Колин Фитцджеральд — моя полная противоположность. Но меня все равно отчаянно влечет к нему. Обычно накачанные парни в татуировках не мой типаж, тем более что он сам обо мне не самого высокого мнения. Только вот как долго мы сможем противостоять притяжению, будучи соседями по комнате?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Погоня» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
5
Саммер
В речи заместителя декана слышится фальшивый британский акцент.
После семи минут, проведенных в его кабинете, я в этом совершенно уверена. Так и подмывает спросить его, откуда он родом, но не думаю, что мистер Ричмонд обрадуется. Он явно наслаждается своей нравоучительной лекцией.
–…испытательный срок, — задыхается он. В голосе звучит странное хриплое кваканье. Мне кажется, именно так могла бы разговаривать жаба.
В голове тут же возникает кличка: Жабья Сволочь.
–…политику абсолютной нетерпимости, с учетом характера вашего предыдущего исключения…
Или Своложаба. Так звучит лучше.
— Саммер.
Он произносит мое имя как Сам-р. Пытаюсь вспомнить, как это делал Гэвин — сексуальный герцог, с которым я встречалась прошлым летом в Англии. Хотя их акценты нельзя сравнивать. В жилах Гэвина течет голубая кровь, так что и артикуляция у него аристократическая, какая бывает лишь у членов королевской семьи. Конечно, в очереди на трон перед ним еще около сорока претендентов, но все равно они с мистером Ричмондом как небо и земля.
Заместитель декана в Брайаре — далеко не герцог. И его первое имя, Хэл, звучит не очень-то по-британски. Разве что это сокращение от полного? Хэллем? Хэлберт?
— Мисс Ди Лаурентис!
Вскидываю голову. Выражение лица у Своложабы такое же недовольное, как и его голос. Я отключилась во время беседы, и он это знает.
— Понимаю, правила поведения и политика учебного заведения не самая захватывающая тема для обсуждения, но вам больше прочих следовало бы быть внимательной. От этого зависит ваша дальнейшая судьба в наших стенах.
— Извините, — выдавливаю я. — И в мыслях не было игнорировать вас или вести себя невежливо. У меня просто… эм-м-м… проблемы с концентрацией внимания.
— СДВГ указан в записях, — кивает он, глядя в мое досье. — Вы проходите какой-нибудь курс лечения?
Испытываю прилив злости. Ни от чего я не лечусь, но это не его чертово дело.
Верно?
Делаю мысленную заметку, чтобы уточнить у родителей-адвокатов. Но я и без того совершенно уверена, что студент не обязан сообщать университету о лекарствах, которые принимает.
— Конечно же, у вас указаны и мои проблемы с письмом? — ухожу от вопроса так, что отец мог бы мной гордиться.
Отвлекающий маневр сработал. Своложаба заглядывает в досье и листает страницы:
— Трудности с письменной речью — отмечены, что также является симптомом СДВГ. Ваш куратор в отделении Браун рекомендовал по возможности применять альтернативные методы оценки. Дополнительное время на сдачу тестов, внеурочные часы обучения и побольше устных экзаменов вместо письменных. Для вас все письменные задания являются проблемой или только большие по объему?
— Почти все письменные работы вызывают затруднение. — Мои щеки пылают. Чертовски неловко сидеть тут и обсуждать, какая я тупая.
Ты не тупая, Саммер. Ты просто иначе обучаешься.
Мамин голос всплывает в голове и повторяет те же слова ободрения, которые я слышала всю свою жизнь. Хотя я всем сердцем люблю родителей, их поддержка не делает менее унизительным тот факт, что у меня не получается упорядочить мысли на бумаге. Черт, даже думать об этом дольше пяти секунд не в силах, начинаю отвлекаться.
Не только у меня проблемы с обучением, это понятно. Но когда оба родителя и два старших брата поступили в Гарвард на юридический факультет, а ты разбираешься лишь в модных тенденциях и даже один жалкий абзац написать не можешь, сложновато не чувствовать себя… неравной им.
— Мы попытаемся предложить ту же академическую помощь, которую вы получали в отделении Браун, но не все профессора смогут подстроиться. — Своложаба перевернул страницу. — Взглянем на ваше расписание… Подозреваю, сложности могут возникнуть только с письменными заданиями по истории костюма или основам цвета и дизайна. Остальные предметы отличаются более практической направленностью.
Не могу скрыть облегчения. Помимо двух названных учебных предметов я изучаю технологию текстильных изделий, которой очень заинтересовалась. Швейное и портняжное дело интересны чуть меньше. Еще я должна выполнить самостоятельную работу, которая подразумевает разработку и демонстрацию линии одежды на показе в конце учебного года. Все это почти полностью состоит из практических заданий. Большинство обязательных предметов я сдала еще на первых двух курсах в Брауне, например, такой кошмар как литературу, обществоведение и гендерные исследования. Возможно, поэтому и числилась там постоянно на испытательном сроке. Я с трудом осилила каждую дисциплину.
