Шелест крови(«Как ты прежде шелестила, / Кровь, как нынче шелестишь»), в свою очередь, можно воспринимать и как яркую метафору, и как не вполне прижившуюся в языке, но встречающуюся в литературных текстах
калькированную с французского языка идиому (см. подробнее: [Сарычева 2015]).
Из своего саквояжа он достал ещё бумаги, в которых я узнал какие-то
калькированные чертежи, и с явным сожалением уничтожил и их тоже.
Можно предположить, что
калькированный перевод слово в слово в то время считался наилучшим.
Интернет-издания – это источник большинства современных
калькированных слов.
Близкий случай – становящееся модным использование
калькированного термина «нейминг», неоправданное применение которого стало появляться в студенческих работах и звучать на языковедческих конференциях.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: вздваивание — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Всё это взяли на себя смелость назвать два звонких отрывистых иностранных слова,
калькированные русским языком и соединенные хлыстом-дефисом вместе, – брейк-данс.
Только случайные
калькированные с английского фразы могли выдать его не российское происхождение.
Немецкое слово Bildung соответствует русскому слову «образование» (возможно, это
калькированное заимствование), и оба они восходят к понятию Bild – «образ».
Молодость, какой она видится рекламщикам, главам пиар-департаментов и издателям толстых
калькированных версий «Vogue» и «Vanity Fair», отпечатанных в финских, бельгийских и немецких (в первую очередь – немецких!) типографиях.
Таким образом, эти примеры, свидетельствующие о проникновении
калькированных аналитических конструкций, также находятся в общем русле роста аналитических тенденций в языковой практике эмигрантов.
Происходит смешение предложно-падежных групп,
калькированных уже в XIX в.: под управлением(нем. unter der Leitung), под руководством(нем. unter der Führung, unter der Leitung).
По большей части они чисто косметические: запятая вместо точки с запятой, двоеточие вместо точки, исправление
калькированных с английского конструкций на более органичные для нашего языка и т. п.
Однако для священнослужителей более низкого ранга появились другие, главным образом заимствованные или
калькированные названия, например поп, иерей, пресвитер, священник, чиститель и др.
Это будет
калькированный перевод человека, думающего на другом языке.