Молодой человек говорил совершенно правильно по-немецки, хотя с заметным
итальянским акцентом.
Когда она заговорила со мной, у неё обнаружился сильный
итальянский акцент; клюв птицы открывался в унисон, как будто та тоже говорила.
Этот богатырь – Руслан, в самых патетических местах, пухленькой ручкой хлопающий себя по брюшку весьма солидных размеров; это за душу тянущее завыванье, – производили впечатление действительно богатырской тоски. <…> г. Финокки, совершенно утратил голос; этот маленький для певца недостаток, да ещё прекурьезный
итальянский акцент в устах киевского князя, производили прекомический эффект <…>.
Ей нравился его английский с таким мягким
итальянским акцентом, который всегда вызывал у неё улыбку.
Это было сказано низким голосом на чистом английском, правда, с небольшим
итальянским акцентом.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: приукрашиваться — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Его густой голос звучит низко и немного хрипло, и говорит он с едва уловимым
итальянским акцентом, чуть растягивая слова.
– Надеюсь, ужин вам нравится, – произнёс представленный мужчина на превосходном английском языке с красивым
итальянским акцентом.
Ну вот, опять этот низкий голос с
итальянским акцентом вторгается в её мысли.
Она всегда таяла, услышав его сладкозвучный голос, сдобренный щедрым
итальянским акцентом, и ей захотелось подойти к нему ближе, хотя рассудок кричал об опасности.
Пока всё было понятно, ярко-выраженный
итальянский акцент даже помогал угадывать смысл.
– Не здесь. Ещё не хватало! Чтобы мне потом уборщицы жаловались, – он заговорил с подчёркнуто
итальянским акцентом.
– Простите мне мой глупый смех, – бегло, но неправильно и с заметным
итальянским акцентом сказала черноглазая амазонка, – я понимаю, что над несчастьем стыдно смеяться, но всё это так комично, так комично…
Хоть и с ярким
итальянским акцентом, он свободно говорит по-французски.
Все столь же властный
итальянский акцент, от которого ее тут же бросило в жар.
Любое подобие
итальянского акцента исчезло из его речи.
Его английский с
итальянским акцентом почему-то казался в полумраке такси особенно уютным.
Он не только потрясающе выглядел, но и говорил с волшебным
итальянским акцентом, от которого она покрылась гусиной кожей и на мгновение задумалась, разумно ли работать на человека, способного сотворить с ней такое при первой же встрече, и не лучше ли будет сбежать прямо сейчас?
Я думаю, он не срывал с розовых кустов, окружавших ферму, в которой он жил, ни одного цветка, с тою целью, чтоб доставить нашей мама удовольствие нарезать ему из гвоздик и роз прекрасный букет, или «пози», как он любил называть его: он усвоил это миленькое провинциальное словцо, особенно полюбил его и произносил, делая ударение на первом слоге с томною мягкостью
итальянского акцента.
Итальянский акцент корсиканца, его странное имя, которое переводилось на французский язык как «Солома в носу», давали повод для насмешек.
– У него был неотразимый
итальянский акцент.
Ты ведь знаешь, что я не пью горячий кофе, – попросил он горничную голосом стареющего мужчины с ещё довольно мягкими тонами
итальянского акцента.
– Бонджорно! Могу вам чем-то помочь? – с сильным
итальянским акцентом по-английски спросила она.
Больше всего ей нравилось одно местечко сбоку от входа, хоть оно и располагалось у самого канала и, хуже того, возле причала для гондол, так что время от времени до неё долетало зловоние, мешавшееся с густым
итальянским акцентом зазывалы: гондола, гондола, кому гондолу.
– Не понравился, – с лёгким
итальянским акцентом сказал граф и манерно вздохнул. – Инкрещиозо.
Обе говорили по-английски, но у молодой женщины был отчётливо выраженный
итальянский акцент.
– Проходите, проходите! – воскликнул он на своём чудовищном французском, старательно изображая
итальянский акцент.
Но стоило ей развернуться и направиться в сторону выхода, как его низкий голос с характерным
итальянским акцентом заставил её застыть на месте.
Не успев подойти к кухне, слышу
итальянский акцент нашего шеф-повара, который, кажется, действительно на грани срыва.
И одна из молодых женщин сказала рыжему мальчику тем самым сладостным и смешным
итальянским акцентом: «Принеси термос, который за твоей спиной».
Знаете,
итальянский акцент очень красивый…
– Здесь не занято? – услышала она глубокий баритон с приятным
итальянским акцентом, от звука которого мурашки пробежали по коже.
Если вам что-нибудь понадобится, не стесняйтесь, дайте мне знать, – представляется она, и я замечаю в её речи
итальянский акцент.
– Что вы здесь делаете, сеньор? –
Итальянский акцент вопроса не оставлял сомнений в профессиональной принадлежности вопрошающего.
Плотный мужчина заговорил. Лёгкий
итальянский акцент сквозил в его голосе.
Говорил он по-английски превосходно, но с хорошо слышимым
итальянским акцентом.
– Дио мио, они хотят, чтобы вы познакомились с завидным холостяком? –
Итальянский акцент подчеркнул сердитые нотки в голосе.
И никто не предупреждал, что
итальянский акцент может заставить каждое слово звучать соблазнительно.
Ей исполнилось шесть, до школы оставался год, и надо было использовать это время для того, чтобы убрать
итальянский акцент из её речи и найти в московской столице приличную школу.
– У тебя совсем нет
итальянского акцента.
В её глазах плескалось беспокойство, обычно незаметный
итальянский акцент был явственно слышен.
Мужчина в смокинге с сильным
итальянским акцентом приветствовал родителей, словно те были его давними друзьями, пожал руку ему и проводил их, учтиво поклонившись, вдоль рядов красных кожаных банкеток к их столику.
Через несколько минут официант поднёс бокалы и с прелестным
итальянским акцентом спросил, не желает ли молодая пара перекусить.
Он отбросил
итальянский акцент и хлопнул меня по плечу.
При этом я старательно, насколько получалось, имитировал
итальянский акцент, не знаю, насколько правдоподобно получалось, но обычно у меня акценты неплохо выходят.
– Последнее слово она произнесла с каким-то неуловимо
итальянским акцентом, повторить который я бы не смог никогда в жизни.
Никто не произносил её имя так, как он.
Итальянский акцент придавал её имени особое, неповторимое звучание.