Отрицательные персонажи
медиатекстов о студенчестве – своего рода „антипримеры” – молодые люди, юноши или девушки, „идущие по линии наименьшего сопротивления”, выбирающие наиболее лёгкие пути для достижения цели, избегающие жизненных трудностей, предающие науку ради престижа или карьерного роста, изменяющие своим идеалам и принципам.
Особое внимание уделяется изучению динамики лингвоформатных свойств
медиатекстов в условиях информационной глобализации, когда постоянное совершенствованием информационно-коммуникационных технологий и глобализация медиа пространства оказывают непосредственное влияние на речевые практики современных медиапользователей.
Можно смело утверждать, что сегодня тексты массовой информации или
медиатексты являются одной из самых распространённых форм бытования языка.
При исследовании медиаречи понятие коммуникативного фона, или общего фонового знания (common background knowledge), определяемого как совокупность знаний исторического и социокультурного характера, свойственных тому или иному сообществу, естественно интегрируется в общую структуру коммуникационного контекста, который включает всю совокупность условий и особенностей производства, распространения и восприятия
медиатекста, иначе говоря всего того, что стоит за его словесной частью.
Интенсивное и почти принудительное поглощение подобных
медиатекстов массами, несомненно, девальвирует благородный образ человека-творца, человека-мечтателя, в лучшем случае вхолостую пережигая громадные запасы свободного времени, а в худшем, – утилизируя его самого.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: омеблировать — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Новости, информационная аналитика, комментарий, тематические авторские тексты, публицистика и реклама получают подробное описание в рамках медиалингвистического подхода, основанного на понимание
медиатекста как «актуализированного в определённом медиаформате и объединённого общим смыслом последовательного сочетания знаковых единиц вербального и медийного уровней», что предусматривает целостное изучение вербальной и медийной частей текста, а также различных способов их соединения.
Экспоненциальные рост
медиатекстов в медиасреде, инструменты поиска, компактность их размещения на носителях и в сети, а также операциональность снижают временные затраты при работе с ними.
Глава третья посвящена всестороннему изучению лингвомедийных свойств основных типов
медиатекстов.
Активно обсуждаемая сегодня проблема инфляции языка, обусловленная переизбытком информации – слов и текстов, перманентно распространяемых огромным количеством традиционных и новых медиа, отражается и на специфике речевых стратегий и тактик в современных медиа, и на принципах организации диалога между адресантом/автором и адресатом/реципиентом, и на сценариях представления современного героя в
медиатексте.
Это обусловлено установкой современных медиа на формирование аксиологических представлений массовой аудитории и намерением автора
медиатекста зафиксировать собственную позицию.
Для
медиатекста характерны иные отношения сообщения и реципиента, в том числе, феномен так называемого «поверхностного» чтения, слабо совместимого с развитием критического мышления.
К настоящему времени понимание
медиатекста как сложного многоуровневого явления, основанного на неразрывной связи вербальных и медийных компонентов, прочно утвердилось в научном сознании и разделяется многими исследователями, как российскими, так и зарубежными.
Определяющее значение для типологического описания
медиатекстов имеет также канал распространения, иначе говоря, то средство массовой информации, в рамках которого данный текст создан и функционирует.
Способен планировать, организовывать и координировать процесс создания востребованных обществом и индустрией
медиатекстов и (или) медиапродуктов, и (или) коммуникационных продуктов, отслеживать и учитывать изменение норм русского и иностранного языков, особенностей иных знаковых систем.
Принципиально важным в описании предлагаемого к «культурному»
медиатексту подхода является слово «результат».
К несомненно перспективным направлениям изучения медиаречи, развивающимся паралелльно с медиалингвистикой относятся такие, как медиастилистика, медиариторика, медиадискурсология, сопоставительная медиалингвистика, а также медиатекстология, возникновение которой обусловлено объективной необходимостью научного осмысления и детального изучения постоянно множащихся форматно-жанровых разновидностей
медиатекстов.
Анализ различных способов типологического описания
медиатекстов демонстрирует широкий диапазон возможных критериев и предлагаемых классификаций.
Внутри текстового корпуса, представляющих четыре основных типа
медиатекстов, наблюдается постоянное движение в плане лингвоформатных признаков, обусловленное стремительным развитием информационно-коммуникационных технологий, которые заметно влияют не только на коммуникативное поведение человека, но также на свойства и характер массмедийного контента.
Речевая культура современной эпохи ориентирована в большей степени на
медиатекст, т. е. на текст, сгенерированный системой массовой коммуникации.
Рассмотрение лингвомедийных свойств
медиатекстов предполагает целостный поход, основанный на ключевом для медиалингвистики определения текста как неразрывного единства вербальной и медийной части.
Высокая технологичность современной журналистики стала предпосылкой для исследования тех качеств
медиатекста, которые раньше не воспринимались как языковые.
В-третьих, расширяя классический печатный текст с помощью видео, фото и аудиовставок,
медиатекст стал форматом организации контента, характерным для цифровой культуры.
В англо-американской традиции классификации жанров средств массовой информации новость выделяется в самостоятельный тип
медиатекста.
Обзор научной литературы показывает, что в последние годы растёт количество исследований, посвящённых анализу именно языка отдельных средств массовой информации, а также изучению различных типов
медиатекстов – новостей, аналитики, публицистики, рекламы.