— Но, как я уже говорил, не будет никаких поблажек. Никаких вторых шансов. Если вы начнете доставлять нам проблемы, если не сможете соответствовать минимальным учебным требованиям и поддерживать на должном уровне свой средний балл, будете отчислены. Это понятно?
— Более чем, — пробормотала я.
— Замечательно.
Р-р-р. Его акцент фальшивый. Я в этом уверена.
— Эй, мистер Ричмонд, разрешите поинтересоваться, из какой именно части Великобритании вы родом? У вас говор, как у моего друга Маркуса, а он из…
— Ваши проблемы с концентрацией внимания действительно вызывают беспокойство, — перебивает меня он. — Вы так и не ответили, проходите ли курс лечения?
Ох, отвянь от меня.
— Могу я идти? — спрашиваю сквозь зубы после того, как мы пару секунд сверлим друг друга взглядами.
— Осталось обсудить последнее, — с ехидством отвечает он.
Всеми силами удерживаю себя на стуле.
— Уверен, вы заметили, что в расписании нет имени куратора.
Вообще-то, не заметила. Но, конечно же, там есть соответствующая пустая строчка, раз он так говорит.
— Это потому что я решил курировать вас лично.
Волна тревоги захлестывает меня. Что? Это вообще законно?
Что ж, без сомнений законно. Но… с чего бы заместителю декана работать куратором у специалиста по моде?
— Обычно я таким не занимаюсь. Однако, учитывая обстоятельства, при которых вы были приняты в этот университет…
— Обстоятельства? — встреваю я, сбитая с толку.
Его темные глаза сверкают со… злобой, что ли?
— Я понимаю, что ваш отец и декан — давние друзья и играют в гольф вместе…
Он определенно зол.
–…и я прекрасно осведомлен о многочисленных пожертвованиях от вашей семьи для университета. Вместе с тем, я не сторонник принципа «рука руку моет». Считаю, что поступление в этот университет — как и в любой другой — должно происходить на основе личных заслуг студента. Так что… — Он пожимает плечами. — Считаю разумным проследить за вашим обучением и убедиться, что вы ведете себя в соответствии с правилами, которые мы недавно обсудили.
Уверена, мои щеки сейчас цветом краснее самых спелых помидоров. Меня смертельно унижает факт, что папе пришлось просить декана Прескотта об одолжении, чтобы потерпевшую фиаско дочь зачислили в Брайар. Если бы решение зависело от меня, вообще бы бросила учебу. Но я пообещала родителям получить диплом и не собираюсь их разочаровывать.
— Будем встречаться раз в неделю, чтобы я мог оценить ваши успехи и дать наставления в качестве научного руководителя.
— Звучит здорово, — соврала я. И на этот раз вскочила на ноги без всякого разрешения. — Мне нужно бежать, мистер Ричмонд. Почему бы вам не прислать мне расписание встреч по электронной почте, чтобы я отметила эти дни в календаре? Большое спасибо за вашу помощь.
Уверена, он не упустил нотку иронии в последнем слове — помощь, но просто не успевает ответить. Я уже выскальзываю за дверь, машу на прощание его секретарю.
Оказавшись на улице, полной грудью вдыхаю морозный воздух. Обожаю зиму, а мой новый кампус, облепленный слоем белоснежного инея, выглядит особенно волшебным. Однако сейчас из-за внутреннего напряжения, вызванного неприятным разговором, насладиться этим не получается. Не могу поверить, что придется регулярно общаться с Ричмондом. Он вел себя как придурок.
Делаю еще один вдох, поправляя ремешок сумки от Chanel, направляюсь к парковке за зданием администрации. Это невероятно старинное красивое кирпичное строение, увитое плющом. Брайар — один из наиболее древних и престижных университетов страны. Из его стен выпустились несколько президентов и тонна политиков. Это впечатляет. В последнее десятилетие здесь открыли менее серьезные направления, как, например, программу обучения дизайну одежды, окончив которую, я получу степень бакалавра изящных искусств.
Несмотря на мнения некоторых отдельных личностей, мода — это не пустяк.
И я — не пустышка.
Выкуси, Колин Фитцджеральд!
Волна неконтролируемой ярости подкатывает к горлу, но пытаюсь ее подавить. Я не злопамятная, характер еще тот, это правда, но вспышки гнева обычно сразу угасают. Я не умею обижаться на людей долго — вокруг и так полно негативной энергии. И определенно не люблю упиваться этим.
Но прошло уже две недели с новогодней ночи, а я все не могу забыть дурацкие слова, подслушанные возле бара.
Он назвал меня пустышкой, считает меня поверхностной.
Забудь. Он не стоит твоих мыслей.
Правильно. Ну и что, если Фитц считает меня поверхностной? Он такой не первый и не последний. Люди склонны считать всех богатых девушек из Коннектикута меркантильными стервами.
