?

Вообще не моё! У меня для этого целый отдел полиции в восемьдесят долбодятлов. А толку?

Дебилы! Вокруг одни дебилы!

— Уверен, они не просто так вас подставляют. Не иначе, хотят подсидеть!

… а кто не дебилы, те подонки!

— Вот разберётесь с этим запутанным дельцем о пропаже Клыкова — уверен, вам сразу подполковника дадут. Потому что больше никому не под силу. Я, кстати, могу поспособствовать, — вновь потянулся ко мне корпусом мажор.

На погонах сразу потяжелело, будто там появилась ещё одна звезда.

— Потапыч ваш — старый бздун. Его давно пора сменить на молодого перспективного сотрудника. У меня в руководстве областного УМВД как раз есть хороший знакомый…

…И тут меня как с неба на землю шандарахнуло: а с чего бы вдруг мажору предлагать свою протекцию совершенно незнакомому человеку?

Опять же, я не представлялся по имени-отчеству.

И про Потапова молчал, как рыба об лед.

— Молодой человек, — спросил я строго, — где вы были сегодня ночью?

— Смотри-ка: морально устойчивый! Где ты его откопала, Ксюха? — улыбнулся парень, и…

…И я обнаружил, что стою перед дверью.

Рука занесена для звонка.

Вот это меня торкнуло!

— Так вы звонить-то будете? — скучающе полюбопытствовала Ксения.

— Я уже… А кто здесь живёт?

— Здесь-то? Здесь Фил.

— А он кто?

— Бес, — ответила моя спутница и быстро поправилась: — …его знает. Вообще, Фил — неплохой парень. Просто его иногда немного… заносит. По небу скучает сильно.

— Лётчик, что ли?

— Ага. Любит полетать, да крылья уже не те… Так вы звонить будете? — снова спросила рыжая.

— Не, мне кажется, его нет дома. — И у меня скоро дома будут не все. — Давайте лучше заглянем в тридцать пятую. Там такая бойкая дама живёт… Она мне домофон открывала.

— А-а-а… Ну куда же без неё… — В голосе Ксении слышался скепсис.

Но, знаете, лучше бойкая дама, чем этот Фил, от которого глюки даже сквозь дверь просачиваются!

Дверь снова открылась, стоило мне поднести палец к звонку. Я опустил руку и быстро ущипнул себя ногтями за левую ладонь.

Больно ущипнул.

Может, это даже не глюк.

Но я уже не был уверен.

За дверью обнаружилась бойкая старушенция с неоново-рыжими волосами, собранными в растрёпанную фигульку на макушке.

— Ну вот и вы наконец! — громким скрипучим голосом обрадовалась она. — Записывайте!

Я выдохнул. Ну слава богу! Хоть кто-то готов сотрудничать со следствием!

— Алефтина Витольдовна я. Так и запишите «Алефтина», через «эф»… — Она сунула нос в мой планшет.

А что, как-то ещё можно было?

— Вот, молодой человек сразу правильно написал! — пожюрила она Ксению, и та недовольно поджала губы.

…Видимо, нужно было как-то ещё.

— Это от «алеф», первой буквы еврейского алфавита, между прочим! «Истина» значит. — Бабулька вновь бросила осуждающий взгляд на мою компаньонку. — Домовая я, — обратилась она ко мне. Потом бросила взгляд на Ксению и добавила: — Старшая по дому.

Я кивнул.

— Записывайте: жилец из семнадцатой квартиры снова рассыпал мусор в палисаднике!

Ксения закатила глаза и прикрыла лицо рукой.

— С кем не бывает? — попытался я сгладить неловкую ситуацию.

— Два кубовых мусорных контейнера! — возмутилась старушка и доверительно пояснила: — Обычно он их прямиком в ЖЭУ отправляет, если те своевременно не вывозят. Но раз отправляешь, отправляй по правильному адресу!

— Тёть Аль, Фармагеддоша же извинился! И мусор помог убрать!

— Но два куба! Прямо под моим окном! Они так воняли, — поделилась «тёть Аля». — Я целую неделю не могла к окошку подойти!

Между строк читалось: двор не присмотрен, соседи не приглянуты…

— А вот ещё. Записывайте: к нам недавно заселились новые жильцы из столицы. Очень подозрительные. К соседу из тридцать четвёртой постоянно ходят. Всегда через крышу. Точно шпиёны! Вы бы их проверили по линии ФСБ!

— Тёть Аль, вы же сами Ваню электриком к нам взяли, — попеняла ей Ксения.

— И вот хорошо было бы проверить! Убедиться, что добропорядочный гражданин. А то мы ему электрику нашу доверили, а вдруг он экстремист какой? От властей скрывается? — не сдавалась бабулька. — А вот ещё…

— А про Льва Клыкова из тридцать восьмой вы можете что-то сказать? — успел я вставить слово в поток обвинительных показаний.

— Самовлюблённый павлин, этот ваш Лев!

Лев, волк, козёл и павлин… Видимо, Клыков действительно то ещё животное!

— Это понятно, — согласился я. — А видели вы его когда?

— Да вот вчерась! Случайно как раз в окошко выглянула: выходит. В его-то состоянии! На часах одиннадцать — а он попёрся куда-то на ночь глядя!

— А что не так с его состоянием? — не понял я.

— Так полнолуние же!

— Полнолуние-то тут при чём?!

— Тётя Аля, не путайте товарища майора! — влезла в разговор Ксения. — Он ничего про Льва не знает.

— А что я должен знать про Льва?! — вызверился я.

— Болезнь у него такая, — пояснила мне Ксения тоном для душевнобольных. — В полнолуние у него приступы бывают. Помните, как у Булгакова в «Мастере и Маргарите»?

И она туда же! Кубло библиофилов, а не дом!

— Вот и воет он, — завершила моя спутница.

— Да прямо спать не даёт! А ещё жилица из сороковой! Ну никого сладу с этой вампиршей нету! — подхватила бабулька.

В смысле, «вампиршей»?!

— Тёть Аля! — укоризненно покачала головой Ксения.

— А чего «тёть Аля»?! Всю кровь уже выпила! — перевела на меня взгляд старушка. — Никакой мо́чи больше нет! Вчера целую ночь куролесила! Я еле уснула!

— Вы в следующий раз наряд вызывайте, — посоветовал я.

— Да у ней и так наряды один другого вызывающей! — взвилась бабулька.

— А когда Лев вернулся, вы не видели? — попытался я вернуть разговор в конструктивное русло.

— Да нужен он мне, смотреть, когда он возвращается! — буркнула домовая. Старшая по дому, в смысле. — Фильм начался по телевизору интересный. «Петровка, 38».

— Спасибо, вы безмерно помогли. — Я воткнул ручку в зажим планшета. — Было очень приятно познакомиться!

Я повернулся в сторону лестницы, готовясь к стратегическому отступлению.

— А вы наш новый участковый?

— В некотором роде. До свидания!

— Я же вам ещё про девиц из сорок третьей не рассказала!

— В другой раз, — уверил я и сбежал по ступеням вверх, оставляя поле боя за домовой.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Девяносто девять бед и майор для круглого счёта» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я