Библиотека моего сердца

Фрейя Сэмпсон, 2021

Хотите узнать о человеке? Посмотрите на его книжную полку. Джун работает в библиотеке, и привычный образ жизни вполне ее устраивает: книжные томики, китайская еда на вынос и пушистый кот Алан Беннетт. Джун знает все о постоянных посетителях библиотеки, но после смерти мамы старается избегать общества людей. Но в один день все меняется. Местные власти грозятся закрыть несколько библиотек, и жители выступают против. Джун хочет присоединиться к недовольным, но сотрудникам библиотеки запрещено участвовать в этом конфликте. Одного местные власти не учли: сотрудникам библиотеки не запрещено распутывать хитрые схемы. Очень скоро Джун поймет, что закрытие библиотеки кое-кому очень выгодно. А значит – надо действовать. Кто знает, может, эта операция по спасению библиотеки снова подарит Джун надежду и откроет сердце для новой дружбы и любви. «Эта книга так хороша, что вы проглотите ее за один присест». – Booklist «Абсолютный восторг». – Коллин Оукли «Сядьте поудобнее и наслаждайтесь этой историей о скромной девушке-библиотекаре, у которой есть великая миссия». – Нэнси Тайер «Это история о любви, потерях, самопознании и отваге». – Кэти Марш

Оглавление

Из серии: Cupcake. Горячий шоколад

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Библиотека моего сердца предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 5

Вечером Джун зашла в китайскую закусочную «У мистера Конга».

— Как обычно? — поинтересовался Джордж, хозяин заведения.

— Да, пожалуйста.

Джордж ушел на кухню, а Джун без сил рухнула в пластиковое кресло. Слух о заявлении совета моментально разнесся по округе, и все посетители библиотеки торопились обсудить последние новости. Девушка старалась держаться бодро и уверяла читателей, что окончательное решение еще не принято, но внутри у нее как будто что-то оборвалось. Библиотека была смыслом ее жизни: сперва здесь работала мама, а теперь она сама. Вдруг ее и правда закроют? Тогда придется искать новую работу, продать дом, уехать из Чалкота… Джун достала из сумки книгу, надеясь отвлечься.

— Джун Джонс?

Джун подняла взгляд. Стоявший за прилавком невысокий мужчина с растрепанными волосами не показался ей знакомым. Может, один из читателей? Она попыталась представить, какие книги ему нравятся, но безуспешно.

— Это я, Алекс.

Джун не видела Алекса Чена со школы. Тогда он был пухлым подростком и вечно читал в автобусе Терри Пратчетта. Они учились в одном классе и иногда готовили совместные проекты.

— Привет, Алекс. Как дела?

— Нормально, спасибо. Я приехал на пару месяцев. Помогу папе, пока он будет поправляться после операции на бедре.

— Операция? — Джун понятия не имела, что Джордж собирается ложиться в больницу. Впрочем, их разговоры сводились к репликам «Как обычно?» и «С вас семь сорок». — И когда?

— В следующий четверг. Рад тебя видеть. Ты по-прежнему здесь живешь?

— Да. Работаю помощником библиотекаря. — Джун осеклась, поймав себя на горькой мысли, что говорить так ей осталось совсем недолго.

— Здорово! Твоя мама тоже работала в библиотеке, верно?

Девушка кивнула.

— Помню, в школе ты постоянно читала и каждый год получала призы по литературе.

— Всего три раза, — краснея, пробормотала Джун.

— Я пытался тебя обойти, но не смог, — рассмеялся Алекс. — Может, порекомендуешь хорошую книгу?

Узнав, чем Джун занимается, люди часто просили у нее совета. В глубине души она гордилась своей способностью угадывать книжные предпочтения.

— Попробую. Ты по-прежнему любишь фэнтези?

— Что сказать, в школе я умом не блистал, — подмигнул Алекс. — Да и с тех пор недалеко ушел: читаю в основном научную фантастику и ужасы.

— Я не очень разбираюсь в этих жанрах, но могу подыскать для тебя что-нибудь.

