Стэну и его семье банальный переезд предвещал лучшую жизнь — отличную работу, карьерный рост, просторный дом и тихое семейное счастье. Вот только с соседями в пригороде поладить не получается. Ни с ним самим, ни с его женой Мартой, ни даже с их пятилетним сыном Дэниэлом никто не желает разговаривать. В кафе отказываются их обслуживать. Все смотрят на них словно на изгоев. Все, кроме одной милой пожилой женщины, которая всегда им рада. Слишком рада…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Яблоки» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 3
Самозабвенно уплетая долгожданный пончик, Дэниэл ничего и никого вокруг себя не видел. Все, что ему было интересно — это сколько же начинки положили в его лакомство.
— Интересно, с этой стороны есть? — и он откусил небольшой кусочек, — есть! А тут? Ох… тут нет…
А по другую сторону стола сидели его родители. Они оба улыбались, глядя, как их сын в очередной раз разгадывает загадку под названием «пончик». Однако, Марта была все еще немного обижена на мужа. Во-первых, за то, что он заставил ее волноваться. Во-вторых, за то, что заставил её долго ждать, будучи голодной. А в-третьих, за то, что Стэн позволил сыну съесть сладкое, хотя на сегодняшний день лимит был исчерпан целой съеденной шоколадкой, тремя творожными сырками и почти литром сока. Но она не могла долго злиться на супруга, ведь она так его любила!
— И в следующий раз все же, дорогой, будь построже с ним. Он прекрасно знает, что ты ему потакаешь, и пользуется этим!
— Ну, а ты, конечно же, идеал для подражания? — ухмыльнулся Стэн, — помнится мне, на прошлой неделе кто-то купил нашему сыну новый самокат. Хотя у него их уже два!
— Тот был со светящимися колесами! Дэн так сильно его хотел!
— Вот об этом я и говорю: мы с тобой — идеальная пара! И мы — идеальные родители! — он подошел к Марте и крепко обнял её за плечи. Потом добавил почти шепотом — и у нас самый замечательный ребенок на свете!
— Я вас люблю, — также тихонько ответила она.
— Мам! А можно я допью тот пакет сока?
— Что?! — воскликнули оба родителя в один голос, — и речи быть не может!
Марта поднялась со стула, достала кружку из микроволновой печи и подошла к своему сыну.
— Стакан вот этого теплого молока и спать!
— Эх… с вами не забалуешь! — горестно вздохнул мальчишка и принялся пить свой напиток.
— Это точно! — улыбнулась его мама. Она нежно потрепала густую челку сына.
Следующим утром супруги обсуждали грядущий день. Им все еще нужно было купить множество вещей и бытовых мелочей, чтобы жизнь вошла в прежнее уютное и теплое русло. Они решили, что закупки сегодня начнут с магазина, где продают лампы и люстры — его Стэн видел вчера вечером, когда возвращался из центра города. Затем Марта хотела зайти в какой-нибудь хозяйственный отдел, чтобы купить хорошие чистящие средства на кухню. Еще требовались кое-какие инструменты, краска, пара полочек в ванную комнату Дэна, новый компьютер в кабинет… В разгар обсуждения послышались быстрые шаги на втором этаже, затем — на лестнице.
— Мама! Ма-ам! — голос ребенка звучал очень взволнованно.
— Дэниэл?
— Мам! Иди сюда!
— Солнышко, спустись к нам сам, мы с папой немного заняты!
— Я не могу! Ты сама должна сюда прийти!
— Ну, хорошо, — Марта и Стэн переглянулись, — наверное, хочет мне показать, как умело он опять застелил кровать! Я иду! — и она поспешила вверх по лестнице.
Через некоторое время мать и сын спустились на кухню. Мальчик выглядел бодрым и веселым — ни следа чего-либо странного. «Что уж там было такого, о чем нельзя было рассказать тут?» — подумал Стэн, но не стал вдаваться в подробности.
— Ты в порядке, дорогая?
— Да… — Марта выглядела немного озадаченной и какое-то время, сев за стол, смотрела в одну точку, помешивая чай. Затем она тряхнула головой, словно отогнав дурные мысли, и улыбнулась, — в полном порядке!
— Тогда допивай свой кофе и вперед — к новым свершениям и подвигам!
— Ты походы по магазинам считаешь подвигом?
— О, да! Для меня это именно так! Как же это вытерпеть, пока ты не обсмотришь все полки каждого магазина?
— Очень просто — надо просто присоединиться ко мне, а не стоять и ворчать в сторонке! — улыбнувшись, она проводила взглядом мужа и переключила свое внимание на сына, — как? Ты уже все съел?
— Да, мамочка! Я сегодня очень голоден и готов проглотить целого быка!
Марта засмеялась.
— Ты мой герой! Иди ко мне, я тебя обниму! — Дэниэл подошел к ней, — ты готов полдня провести в машине? Нам с папой еще много чего нужно купить.
— Конечно, готов, мам! — он поцеловал ее в щеку, — вперед! — и побежал вслед за отцом.
— Вперед… — повторила Марта, и снова немного загрустила. Тревожные мысли снова вернулись в ее голову. И этот утренний разговор с сыном… но! Впереди было множество дел! И переживать было просто некогда! Так что она собралась с силами, убрала свою чашку с недопитым кофе в раковину и вышла их дома.
***
Их Dodge остановился на светофоре.
К четырем часам дня машина уже была почти полностью забита покупками. Оставалось еще заехать в продуктовый супермаркет, ведь из еды в доме были только кукурузные хлопья.