Как уже неоднократно отмечалось, в основе концепции
медиатекста лежит органичное сочетание единиц вербального и медийного ряда.
Но интересен не столько анализ художественного уровня научно-фантастических романов автора, сколько анализ культурной мифологии
медиатекста, то есть выявление и анализ сконструированных автором мифов и легенд.
Такой вектор развития неизбежно сказывается на том, в какой форме реализуется предлагаемое средствами массовой информации содержание, иначе говоря, на лингвоформатных свойствах
медиатекстов.
Таким образом, мировоззрение персонажей аудиовизуальных
медиатекстов на тему школы и вуза периода „перестройки” всё чаще теряло оптимизм, в сюжетах фильмов возникали шокирующие натуралистические сцены.
Медиатекст стал изучаться совсем недавно – в 1990-х гг.
Новые технологические возможности создания
медиатекстов существенно повлияли как на способы их производства, так и на модель распространения.
И добавим: именно функциональная рамка делает текст
медиатекстом.
– Познакомиться с практикой изучения
медиатекстов
От речевой репрезентации субъекта в
медиатексте зависит отношение к личности в обществе.
Именно установка на формирование и выражение эстетической оценки в значительной степени определяет стремление автора
медиатекста анализировать спорные позиции, осознание им необходимости трансляции своего отношения к актуальным арт-объектам, к разным точкам зрения, к проблемам, определяющим содержание речи/текста.
Использование для обозначения выделенных групп названий аналогичных математическим – «
медиатексты первого, второго и третьего порядка», (десятки, сотни, тысячные) позволяет указать на внутреннюю структурированность сетевого медиаконтента, а главное, разграничить базовые типы медиатекстов на основе чётко выделяемых критериев, что чрезвычайно важно с методологической точки зрения.
Проблематика документальности и правды является одной из острых и болезненных в современном осмыслении журналистики, и на эстетическую составляющую возлагается значительная «вина» за это, если принимать во внимание природную амбивалентность образности в
медиатекстах.
Глава пятая носит методологическаий характер, в ней представлен детальный обзор методов изучения
медиатекстов, эффективно применяемых в рамках медиалингвистики, включая такие, как контент анализ и структурно-тематический анализ, дискурсивный анализ и когнитивный подход, лингвокультурологический анализ, широкий спектр лингвостилистических методов, критический анализ новостного дискурса.
Так, по способу производства
медиатекст может быть либо авторским, либо коллегиальным,в зависимости от того, сколько человек принимают участие в его разработке, а также указывается ли авторство при презентации конечного информационного продукта.
Эта традиция в том, чтобы рассматривать
медиатекст не как «вещь в себе», а обязательно в контексте специфики, функций и проблем самой журналистики как особой культурной, социальной и политической сферы.
Применение данных параметров позволяет выделить и детально описать динамично трансформирующиеся виды медиаконтента, стержневыми структурообразующими элементами которого по-прежнему остаются такие базовые типы
медиатекстов, как новости, комментарий, публицистика, тематические авторские тексты или features и реклама.
Медиаобразование в современном мире рассматривается как процесс развития личности с помощью и на материале средств массовой коммуникации (медиа) с целью формирования культуры общения с медиа, творческих, коммуникативных способностей, критического мышления, умений полноценного восприятия, интерпретации, анализа и оценки
медиатекстов, обучения различным формам самовыражения при помощи медиатехнологий.
Данной свойство текстов массовой информации подчёркивается, в частности, многими английскими авторами, которые рассматривают
медиатекст как совокупность вербальных и медийных признаков.
Позже, не здесь станем уточнять через призму этой рамки главные структуры
медиатекста уже как собственно словесной ткани и вообще как филологического феномена.
По замыслу разработчиков программы получение специализации по направлению «Медиалингвистика» позволит ориентироваться в лингвистической архитектуре и технологических особенностях современной медиакоммуникации, приобрести навыки создания и анализа
медиатекстов с учётом широкого круга как интра-, так и экстралингвистических факторов.
Она включает в себя как составную часть медиастилистику, которая разрабатывает проблемы соотношения собственно лингвистических и экстралингвистических принципов при создании
медиатекстов, специфики речевого развёртывания медиатекстов, предлагает их типологию с социальной, жанровой и интенционально-модальной точек зрения, описывает концептосферу медиаречи, её семантико-стилистические особенности.
Учитывая глобальную роль английского языка в мировом информационном пространстве, анализ основных типов
медиатекстов проводится как на материале русскоязычной, так и на материале англоязычной медиаречи.
В книге приведены примеры типичных ошибок, анализ которых может быть полезен при изучении и преподавании дисциплин «Редактирование
медиатекстов», «Основы редактирования», «Теория и практика редактирования», «Редактирование отдельных видов литературы», «Редакторская подготовка изданий», а также в практической редакционно-издательской работе.
Впрочем, в условиях быстрого «пробегания» глазами того или иного
медиатекста, возвращение к нему ради повторного чтения мало реально и вообще возможно лишь в случае его непóнятости «с первого взгляда».
Значительную роль в изучении
медиатекстов играет контент-анализ.
Выявление фольклорных/мифологических стереотипов
медиатекста.