— Вообще-то, я хотел бы открыть для себя новые горизонты, только не знаю, с чего начать. — Алекс указал на книгу Джун, которую та захватила с собой из дома. — Вот ты что читаешь? Наверняка что-то интересное.

— Э-э… вряд ли тебе понравится.

— С чего ты взяла? А вдруг?

Джун неохотно продемонстрировала потертую обложку. На лице Алекса отразилось разочарование, но он тут же улыбнулся.

— «Гордость и предубеждение»? Не читал. Зато читал «Гордость, предубеждение и зомби».

— Что?! — удивленно рассмеялась Джун. — Никогда не слышала.

— Отличная книжка! Сюжет почти такой же, как в оригинале, только сестры Беннетт — зомби, обученные восточным единоборствам. Уикхем — ходячий мертвец, питающийся свиными мозгами, собирает армию зомби, чтобы завоевать Англию, а Элизабет и Дарси пытаются его остановить. — Увидев выражение лица Джун, Алекс замолчал.

— Ну и сюжет! Никогда ни о чем подобном не слыхала. Ты точно меня не разыгрываешь?

— Нет, конечно. Знаешь что? Давай я прочитаю «Гордость и предубеждение», ты прочитаешь «Гордость, предубеждение и зомби», а потом обменяемся мнениями.

— Спасибо за предложение, но я в последний раз читала ужасы в школе. Помнишь, нам задали «Франкенштейна»? Потом неделю спала с включенным светом.

— Точно, помню, — усмехнулся Алекс. — Как там звали нашего учителя по английскому? Вот был зануда! Я вечно дрых на его уроках.

Мистер Спенсер всегда советовал хорошие книги и часто оставался после занятий, чтобы обсудить их с учениками. Он был любимым учителем Джун, но она решила в этом не признаваться.

Из кухни появился Джордж.

— С вас семь сорок.

— Спасибо, Джордж, — сказала Джун, забирая у него пакет с едой. — Удачи вам с… — Но он уже скрылся на кухне.

— Что ж, рад был повидаться! — крикнул Алекс ей вдогонку. — Если все-таки надумаешь почитать «Гордость, предубеждение и зомби», дай знать. Вдруг тебе понравится.

Вернувшись домой, Джун принялась за китайскую еду. Мама всегда любила курицу в соусе из черных бобов, поэтому Джун заказывала это блюдо по понедельникам. Перед ней пронеслись события минувшего дня: «Детский час», новости о закрытии библиотеки, бледное лицо Марджори. Неужели такое возможно? Да, библиотеки закрываются по всей стране, но она почему-то надеялась, что эта напасть обойдет Чалкот стороной. Несмотря на теплый вечер, девушку пробрала дрожь. Она потянулась к телефону, чтобы проверить, не выложил ли журналист свою статью на сайте «Вестника». В этот момент в кухонное окно постучали.

— Мне только что звонил Джексон, — с порога объявила Линда. Она порывисто шагнула к Джун и крепко обняла. — Бедняжка, ты, должно быть, в шоке.

— Ее хотят закрыть, — пробормотала Джун, уткнувшись ей в плечо. — Мамину библиотеку.

— Мы этого не допустим. — Линда деловито поспешила на кухню. — Ты уже думала, что будешь делать?

— Нет. А что я могу?

— Будь твоя мама жива, она прошлась бы по кабинетам и произнесла такую пламенную речь, что все чинуши сразу бы передумали.

— В четверг вроде назначены общественные слушания, — вспомнила Джун.

— Полагаю, у тебя накопилось множество вопросов, которые ты сможешь задать. Запиши на бумажке, чтобы в ответственный момент не забыть.

Джун задумчиво гоняла вилкой рис по тарелке. У нее действительно накопилось множество вопросов, но от одной мысли о том, чтобы выйти вперед и задать их прилюдно, ей становилось дурно.

— Мне так ее не хватает, — удрученно произнесла она.

— Мне тоже, — сочувственно улыбнулась Линда. — Но раз уж твоей мамы нет с нами, значит, тебе придется выступить за нее.

Оглавление

Из серии: Cupcake. Горячий шоколад

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Библиотека моего сердца предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я