«Говорит меркантильная стерва на серебристой Audi», — усмехается внутренний голос, когда я подхожу к своей сияющей, дорогой машине.
Ох. Даже собственное эго пытается меня пристыдить.
— Это же подарок, — напоминаю своему рассудку-предателю. Подарок родителей к окончанию школы, сделанный, соответственно, три года назад. Для автомобиля это уже почтенный возраст. И как мне следовало поступить? Отвергнуть подарок? Я же папина малышка, его принцесса. Он будет баловать меня, хочу я того или нет.
Но наличие хорошей машины не делает человека поверхностным, равно как и интерес к моде, и участие в жизни женского студенческого общества.
Забудь его.
Нажимаю на брелок, чтобы открыть дверь машины, но за руль не сажусь. Какая-то неведомая сила мешает сделать этот шаг. Полагаю, это называется: «О, Господь Вседержитель, я не хочу возвращаться домой и видеть парня, который считает меня пустышкой».
Трудно представить, что еще две недели назад меня будоражила мысль о встрече с Фитцем. Теперь это ужасает. В Сказке больше нет ничего волшебного, все превратилось в осуждающий Кошмар.
Давлю на кнопку блокировки. Пошел он. Лучше сначала заскочу выпить кофе в Coffee Hut. Я еще не готова к встрече с этим парнем.
Трусиха.
Быстрым движением снимаю блокировку замка. Я, Саммер Хейворд-Ди Лаурентис, не трусиха. Мне наплевать, что Колин Фитцджеральд думает.
Запираю машину.
Потому что на самом деле мне очень даже не наплевать.
Отпираю машину.
Потому что должна перестать беспокоиться.
Запираю.
Отпираю.
Запираю.
Отпираю.
— Ясно! Решила пошалить! — восклицает восторженный голос. — Дай угадаю: машина твоего бывшего?
Буквально подпрыгиваю от неожиданности. Я так увлеклась дурацким брелоком, что не заметила, как эта девушка подошла.
— Что? Нет. Она моя.
— Правда? — Ее темные брови сходятся к переносице. — Зачем тогда переключать режимы?
— А с чего ты взяла, что это машина бывшего? — тоже озадачиваюсь я. — Что, по-твоему, я собиралась сделать?
— Посадить батарейку на брелке, чтобы потом ее нельзя было открыть. Я подумала, что ты украла ключи и искала способ насолить.
— Шутишь? Такими темпами я бы устала быстрее, чем завершила пакость. Пришлось бы стоять несколько часов подряд и ждать, пока батарея сядет. Если бы хотела отомстить, то просто проколола бы пару шин. Быстро и эффективно.
— Проколоть шины? Звучит безумно, мне нравится. — Она одобрительно кивает, из-за чего густые каштановые волосы ниспадают на плечо. — Ладно. Наслаждайся занятием, в чем бы, черт возьми, оно ни заключалось. Пока.
Брюнетка уходит.
— Эй, — окликаю я ее. — Тебя подвезти?
Потрясающе. Неужели я докатилась до того, что предлагаю услуги такси совершенно незнакомым людям? Уровень паники перед встречей с Фитци бьет все рекорды.
Девушка оборачивается и смеется.
— Спасибо, но мне нужно в Гастингс. — Она подразумевает ближайший город, расположенный в нескольких минутах езды от моего кампуса.
— Мне тоже туда надо, — вырывается невольно. Это знак: возвращаться домой пока рано. Вселенная желает, чтобы сначала я подвезла эту цыпочку.
Она медленно подходит обратно, изучая меня проницательным взглядом карих глаз с головы до ног. Я совершенно уверена, что выгляжу крайне безобидно. Волосы собраны в небрежный пучок, на мне бушлат кремового цвета, темно-синие узкие джинсы и коричневые кожаные сапоги для верховой езды. Я словно сошла со страниц каталога Gap.
— Убивать тебя не собираюсь, — уверяю любезно. — Случись что, это мне придется беспокоиться о безопасности. Твои каблуки выглядят как смертельное оружие.
Вообще-то, она вся выглядит опасной. На ней леггинсы, пальто и ботинки с устрашающими четырехдюймовыми[13] каблуками, причем все это черного цвета. На голове красная вязаная шапочка, из-под которой струятся темные волосы, на губах вечерний макияж с ярко-красной помадой, хотя еще только полдень.
Она такая крутая, что уже мне нравится.
— Я — Саммер, — добавляю. — Перевелась из отделения Браун и с недавних пор поселилась в таунхаусе в Гастингсе.
Она ненадолго поджимает губы, прежде чем ответить.
— Я — Бренна. Тоже живу в этом городе. — Она пожимает плечами и шагает к пассажирской двери. — Открывай уже без шуток, сумасшедшая. Поеду с тобой.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Погоня» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других