Мы стояли рядом, но ничего не поняли – разговор
шёл на английском языке.
Наш диалог
идёт на английском: турчанка не знает русского, а я не владею турецким.
Беседа
шла на английском языке – как и большинство флотских офицеров, барон владел им в совершенстве.
Экскурсия
шла на английском языке, поэтому я понимала каждое слово.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: амбиполярность — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Фильм
шёл на английском языке с французскими субтитрами.
Пришлось
идти на английский плюс немецкий.
Речь за кадром
шла на английском языке, а внизу экрана быстро шли титры на русском, которые мы иногда даже не успевали прочитать.
А сейчас русских среди прихожан нет, служба
идёт на английском языке.
На международных научных конференциях все доклады
идут на английском.
– Чего не захотела
идти на английский? – старалась я перекричать гомон класса, – оценку ж поставят если первое место займём.
Я после работы
иду на английский, иду на спорт, в выходные выделяю время на занятие йогой.
Занятия
шли на английском языке, в группе училось 40 человек 30 разных национальностей.
Во многие университеты, где преподавание
идёт на английском языке, также требуются сертификаты международных экзаменов.
Дальше беседа
шла на английском.
Где больше двух, общение
шло на английском.
Переписка
идёт на английском.
Дальнейший диалог естественно
шёл на английском, но для удобства читателей переведём.
Оказавшись на втором этаже, остановился и выдохнул, понимая, что
идти на английский нет никакого желания.
Диалог уже
идёт на английском.
Вот на уроке и поинтересовались, как и куда можно
идти на английском.
Объясняла Teacher Lala медленно и внятно, и, хотя урок английского
шёл на английском, я не испытывала сложностей, кроме смущения из-за шепотка за спиной.
Собеседование
шло на английском.
Был не в фокусе, иногда забывался и переходил на русский язык, хотя коммуникация
шла на английском.
Разговор
шёл на английском, а мой спутник тактично молчал, не обозначая своей национальной принадлежности.
Разумеется, разговор
шёл на английском языке.
Поначалу фильмы
шли на английском.
– Да, немного, когда-то учил английский в гимназии. (Далее разговор между ними
шёл на английском языке).
Потому разговор
шёл на английском.
Передача
шла на английском языке.
Все фильмы
шли на английском или испанском.
Пришлось
идти на английский.
Общение
идёт на английском.
Разговор
шёл на английском языке, которого д’Артаньян не понимал; но он догадывался, что прёкрасная англичанка гневается; он вполне убедился в справедливости своей догадки, когда при конце разговора она ударила своего собеседника веером, который разлетелся вдребезги.