— А как ты говорил, звали ту женщину, которая вам помогла вчера?
— Имени я не знаю, она представилась как миссис Блэксоу. Почему ты про нее вспомнила?
— Не знаю, — Марта задумчиво смотрела в окно, — я думаю, что эта женщина очень одинока.
— Да нет, она вроде что-то говорила про дочь… э-э-э… как же ее имя…
— Рэйчел! — неожиданно выкрикнул Дэниэл со своего сидения.
— Точно! Спасибо, сынок! Ее дочь зовут Рэйчел, и… Погоди… ты что, запомнил, что именно вчера говорила эта женщина, а, дружок? — Стэн посмотрел на Дэна через зеркало заднего вида.
— Конечно, пап! — как бы между прочим ответил он, — Пока ты о чем-то думал, она очень интересно рассказывала, как играла с кошкой мисс Флэтчер, как ее дочь привозила ей красивые цветы в горшочках — они были там, на окне слева…
— Ничего себе, приятель! Да ты действительно ее слушал! — удивленно произнес Стэн.
— Да… ей так хотелось это все рассказать! Было бы невежливо не послушать ее, да, мам?
— Конечно, родной! А папа в следующий раз будет брать с тебя пример! — произнесла Марта поучительным голосом и легонько ущипнула мужа за бок.
— Обязательно, — засмеялся Стэн, — ты бы видела, дорогая, какой там в доме порядок! Я имею в виду, что это было даже слишком. Нигде нет ничего лишнего — ни ворсинки, ни соринки! Такое ощущение, что эта леди каждый час проходит по всему дому с каким-нибудь средством, нейтрализующим все микробы!
— Ну, это не так уж и плохо. Тем более, если ей нечем больше заняться.
— Да и вид у нее было такой… такой… слишком ухоженный — волосок к волоску, идеальный маникюр, макияж — хотя она уже и не молода…
И тут неожиданно Марта закричала, что было сил:
— Осторожно, осторожно, Стэн!
На дороге из ниоткуда появилась какая-то женщина.
Водитель среагировал молниеносно — он нажал на педаль газа и слегка вывернул руль так, что машина её не задела. После нескольких секунд Марта пришла в себя и скорее выбежала из машины, чтобы посмотреть, все ли было в порядке с той женщиной.
На середине дороги стояла немолодая женщина, одетая в непонятного цвета грязные лохмотья. Волосы на голове были растрепаны, а в глазах была дикая ярость и злость.
— Это вы! Это все вы! — старуха начала кричать, увидев, что к ней стал кто-то приближаться, — вы во всем виноваты! Вы!
Марта замерла на месте от непонимания. Она обвела взглядом машину — на ней не было ни следа удара — до столкновения оставалось метров пять, но они точно никого не задели. В чём их можно было обвинять?!
— Мисс? Вы в порядке? Мы… Вам помочь?
Но женщина на дороге словно и не слышала, что ей говорили. Она стояла как вкопанная, не двигалась с места, не шевелилась, а просто кричала и кричала одно и то же.
На крики выбежал из машины Стэн. Он сразу ринулся к жене, и убедившись, что с ней все было хорошо, устремил свой взгляд в том же направлении, что и супруга. И не поверил своим глазам! Перед ним стояла миссис Блэксоу! Та самая, которая вчера пригласила его с сыном к себе в дом! Но… что с ней произошло за эти полдня? От прежнего лоска не осталось и следа! Где прическа? Макияж? Где же её красивые отглаженные вещи? Казалось, женщина даже постарела лет на десять — по лицу проступили глубокие морщины, цвет лица стал серым, под глазами — появились мешки… И она все кричала и плакала. Потом плакала и снова кричала…
— Э-э… миссис Блэксоу? Меня зовут Стэн… — он обратился к этой непонятной женщине, и крики прекратились как по щелчку пальца. Она замерла и медленно перевела взгляд на него, — Вы вчера нас с сыном пригласили к себе в дом во врем дождя, помните?
— Стэн, это что — та самая миссис Блэксоу? — шепотом спросила Марта.
— Миссис Блэксоу? — Стэн вытянул руку и сделал шаг в её сторону.
— А-а-а-а!! Это вы!! Значит, это точно вы!! Вы убили мою Рэйчел! Это были вы! Вчера! — старуха снова начала кричать во весь голос и решительно направилась в сторону Стэна, — это всё вы!!
— Марта, в машину, быстро!
— Но, Стэн…
— БЫСТРО!!
Они оба добежали до своих мест. Стэн завел машину настолько быстро, насколько мог, объехал эту ненормальную и направился прочь.
— Дорогой, я ничего не понимаю… — Марта вжалась в сидение и мотала головой, словно отрицая увиденное.
— Я тоже! — его голос дрожал, а тело бросил в пот, — что здесь вообще творится?!
— Но мы оставили ее там… ей нужна была помощь… ты видел, в каком она состоянии? — причитала Марта. Хотя отчасти понимала, что они ничего не смогли бы сделать — никак не смогли бы ей помочь.
— Видел! Я видел!! И именно поэтому мы так быстро оттуда уехали! Она была в НЕ нормальном состоянии! И еще обвиняла нас в убийстве своей дочери! — Стэн практически кричал, — О! Конечно, мне следовало остаться там и помочь ей! — с издевкой сказал он.
— Но…
— Никаких «но»! — рявкнул ее муж, и Марта больше не произнесла ни слова.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Яблоки» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других